Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1100563), страница 25

Файл №1100563 Диссертация (Вертикальный контекст в англоязычном бизнес-дискурсе - динамика воспроизведения и речетворчества) 25 страницаДиссертация (1100563) страница 252019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 25)

Вертикальный контекст в рассмотренных разновидностях аутентичногоанглоязычного бизнес-дискурса: общее и особенное.Послеподробногорассмотрениянесколькихразновидностейаутентичного англоязычного бизнес-дискурса представляется целесообразнымсопоставить результаты, отмечая общее и особенное в изученном материале.Для наглядности сведения представлены в виде таблицы:132Таблица 2Вертикальный контекст в аутентичном англоязычном бизнес-дискурсеПараметры длясравненияBusiness:The UltimateResourceOrganizing Genius:The Secrets ofCreativeCollaboration237 страниц текста;64 000 словThe World‘sBusiness Culturesand How toUnlock Them268 страництекста;54 450 словОбъемпроанализированногоматериалаНаиболеераспространеннаяразновидность«чужого» словаЦельцитирования144 статьи;314 страництекста;338 880 словЦитирование(141 случай)Цитирование(316 случаев)Цитирование(68 случаев)Наиболееобъективная,полная, точнаяпередачаинформации.Наиболее объективная и правдиваяпередача информации, «погружение»читателя вреальные события.Авторитетныеиздания в миребизнеса, Библия,речи политическихдеятелей,произведенияхудожественнойлитературы,высказыванияизвестных людей,ДекларациянезависимостиСША.Высказываниялюдей,имеющих прямоеили косвенноеотношение кописываемымсобытиям;произведенияхудожественнойлитературы;высказываниякомпозиторов,философов,психологов,художников и др.«Оживление»повествования;обращение кцитатампомогаетавтору показатьобъективныйвзгляд«со стороны».Высказывания,которыепомогаютпродемонстрировать важныедля книгинаблюдения.Режецитируютсякачественнаяпресса, книгиавторитетныхспециалистов вобсуждаемойсфере ивысказываниягероевсовременныхфильмов.Основныеисточникицитирования133Продолжение Таблицы 2Параметрыдля сравненияBusiness:The UltimateResourceOrganizing Genius:The Secrets ofCreativeCollaborationОсобенностицитированияЕсть неточности вназванииисточников;не всегда можноустановитьинвариант.Западноевропейская литература,мифология ифольклор,классическаялитература имифология,Библия,исторические лицаи события,произведениясовременноймузыкальнойиндустрии икиноиндустрии.Обыгрывание идеформацияидиом; случаииноязычныхвкраплений;сноски с цитатамиизвестных людеймира бизнеса.Сосуществует ссобственнофилологическимвертикальнымконтекстом;представленреалиями мирабизнеса,Есть неточности вназванииисточников;не всегда можноустановитьинвариант.Произведениязападноевропейскойхудожественнойлитературы,известные авторы,западноевропейскаямифология ифольклор,классическаямифология илитература,реальные события иизвестные люди.ИсточникиаллюзийДругиеаспектыаллюзивностиСоциальноисторическийвертикальныйконтекстThe World‘sBusinessCulturesand How toUnlock ThemДостоверностьинформации обисточникецитированияневозможноустановить.Аллюзий нет.Иноязычныевкрапления.Иноязычныевкрапления,пословицы.Сосуществуетнеразрывно ссобственнофилологическимвертикальнымконтекстом;представленреалиямиБолее частотен всравнении сфилологическимвертикальнымконтекстом,сосуществуетс ним;Представлен134Окончание Таблицы 2Параметрыдля сравненияBusiness:The UltimateResourceупоминаниемсобытий, именсобственных,названийкомпаний.СмежныеявленияНамеренноесовмещениеписьменной иустной формязыка;многообразиесредств общейэкспрессивности.Organizing Genius:The Secrets ofCreativeCollaborationмира бизнеса,упоминаниемсобытий,имен собственных,названий компаний.Намеренноесовмещениеписьменнойи устной формязыка.The World‘sBusiness Culturesand How to UnlockThemреалиями мирабизнеса икультурнымиреалиями,упоминаниемсобытий, именсобственных,названийкомпаний.Намеренноесовмещениеписьменной иустнойформ языка.Объективные выводы об экспрессивности информативного деловогодискурса и о частотности употребления тех или иных аллюзивных фигур речиможно сделать только при сопоставлении их с текстами других жанров.Ситуацию со спецификой аллюзивности аутентичных текстов, подробнопроанализированных в Главе 3 настоящего диссертационного исследования,можно наглядно проиллюстрировать, сравнив материал делового дискурса сдвумя, явно отличающимися, рубриками из журнала The New Yorker — Debt byDegrees (The Financial Page — Финансовая страница Джеймса Суровики) иBetter Times (The Current Cinema — колонка кино Энтони Лейна) с точки зрениявертикального контекста и концентрации цитатной речи.В Финансовой странице от 21 ноября 2011Debt by Degreesрассматривается проблема образовательного кредита в США, котораяпостепенно приводит автора к рассуждениям о проблеме образования в стране:135But the average student-teacher ratio in college is sixteen to one,just about what it was thirty years ago.

In other words, teachers todayaren‘t any more productive than they were in 1980. The problem isthat colleges can‘t pay 1980 salaries, and the only way they can pay2011 salaries is by raising prices. And the Baumol problem isexacerbated by the arms-race problem: colleges compete to lurestudents by investing in expensive things, like high-profile facultymembers, fancy facilities, and a low student-to-teacher ratio.J. Surowiecki. Debt by Degrees, The New Yorker,November 21, 2011.Прежде всего обращает на себя внимание игра слов в заголовке.

С однойстороны, слово degrees можно рассматривать как часть фразеологическойединицы by degrees, что значит «постепенно, медленно» (Longman Dictionary ofContemporary English: very slowly, gradually|By degrees, the music drove allthoughts from his head.) [184: 357]; в рассматриваемом контексте речь идет одлительном процессе выплаты долга. С другой стороны, одно из значенийслова degree ― «квалификация, степень» (Longman Dictionary of ContemporaryEnglish: the qualification given to someone who has successfully completed auniversity or college course|Lori has a degree in chemistry from Harvard.)[184: 357]. В этом случае заголовок отсылает нас к той части текста, в которойговорится о качестве преподавания в учебных заведениях США.В тексте также есть один случай употребления обобщенного цитирования―a higher-education bubble‖, два имени собственных (антропоним WilliamBaumol и название компании Ford) и две аллюзии на протореальность (OccupyWall Street, two huge bubbles), не требующие больших усилий для ихадекватного восприятия.

Если сравнить этот текст с материалами изэнциклопедии Business: The Ultimate Resource, можно отметить общую черту ―привлекающий внимание аллюзивный заголовок.При сопоставлении же скнигами Уоррена Бенниса и Барри Томалина, становится очевидным, что136цитатная речь, лежащая в их основе, в статье Джеймса Суровики представленатолько одним случаем обобщенного цитирования, о котором говорилось выше.Обратимся к аутентичному материалу Better Times. ―The Artist‖ and ―TheDescendants‖ ― рецензии Энтони Лейна на фильмы «Артист» и «Потомки».Цель журналиста не столько в передаче объективной и провереннойинформации, сколько в сообщении достаточно прямолинейных и оценочныхсуждений об этих фильмах.

Язык и слог автора характеризуются высокойконцентрацией разнообразных аллюзивных фигур речи, что можно нагляднопроиллюстрировать приведенными ниже фрагментами статьи:1.It is Dujardin, though, in his portrait of the artist as a dashingmute, who best raises the ghost of an era. The two-second shot inwhich, on set, as the cameras roll, Valentin locks into a broodingfrown—the standby of the questing smolderer—earns a laugh forsheer precision, and, behind such face-making, you sense a lot ofhomework.

He has an oily dab of his compatriot Maurice Chevalier,plus a stronger dose of Douglas Fairbanks, including the neat yetunvillainous mustache and the elastic bonhomie, joshing with cameracrews as he does with reverent fans.Anthony Lane. Better Times. ―The Artist‖ and ―The Descendants‖,The New Yorker, November 21, 2011.2.Word of this tacit new film has spread since it showed atCannes, in May, and much of its allure is due to the speed—eagerand uncomplaining—with which you feel the audience, innocents aswell as buffs, acclimatizing to its antiquated modes. Here is a crowdpleaser that makes you glad to be part of the crowd, perhapsbecause—to adopt the classical viewpoint—silent cinema really wasthe purest and most binding incarnation of the medium, one fromwhich we have torn ourselves, to our detriment, ever since.

That iswhy ―The Artist‖ seems instantly easy on the mind‘s eye, and why137we feel a natural tug of resistance when Peppy, the bright spark ofsound, declares to an interviewer, ―Make way for the young!‖ WhatHazanavicius has wrought is damnably clever, but not cute; less likean arch conceit and more like the needle-sharp recollection of adream. It is, above all, a Gallic specialty—the intellectual caprice thatapplies a surprising emotional jolt. One finds the same mixture inCocteau‘s ―Orphée,‖ which transmitted Greek myths as if in a livebroadcast, and in Ravel‘s ―Le Tombeau de Couperin,‖ which soughtnot so much to mimic Baroque musical form as to uncover avitalizing force within the act of homage. When challenged over theseeming levity of the piece, Ravel replied, ―The dead are sad enough,in their eternal silence,‖ and that will stand as a motto for ―TheArtist‖—a spry monochrome comedy that is tinted with regret for therackety noise and color, as far as we can hope to imagine them, oflost time.

Make way for the old!Anthony Lane. Better Times. ―The Artist‖ and ―The Descendants‖,The New Yorker, November 21, 2011.Во-первых, надо отметить, что вертикальный контекст в рецензиипредставлен прямым непрерывным цитированием, включающим в себявысказывания известных людей. В качестве примера можно привести словаМориса Равеля ―The dead are sad enough, in their eternal silence‖, предложенныеЭнтони Лейном как «девиз» для фильма «Артист». Другим примером цитатнойречи в рецензии являются слова героев рецензируемых фильмов.

К ним можноотнести, например, слова Пеппи Миллер в интервью о новом кинематографе―Make way for the young!‖.Во-вторых, важное место в тексте занимают многочисленные аллюзии ―какнапроизведенияанглийскихклассиков,такинасовременныйкинематограф. Например, следующее высказывание, относящееся к актеруЖану Дюжардену и его герою в фильме «Артист», in his portrait of the artist as a138dashing mute является аллюзией на ―A portrait of the artist as a young man‖Джеймса Джойса. Более того, в тексте рецензии использовано немало именсобственных(Cocteau,Ravel,MauriceChevalier,DouglasFairbanks,Hazanavicius).

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6375
Авторов
на СтудИзбе
309
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее