Диссертация (1100941), страница 24
Текст из файла (страница 24)
Стоит, тем не менее, отметить, что Томас выделяетсяна фоне испанских грамматистов, поскольку в качестве испанских фамилийприводит слова с непрозрачной словообразовательной формой и не приводитпатронимы на -ez.Что касается сравнения описания Томаса и Саморы (который также119описывал язык, в котором система наименования в формальном отношенииотличалась от латинской), то они сближаются в том, что накладываютевропейскую модель на описываемым ими материал (в концептуальном планеТомас и в собственно языковом Самора), а также в том, что отталкиваютсянепосредственно от идеи «принадлежности к роду» и приводят в качествепатронимов не собственно родовые наименования (имена собственные) дляописываемого языка, а имена, в которых заложена идея принадлежности (именанарицательные).
Диффузность термина и описания, как можно предположить,связано с отсутствиемадекватного теоретического инструмента (как былозамечено, в грамматиках латинского языка понятие о родовых наименованияхпредставлялся бессистемно).В-пятых, описание Томаса выделяется на фоне описания другихавторов в том отношении, что доминиканец акцент ставит не на собственноязыковых характеристиках, а на социокультурном аспекте.4.3.2. Посессивы4.3.2.1. Грамматики латинского языкаВ грамматике Доната посессивы описываются, как и патронимы, вкачестве одной из разновидностей имен. В качестве них рассматриваютсяотносительные прилагательные на -ius, образованные от имен собственных ивыражающие идею принадлежности объекта, который они определяют, кобъекту (лицу), от которого они образованы. При этом эксплицитно авторпредставляеттолькоформальнуюсторонувопроса,аименнословообразовательный элемент -ius, имплицитно, видимо, присутствует исемантическая сторона (идея принадлежности), что следует из его примера(«Euandrius ensis» – мечь Эвандриа) (116), а также из семантики самого термина.ВграмматикеПрисцианапосессивыописываютсявразделе,посвященном представлению производных имен.
Византийский грамматистдает два толкования: узкое и широкое. В узком смысле под посессивами120понимается то же, что и в грамматике Доната. Однако в отличие от Доната, вкачестве основного критерия выделения данного подкласса Присцианэксплицитно позиционирует семантический. В широком смысле Присциан подпосессивами понимает то, что в современной лингвистике обозначается какотносительные прилагательные, и в качестве главного он выбирает формальныйкритерий, допуская возможность изменения значений (117). При этом авторприводит не все относительные прилагательные, а только прилагательные трехокончаний, с формой мужского рода на -us, а имена с другими исходами(например, имена на -ster), хотя и признаются автором близкими по значению кпосессивам, однако в данный раздел не включаются (118).
Что касаетсясобственно лингвистического описания, то можно отметить, что Присцианподробно описывает тип родового класса и частеречную принадлежностьпроизводящей основы (119).В грамматике Небрихи посессивы также описываются в рамкахпредставления производных имен, также представляются два толкования,отмечаются семантический и формальный аспекты и приводится их описание вотношении языковых характеристик данных имен. Отличие представленияНебрихи от Присциановского заключается в том, что автор не отмечаетэксплицитно различия ядерного и периферийного (более общего) толкования,эксплицитно приводит только первое, которое соответствует по содержаниюПрисциановскому. Иными словами, Небриха в теоретическом отношениипредставляет более диффузно содержание термина. Однако при этом авторболее последователен в отношении формального аспекта, поскольку в составпосессивов включает имена на -is и -er.
Еще одним отличием является то, чтоиспанский грамматист ограничивается лишь списком возможных окончанийпосессивов, не приводя характеристик производящей основы, не группируетотдельно латинские, отдельно греческие корни, несколько изменяет списокформантов (способ их представления), приводит меньше примеров (120).В других грамматиках латинского языка описание посессивов не121встречается.Таким образом, к середине XVI века посессивы в грамматиках латинскогоязыка уже не рассматривались в качестве объекта грамматического описания,их представление сохранилось только в позднеантичных грамматиках, а также вработеНебрихи.Подобноеобстоятельство,вероятно,обусловлено«размытостью» самого термина.
Эксплицитно он трактовался как относящийсяк ограниченной группе имен со значением принадлежности, а описаниедавалось большой группе относительных прилагательных, семантика которыхмогла отличаться от заявленной.Что же касается тех грамматик, в которых описание было представлено, тов них данный класс характеризовался особой семантикой и формой, уПрисциана внимание обращалось еще и на специфику производящей основы.При этом, как уже было сказано, в качестве значения четко приводилось толькобазовое(принадлежность),авкачествеособенностейформы–преимущественно формы на -us, хотя в грамматике Небрихи намечаетсятенденция к включению и других форм .4.3.2.2. Грамматики испанского языкаИз всех грамматик испанского языка описание посессивов встречаетсятолько в грамматике Небрихи.
Его описание в общем и целом соответствуеттому, что было представлено им в латинской грамматике. Так, хотя он и даетопределение данной группе, рассматривая посессивы как производные именасо значением принадлежности, однако в примерах приводит относительныеприлагательные, которые лишь отдаленно связаны с данной идей (ср.«Euandrius ensis» и «celestial» (небесный)). Отличие заключается лишь в том,что автор не приводит собственно посессивных прилагательных испанскогоязыка.
Что касается внутрилингвистического аспекта, то Небриха не уделяетему внимания (121).Иными словами, авторы грамматик испанского языка практически не122представляютпониманииописанияпосессивов,потенциальногочто,диссонанса,вероятно,которыйсвидетельствуетмогвозникнутьоприприменении данного понятия (в том виде, в котором оно было представлено вграмматиках латинского языка) к фактам испанского языка.
Те же авторы(Небриха), которые их все-таки описывают, рассматривают преимущественноотносительные прилагательные, не уделяя при этом внимания формальномуаспекту.4.3.2.3. Грамматики неиндоевропейских языковПосессивытакжепредставленывнекоторыхграмматикахнеиндоевропейских языков.В грамматиках семитских языков наблюдается смещение акцента наширокоетолкованиетерминапосессив.Так,Самора,рассматриваясемантический аспект, не ограничивает сферу значений только идеейпринадлежности. Более того, в качестве иллюстрации он приводит неприлагательные, производные от личных имен, а прилагательные, образованныеот нарицательных имен (типа «nahushet» бронзовый), которые лишь отдаленносвязаны с идеей посессивности (122).
Более того, он отмечает формальноесходство посессивов и патронимов, посессивов и наименований жителей иописывает особенности их образования в одном разделе, тем самым делая шаг всторонуподкласс.выделенияПриотносительныхописанииприлагательныхязыковыхособенностейвсамостоятельныйпосессивовСаморафокусирует внимание на вариантах моделей их образования (123).В грамматике де Алкала сделан еще больший шаг в сторону отказа от«неудачного» термина.
Так, саму по себе группу с названием посессивы авторне выделяет, однако подробно описывает модели образования имен на -i вдиалекте арабского языка. Более того, подобно Саморе, он обращает вниманиена схожесть форм наименований жителей и аналогов посессивов латинскогоязыка и описывает все вместе (124).
Тем не менее в его описании все женаблюдается некоторая несистемность. Так, как отмечается в [Labarta & Barceló1231999: 107], автор не приводит правил для образования форм множественногочисла данных производных и не включает в состав собирательные имена.В грамматике Ольмоса в качестве посесивов описываются собственнопосессивные имена с аффиксами -e / -ua ( «milli» – наследство, «mille» – хозяиннаследства).
Иными словами, автор сужает, подобно Донату, данный термин доимен с семантикой принадлежности или обладания и находит ему «удачное»применение (125). Тем не менее, стоит отметить, что автор все же непредставляет до конца системного описания посессивов в науатле, посколькуразделяет композиционно и терминологически имена на -yo' (посессивныеимена, производные от абстрактных форм), представляя их в разделе опроизводных прилагательных и позиционируя их как группу производных сособым значением, и посессивы с другими конечными элементами (в частности,вышеуказанными -e и -ua), рассматривая их в разделе о производныхсуществительных и обозначая их термином посессивы (126), хотя всовременной литературе обе группы принято объединять в одну (например, см.[Launey 1992: 95-101]).Иными словами, в грамматиках неиндоевропейских языков намечается«раскачивание» термина посессивы и придание ему иного содержания. Так, вграмматиках семитских языков в связи с описанием посессивов намечаетсявыделение относительных прилагательных, а в грамматике Ольмоса –выделение собственно класса посессивов.4.3.2.4.