Диссертация (1100352), страница 17
Текст из файла (страница 17)
В ср.-в.-нем. два этих глагола queln — сильный и слабый —смешиваются; в Belegarchiv des MWB фиксируется 98 примеров на эти корни,которые не всегда удается однозначно отнести к той или иной лексеме. Однакообращает на себя внимание тот факт, что ни одна форма слабого претерита неиспользуется в непереходном значении, из чего следует, что сильный глагол quelnвсе же сохраняет морфологическую самостоятельность. В р.-н.-в.-нем. этотсильный глагол окончательно выходит из употребления, заменясь сочетаниемслабого глагола quälen с возвратным показателем sich.Таким образом, глагол quelan можно считать сильным для др.-в.-нем. и ср.в.-нем. эпохи, и отсутствующим начиная с р.-н.-в.-нем.
периода.99. др.-в.-нем. quellan ‘течь’, ср.-в.-нем. quellen, р.-н.-в.-нем. quellen, совр. нем.quellenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.100. др.-в.-нем. queman ‘приходить’, ср.-в.-нем. quemen, komen, р.-н.-в.-нем.kommen, совр. нем. kommenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.101. др.-в.-нем.
queran ‘жаловаться’82В др.-в.-нем. глагол имеет только сильные формы [Graff 1834–1846: IV, 679],а в более поздние эпохи не представлен.102. др.-в.-нем. (h)ladan ‘грузить’, ср.-в.-нем. laden, р.-н.-в.-нем. laden, совр. нем.ladenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.103. др.-в.-нем. laffan ‘хлебать’, ср.-в.-нем. laffenВ др.-в.-нем.
от этого глагола засвидетельствован сильный претерит quilambuerunt aquas: luafun Gl I,388,1. Однако в ср.-в.-нем. он используется только вформах от основы презенса, так что определить тип его спряжения непредставляется возможным. В более поздние эпохи глагол отсутствует.Таким образом, этот глагол можно считать сильным для др.-в.-нем. периода,в ср.-в.-нем. его спряжение неизвестно, а для р.-н.-в.-нем. периода и современногонемецкого языка его следует признать несуществующим.104. др.-в.-нем. lahan ‘запрещать’В др.-в.-нем. глагол имеет сильные формы претерита [Graff 1834–1846: II, 97–98], а в более поздние эпохи не встречается.105.
др.-в.-нем. (h)lahhen ‘смеяться’, ср.-в.-нем. lachen, р.-н.-в.-нем. lachen, совр.нем. lachenВ др.-в.-нем. встречается сильная форма hloc Gl I, 39, 38 [Graff 1834–1846: IV,1112; Seebold 1970 257], а все прочие формы от основы настоящего времени могуттакже принадлежать к парадигме слабого глагола 3-го класса hlahēn [Graff 1834–1846: IV, 1112; Braune, Reiffenstein 2004: 287]. Как бы то ни было, для др.-в.-нем.этот глагол еще можно считать сильным, а начиная со ср.-в.-нем. и вплоть досовременного периода он встречается только в слабой форме.106.
др.-в.-нем. lāzan ‘позволять’, ср.-в.-нем. lâzen, р.-н.-в.-нем. lassen, совр. нем.lassenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.107. др.-в.-нем. lehhan ‘трескаться, давать течь’, ср.-в.-нем. lechen83В др.-в.-нем. встречается сильная форма причастия II от этого глагола,образованная либо по IV, либо по V классу сильных глаголов: pertusum: duralohhen,durilechen Gl I,684,12 [Graff 1834–1846: II, 100–102]. В ср.-в.-нем. этот глагол имеетслабое спряжение [Lexer 1872–1878: I, 1849].
В р.-н.-в.-нем. и в современномнемецком языке он фактически не представлен.Таким образом, для этого глагола можно постулировать сильное спряжениев др.-в.-нем. период, слабое спряжение в ср.-в.-нем. и отсутствие в более поздниеэпохи.108. др.-в.-нем. lesan ‘читать, собирать’, ср.-в.-нем. lesen, р.-н.-в.-нем. lesen, совр.нем. lessenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.109. др.-в.-нем. leskan ‘гаснуть’, ср.-в.-нем. leschen, р.-н.-в.-нем.
(er)löschen, совр.нем. (er)löschenВ др.-в.-нем. этот глагол имеет сильные формы [Graff 1834–1846: II, 280].Однако наряду с ним существует его каузативный дериват lesken (< *lask-j-an),который закономерно спрягается по 1-му классу слабых глаголов. Эти два глаголасосуществуют на протяжении всей истории немецкого языка, однако несмешиваются, поскольку они «поделили» между собой превербы: в современномнемецком языке сильное спряжение сохранили непереходные глаголы erlöschen,verlöschen ‘погаснуть’, а по слабому спряжению изменяются переходные глаголыlöschen, ablöschen, auslöschen ‘погасить; уничтожить’.Таким образом, глагол leskan сохраняет сильное спряжение на всемпротяжении истории немецкого языка.110.
др.-в.-нем. -līban ‘оставлять’, ср.-в.-нем. lîben, р.-н.-в.-нем. (be)leiben, совр.нем. bleibenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка. В др.-в.-нем. он смешивается с другим сильным глаголом со значением‘щадить’, восходящим к прагерм. *hleiƀa- [Seebold 1970: 261–262].84111. др.-в.-нем. līdan ‘ехать; страдать’, ср.-в.-нем. lîden, р.-н.-в.-нем. leiden, совр.нем.
leidenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.112. др.-в.-нем. liggen ‘лежать’, ср.-в.-нем. ligen, р.-н.-в.-нем. liegen, совр. нем.liegenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка. Несмотря на сосуществование этого глагола с его каузативным дериватомleggen ‘класть’ (> совр. нем. legen), смешения в этой паре не происходит.113. др.-в.-нем.
līhan ‘одалживать’, ср.-в.-нем. lîhen, р.-н.-в.-нем. leihen, совр. нем.leihenВ др.-в.-нем. глагол имеет только сильные формы [Graff 1834–1846: II, 122–123]. Cлабые формы отсутствуют и в ср.-в.-нем. В Bonner Frühneuhochdeutschkorpusвстречается 5 форм прошедшего времени и 20 форм причастия II от этого глагола,и все они образованы по сильному спряжению. Слабая форма прошедшего времениleiheten фиксируется у Лютера [GdFnhd 1970–1988: IV, 471], однако этого явнонедостаточно, чтобы приписать этому глаголу существенную вариативность. Всовременном немецком языке частотность слабых вариантов также пренебрежимомала: в DeReKo находим 6178 вхождений сильной формы lieh и 16 вхожденийслабой формы leihte (99,7% ~ 0,3%). Таким образом, можно считать, что этот глаголсохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкого языка.114.
др.-в.-нем. (h)limman ‘рычать, хрипеть’, ср.-в.-нем. limmenВ др.-в.-нем. глагол фиксируется только в формах настоящего времени, чтоне является достаточным свидетельством для определения типа спряжения(infremuit: limmit Gl II,667,46, frementis: limmentes Gl II,618,48) [Seebold 1970: 264].В ср.-в.-нем. фиксируется сильная форма претерита lam [Lexer 1872–1878: Шб1922], что позволяет признать глагол сильным. В р.-н.-в.-нем. и в современномнемецком языке глагол не встречается.85Таким образом, спряжение глагола (h)limman в др.-в.-нем. надежно неопределяется, в ср.-в.-нем. он относится к сильному спряжению, а в более поздниеэпохи отсутствует.115. др.-в.-нем. limpfan ‘подобать’, ср.-в.-нем.
(ge)limpfen, р.-н.-в.-нем. glimpfenВ др.-в.-нем. фиксируются только сильные формы [GdFnhd 1970–1988: II,214–216], однако уже в ср.-в.-нем. период определить спряжение глагола gelimpfenпо имеющимся в словарях и в корпусах примерах не представляется возможным,поскольку отсутствуют диагностические формы. В р.-н.-в.-нем. языке существуетбезличный глагол glimpfen, однако и он не засвидетельствован достаточно хорошо,чтобы делать надежные выводы о его спряжении [DWB: VIII, 109–110]. Всовременном немецком языке этот корень сохранился только в производномглаголе verunglimpfen ‘хулить’.Таким образом, глагол limpfan можно считать сильным для др.-в.-нем. эпохи,для ср.-в.-нем.
и р.-н.-в.-нем. его спряжение достоверно не определяется, а всовременном немецком языке он отсутствует.116. др.-в.-нем. -lingan ‘удаваться’, ср.-в.-нем. -lingen, р.-н.-в.-нем. -lingen, совр.нем. -lingenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.117. др.-в.-нем. (bi)linnan ‘прекращаться’В др.-в.-нем. фиксируются сильные формы претерита и причастия II [Graff1834–1846: II, 218].
В более поздние эпохи этот глагол не засвидетельствован.118. др.-в.-нем. liogan ‘лгать’, ср.-в.-нем. liegen, р.-н.-в.-нем. liegen, lügen, совр.нем. lügenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.119. др.-в.-нем. liohhan ‘выщипывать’, ср.-в.-нем. liechen, lûchenВ др.-в.-нем.
встречаются только сильные формы [Graff 1834–1846: II, 138–139]. В ср.-в.-нем. период смешивается с глаголом lûchen ‘закрывать’ (см. ниже др.-86в.-нем. lūhhan), так что говорить об этом глаголе как о самостоятельном становитсяневозможно.120. др.-в.-нем. (fir)liosan ‘терять’, ср.-в.-нем. (ver)liesen, р.-н.-в.-нем. (er)löschen,совр. нем. (ver)lierenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.121.
др.-в.-нем. -liotan ‘расти, распространяться’В др.-в.-нем. фиксируются сильные формы претерита и причастия II [Graff1834–1846: II, 198]. В более поздние эпохи этот глагол не встречается.122. др.-в.-нем. (h)liozan ‘распределять по жребию’, ср.-в.-нем. liezenВ др.-в.-нем. фиксируется сильная форма причастия II [Graff 1834–1846: IV,1122–1123]. В ср.-в.-нем. период этот глагол также встречается, однако ни вкорпусах, ни в словарях не присутствуют диагностические формы, которыепозволили бы определить его спряжение. В более поздние эпохи этот глагол несвидетельствуется.123. др.-в.-нем.
(h)loufan ‘бежать’, ср.-в.-нем. loufen, р.-н.-в.-нем. laufen, совр.нем. laufenГлагол сохраняет сильное спряжение на всем протяжении истории немецкогоязыка.124. др.-в.-нем. lūhhan ‘закрывать’, ср.-в.-нем. lûchenВ др.-в.-нем. фиксируются сильные формы претерита и причастия II [Graff1834–1846: II, 139–140]. В ср.-в.-нем.
глагол встречается достаточно редко идемонстрирует вариативность спряжения: в Belegarchiv des MWB находим 4формы сильного прошедшего времени (entlouch × 2, intlouch, intluoch, louch zuo) и2 формы слабого прошедшего времени (entlûchte × 2), 10 форм сильного причастияII и 1 форму слабого причастия II. В р.-н.-в.-нем. период этот глагол встречаетсякрайне редко, так что можно считать его несуществующим уже начиная с этойэпохи [DWB: XII, 300].87Таким образом, этот глагол имеет сильные формы в др.-в.-нем.,демонстрирует вариативность в ср.-в.-нем. и может считаться отсутствующимначиная с р.-н.-в.-нем.