Диссертация (1098233), страница 19
Текст из файла (страница 19)
А.Бен находит «мрачную», «унылую» (gloomy) черную расу 104 уродливой. Оруноко непохож на соплеменников, он – черный европеец, не только внешне, но и внутренне. Авторподчеркивает полное отсутствие в нем «варварских черт», его галантность («галантный мавр»),прекрасную речь, образованность, ум, которому могут позавидовать белые.
Объяснение этому –европейское образование принца, обучение «морали, языку и наукам», которые ему преподалучитель-француз и общение с англичанами и испанцами. Внешнее и внутреннее благородство,таким образом, связано с приобщением к культуре, и Оруноко – отнюдь не дикарь, но натура впрекрасными задатками, облагороженная воздействием цивилизации. Образ «благородногодикаря», тем самым, сразу становится зримым воплощением идеала интеграции неевропейскойрасы в западную культуру и ее как можно более полной ассимиляции.Вторая ипостась героя предстает перед читателем, когда Оруноко попадает изКарамантьена в Новый Свет, становится рабом у мистера Трефи, получает новое имя – Цезарь истановится вождем восстания рабов.
Цезарь – прообраз «героического раба»; яркими образцамиэтого типа станут Джордж Гаррис (Г.Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома»), Вашингтон Мэдисон(Ф.Дуглас «Раб-герой»,1853) Генри Холланд-Блейк (Мартин Делани «Блейк или хижиныАмерики», 1959-62). Рассказ о пытках и казни Цезаря в финале романа предвосхищаетописания жестокостей и издевательств над рабами в невольничьих повествованиях иаболиционистской литературе.
Страшный, трагический и возвышенный поступок Цезаря -убийство беременной Имоинды с целью избавить ее и будущего ребенка от рабства – тема, ккоторой неоднократно обращались негритянские литераторы от авторов невольничьихповествований до Тони Моррисон («Возлюбленная»,1987).Вопреки распространенным трактовкам, роман А.Бен не является ни аболиционистским,ни антиколониалистским 105; не является он и апологетическим. Принимая рабство иработорговлю как данность, она не считает, что ее «галантный мавр» совершает что-топозорное, продавая в рабство европейцам пленных африканцев. Сам он, однако, попадает врабство в результате вероломства английского капитана – а похищение, как известно, считаетсяпреступлением закона и моральных норм.
Коварство капитана – не единственный повод для104Behn A. Oroonoko. P. 136, 134.Именно так обычно трактуют роман А.Бен. См. напр. Ferguson M. W. Juggling the Categories of Race, Class andGender: Aphra Behn's Oroonoko // Women’s Studies.
Vol. 19, № 2. P. 159-181; Andrade S.Z. White Skin, Black Masks:Colonialism and the Sexual Politics of Oroonoko // Cultural Critique. Spring 1994. Vol. 27, № 2. P. 189-214. Такуютрактовку предполагает и название монографии С.А.Ватченко, хотя книга в большей степени посвящена системеперсонажей, образности и стилистике романа: Ватченко С.А. У истоков английского антиколониалистскогоромана: Творческие поиски Афры Бен в романной прозе. Киев: Наукова думка, 1984. 281 c.10567морализирования и обличения европейцев. Пороки тех, кто называют себя христианами, будучинедостойны этого имени, станет одной из тем, которая постоянно будет присутствовать ваболиционистской литературе 106.Драматургия и театр.
Как известно, на основе романа А.Бенн Томасом Сатерном быласоздана пьеса (1696) 107, имевшая большой успех и дополнительно способствовавшаяизвестности романа. Однако пика своей популярности «Оруноко» (как в прозаической, так и вдраматической форме) достигает в последней трети 18 века, в годы первого подъема англоамериканского аболиционизма (1770-1807) 108. Дискуссии о рабстве и работорговле вкупе сруссоизмом сообщают популярность подобным сюжетам. В это время по обе стороныАтлантики в большом количестве ставятся пьесы, героями которых являются «африканцы» –дикари и рабы, язычники и христиане. Дебаты, идущие в публицистике, продолжаются и натеатральной сцене.
Образец апологии рабовладения – пьеса Томаса Беллами (ThomasBellamy,1745-1800) «Великодушные плантаторы» (Benevolent planters, 1789) 109: подблаготворным влиянием хозяев, рабы Оран и Селима, которые вели праздную и бесцельнуюжизнь в Африке, попав на плантации Вест-Индии, обращаются в истинную веру, усваивают азыпротестантской нравственности, начинают трудиться, проникаются чувством долга, учатсядисциплине и т.д.Линию «Оруноко» продолжает сюжет о влюбленных – англичанине Инкле и индеанкеЯрико; этот сюжет бытовал в разных обработках (прозаических, поэтических,драматических) 110, постепенно трансформируясь, так что в пьесе, приписываемой «миссисУэдделл» «Инкл и Ярико» (1737-1742) 111 героиня становится чернокожей рабыней.
С этимбыли связаны трудности в постановке пьесы: актрисы отказывались накладывать на лицочерный грим 112 – до эры минстрел-шоу (blackface minstrels) оставалось более полувека.«Подобные развращенные нравы встречаются только в христианских странах, где довольствуются лишь тем,что называют себя верующими; они полагают, что этого достаточно, не имея при этом ни нравственности, нидобродетели» ( Behn A. Oroonoko. P.
139).107Текст см. по изд.: Southern T. Oroonoko. A Tragedy. L.: John Bekk, 1777. 80 p.108Англо-американский аболиционизм переживает два подъема. Первый (1770-1807) в Британии, которыйзавершается запретом на работорговлю. Второй (1830-1850) – в США перед гражданской войной.109Bellamy, Thomas. The Benevolent Planters. A Dramatic Piece.
L.: J. Debrett, 1789. 14 p.110Об истории этого сюжета см.: Левин Ю.Д. Инкл и Ярико в России XVIII века // Русская литература XVIII века иее международные связи. Сборник 10. Памяти чл.-корр. АН СССР Павла Наумовича Беркова. Л.: Наука, 1975. С.236-246.111Weddel R.S.
Incle and Yarico a tragedy, of three acts. As it was intended to have been performed at the Theatre-Royal,in Covent-Garden. L.: T. Cooper, 1742. 69 p.112О пьесах миссис Уэдделл и Дж Кольмана-мл.и их постановках см. Nussbaum F.A. The Limits of the Human:Fictions of Anomaly, Race, and Gender in the Long Eighteenth Century. N.Y.
& L.: Cambridge University Press, 2003. P.247.10668Огромную популярность завоевала обработка пьесы Джона Кольмана-младшего 113.Трогательная межрасовая любовная история с печальным финалом имела гуманистическийсмысл, объективно работавший на идеологию аболиционизма. В этот период начинаютраспространяться музыкальные пьесы 114, где белые артисты играют чернокожих – практика,которая ляжет в основу «минстрел-шоу» 19 века.Поэзия раннего аболиционизма.
Ряд опорных элементов канона негритянскойлитературы был сформирован в британской аболиционистской поэзии второй половины 18века 115. По обе стороны океана читали стихи Томаса Дэя, Ханны Мор, Уильяма Каупера, ЭннЙерсли и др 116. Тематические константы аболиционистской словесности позволяет выделитьобзор нескольких наиболее известных стихотворений, из которых наиболее популярна былапоэма «Умирающий негр» (The Dying Negro, 1773) Томаса Дэя (Thomas Day, 1748-1789), и Дж.Бикнелла, по форме представляющая собой «эпистолу» -- предсмертное послание негра,предпочитающего самоубийство рабству.
Эта тема интересна тем, что обращение к ней в корнепротиворечит стереотипу, распространившемуся в 19 веке, согласно которому самоубийствокак выход и/или бунт против унижений и невыносимых тягот рабства -- нетипично для негров,которые никогда (или почти никогда) не кончают с собой. Полное название стихотворения -«Умирающий негр.
Поэтическое послание, которое могло бы быть написано чернокожим(позже застрелившимся на борту судна, шедшего по Темзе) и адресовано его предполагаемойжене»117. Тем самым поэма относится к числу тех, где речь вложена в уста представителячерной расы; с одной стороны, автор выступает, как говорящий/пишущий от имени негра(amanuensis); с другой стороны, как создатель/последователь культурной модели, котораяпредставляется адекватным средством для самовыражения негров как субъектов культуры.Поэма содержит практически весь аболиционистский тематический комплекс, вошедший внегритянскую словесность. Это мотивы свободы (Liberty) как Божественного дара,113Colman G.
Jr. Inkle and Yarico an opera; in three acts; as performed at the Theatres-Royal in Covent-Garden and theHay-Market. L.: Printed for G. G. J. and J. Robinson, 1787. 72 p.114Помимо упомянутой пьесы Кольмана-мл. назовем его же пьесу The Africans, or, War, Love, and Duty (1808), атакже пьесы Джона Фосетта (John Fawcett) Obi; or, Three Fingered Jack (1800), Томаса Мортона (Thomas Morton)The Slave, (1816), анонимную пьесу «Furibund, or Harlequin Negro». О расовой теме на англо-американской сценесм.: Gibbs J.Marie. Performing the Temple of Liberty: Slavery, Rights, and Revolution in Transatlantic Theatricality(1760s-1830s).
A Dissertation for the Degree of PhD. Los Angeles, CA: University of California. 2008. 720 p.115О ключевой роли этого материала для формирования канона аболиционистской литературы, топики и «образарабства» в культурном сознании см. Wood M. Abolition Poetry: A Literary Introduction // The Poetry of Slavery. AnAnglo-American Anthology, 1764-1865 / Ed. M.Wood.
N.Y.: Oxford University Press, 2003. P. xx.116Наиболее авторитетной антологией англо-американской аболиционистской поэзии на данный момент являетсяупомянутая антология Amazing Grace: An Anthology of Poems about Slavery, 1660-1810.117Bicknell J., Day T. The Dying Negro A Poetical Epistle, Supposed to be Written by a Black (Who lately shot himselfon board a vessel in the river Thames;) to his Intended Wife.
(1773). L.: W. Flexney, 1775. x, 24 p. URL:www.brycchancarey.com/slavery/dying.htm . Все цит. и ссылки далее – по этому источнику. Второе издание 1774 г.предварялось пространным вступлением Т.Дэя, где он отдавал дань Ж.-Ж.Руссо.69справедливости (Justice), и естественного права (Nature’s common rights); это образэкзотической прекрасной Африки -- страны «диких просторов, песков и львов» 118 ивеличественной черной расы.