Автореферат диссертации (1098221), страница 5
Текст из файла (страница 5)
Так, например,сложныеслованемогутсодержатьопределенныхместоимений:*это(го)годний,*такопогодный Подобные местоимения соответствуют уровню проекции D, максимальноудаленному от лексического ядра, и связанному с выражением референциального статуса, т.е. сконситуацией. Столь высокие уровни синтаксической проекции недоступны в лексиконе:(3)a. [DP этот [N год]]*[DP это(го)год]-нийb. [DP такая [N погода]]*[DP такопогод]-ный16Установление списка допостимых синтаксических моделей образования сложныхприлагательных позволяет сформулировать ряд важных закономерностей. Во-первых,благодаря наличию большого количества продуктивных моделей появляется возможностьустановить порядок деривации сложных прилагательных.
Во-вторых, процесс адъективизациисложных основ в русском сопоставляется с образованием атрибутивных составляющих в ряденеиндоевропейских языков. В-третьих, оказывается возможным сформулировать важные дляопределения структуры сложных прилагательных обобщения.Ряд фактов говорит о том, что деривационная история прилагательных выглядитследующим образом: [[основа1-основа2]-суффикс], т.е. сначала образуется комплекс из двухлексических основ, который впоследствии оформляется суффиксом, ср.: «основа словабезлошадный получена в два шага (…): 1) без- и лошад- соединяются в приставочно-корневойкомплекс безлошад- …; 2) основа безлошад- соединяется с суффиксом -н-»26.
Об этомсвидетельствуют тип суффикса, ударение, семантика и другие особенности деривации. Те жефакты говорят о бинарном порядке ветвления в сложных словах, ср.: «Поэтапные правилапредполагают, что деривационная история любого производного представлена в видепоследовательности шагов, на каждом из которых к корню или к основе … присоединяетсяодин аффикс … Существенно то, что для такого представления необходимо отказаться отиспользуемого в определенных случаях в морфологии понятия одновременного присоединенияк корню (основе) двух или более морфем справа и слева (так наз.
префиксально-суффиксальныйспособ… Все случаи такого рода для акцентологических целей должны быть представлены ввиде цепи последовательных бинарных соединений»26.Во многих языках мира наряду с адъективизацией (т.е. образованием новой лексическойединицы адъективного класса) отмечена также атрибутивизация – образование определения, необязательно являющегося адъективной лексемой. Атрибутивизироваться часто может не простооснова, но целый синтаксический комплекс:(4)мишарскийa.
[zENgErkUz]-lEkezb. [bIS bUlmE]-lEjert-larголубойглаз-ATRдевушкапятьдом-PL‘голубоглазая девушка’Порядусвойствкомната-ATR‘пятикомнатные дома’атрибутивизаторыотличаютсяотадъективизаторов.атрибутивизаторы могут оформлять составляющие с числовыми показателями:26Зализняк А. А. Акцентная система современного русского литературного языка // Русское именноесловоизменение. М.: Языки русской культуры, 2002. С. 373–478.17Так,(5)коми27[лӧзсинъяс]-апилотсинийглаз.PL-ATRпилот‘синеглазый пилот’Атрибутивизаторы часто омонимичны падежным показателям комитатива и каритива.Такие морфемы (в отличие от адъективизаторов) могут присоединяться к местоимениям:(6)чувашский[интернет]Хальвăл[ман]-патуслăсейчасоня-COMдружный‘Он сейчас дружит со мной.’(7)чувашскийШкул-тапĕр[интернет]уявшкола-LOC один праздникта[ман]-сăрирт-мес-т.ия-CARидти-NEG-PRS‘В школе ни один праздник без меня не проходит.’Другое свойство, характерное для атрибутивизаций в нахско-дагестанских языках, –способность к согласованию внутри атрибутивизированной составляющей:(8)багвалинский[mičar=eč'at'u]=jjašволосыN.PL=черный=Fдевочка‘черноволосая девочка’Сопоставлениерусскихсложныхприлагательныхсатрибутивизированнымисоставляющими позволяет сделать вывод о существовании в языках мира определенного«промежуточного» типа проекций, возглавляемых прилагательными.
Такие составляющие, содной стороны, имеют дистрибутивным эквивалентом обычные одиночные прилагательные. Сдругой стороны, с точки зрения своей внутренней организации, они демонстрируют наличиеопределенной27синтаксическойструктуры.МожноЕ.В. Деликанова, л.с.18сказать,чторусскиесложныеприлагательные вполне вписываются в общую тенденцию различных языков оформлятьнекоторые составляющие показателями атрибутивизации.Русский язык налагает ряд интересных ограничений на структуру сложных слов. Первоеограничение выглядит следующим образом:(9)Наблюдение об ограничении на количество ветвлений сложных словСложные слова могут образовываться только на уровне синтаксического вложения,равного одному.Несмотря на наличие множества продуктивных моделей образования сложныхадъективных основ, более чем однократное применение таких моделей невозможно, ср.:(10)а.
Num+Adj+ N*двухвысокоярусный, *трехравносторонний, *многоразнозначныйb. DO: Adj+N + V*глубоководоотводный, *сахарносвеклозаготовительный *цельнометаллообрабатывающийc. IO: Num/Adj+ N + V*высокоэнергозависимый, *дву(х)домовладеющий, *дву(х)топлив(н)оснабжающийd. P+ Num/Adj+ N*забелооблачный, *прикрасноморский, *надвустенныйe. PP+ V/Adj*замореходный, *отцентробежный, *насудоходныйКроме этого в русском релевантно также следующее ограничение:(11)Наблюдение об ограничении на направление ветвленияВсе зависимые в сложных словах располагаются слева относительно вершины.Его можно продемонстрировать следующими примерами:(12)отводить водуводоотводный vs.
*отводоводныйходить на судахсудоходный vs.*ходосудовой19Результатом обсуждения ограничений на образование сложных слов является вывод оправилах проекции, действующих в сложных словах и их соотношении с правилами проекции всинтаксисе. Внутри слова допустимы лишь вершины (единицы категории X0), в то время каксинтаксис оперирует еще и с фразовыми категориями (XP). Селективные ограничения X0синтаксиса являются подмножеством таковых у XP-синтаксиса:(13)Селективные ограничения на зависимоеXP-синтаксисX0-синтаксисa.
категория (проекции) зависимого:N, V, Adj, …N, V, Adj, …b. тип словоформы:падеж, нефинитная форма,…---Синтаксис XP отличается тем, что он накладывает дополнительные ограничения на типсоставляющей (падеж, нефинитная форма, …), которые нерелевантны для X0-синтаксиса.Схематическое представление результата слияния вершины с ее зависимым (составляющей иливершиной) дано ниже:(14) [Z(P) [(YP) [... √Y]] √Z]Такая общая схема имеет различные варианты реализации для случая синтаксиса(составляющих) и синтаксиса вершин (=морфологии):(15)a. XP-синтаксисb. X0-синтаксис[ZP [YP{case} ...
[YP ... [ √Y]]] √Z {Y,(case)}][Z [√Y] √Z {Y}]Невозможность более чем одного ветвления в составе (подчиненных) сложных словсвязана с тем, что морфология не допускает единиц уровня XP, а при более чем одномветвлении такие единицы с неизбежностью возникают – таковы требования синтаксиса.Правила, действующие в (XP-)синтаксисе и внутри словоформ (в X0-синтаксисе) изоморфны.Другое наблюдение над русскими сложными прилагательными связано с сочинением:(16)Наблюдение об ограничении на сочинение вершинПри образовании сложных слов допустимо лишь сочинение зависимых, а сочинение вершинневозможно.20Данное ограничение можно продемонстрировать следующими примерами:[интернет](17)черно- и желтолицый, двух- и четырехколесный, стале- и чугунолитейный…(18)a.
*черноглаз- и лицый, *черноглазый и лицыйb. *двухколес/н- и местный, *двухколесный и местныйc. *сталеплавиль/н- и литейный, *сталеплавильный и литейныйЕще один источник данных об организации сложных слов – рефлексивизация. Русскийязык выбирает стратегию с использованием интенсифицирующего сам:(19)28самодействующий, самопишущий, самоходный, самовлюбленный, самодовольный,…По этому параметру русский язык отличается, например, от литовского, использующегосинтаксический рефлексив типа себя (ср. лит. savamokslis – ‘самоучка’, букв. *себяучка и т.д.)Возможно, выбор русским языком стратегии с сам связан с запретом на XP-элементы в составерусских сложных слов. Из-за невозможности содержать единицы, бóльшие чем вершины,внутрирусскихсложныхсловнетместатакимсинтаксическимотношениямкакдоминирование и си-командование, что исключает использование рефлексива себя.Глава 2 посвящена исследованию осетинских сложных предикатов (СП).
ОсетинскиеСП реализуют типологически распространенную стратегию образования предикативныхединиц соединением именной части (ИЧ) и легкого глагола (ЛГ):(20)курманджи29Ferho dest-êmel-êmaçkirФерхо рука-Mмулла-OBLпоцелуйсделал‘Ферхо поцеловал руку муллы.’Морфосинтаксис осетинских СП таков. ИЧ может оформляться глагольным префиксом:28Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. М.: Русский язык, 1980. 880 с.Haig G. L.
J. Noun-plus-verb complex predicates in Kurmanji Kurdish: Argument sharing, argument incorporation, orwhat? Sprachtypologie und Universalienforschung (STUF) // Language Typology and Universals. 2002. 55 (1). P. 15–48.2921(21)осетинскийӔза-лыгкодтондзулЯPREF-порезанныйLV.PST.1.SGхлеб‘Я порезал хлеб.’С точки зрения ударения обе части СП образуют целое: ударение располагается обычнона именной части30.Отрицание также располагаться перед ИЧ31:(22)осетинскийӔзнӕЯNEG больнойрынчындӕнLV.PST.1.SG‘Я не болел.’Поведение префиксов, ударения и отрицания отличает СП от других конструкций, нижеприведен пример с префиксом, который в этом случае обязательно располагается на глаголе:(23)осетинскийa.