Концептуализация тактильных ощущений, связанных с восприятием поверхности объекта (1095158), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Гипотетико-дедуктивный методВданномисследованиягипотетико-дедуктивныйметод,основанныйнаэксперименте, использован в качестве основного метода. Введение принципа эксперимента,сформулированного Л.В. Щербой, указало путь проверки истинности семантическогоописания (Щерба 1974). Гипотетико-дедуктивный метод заключается в получении новогознания, его разработка основана на формировании дедуктивно связанных между собойгипотез, из которых в дальнейшем выводятся сведения об эмпирических фактах. Методпостроен на индуктивном обобщении данных и фактов, которое формирует теоретическоезнание.
Ю.С. Степанов выделил основные этапы гипотетико-дедуктивного методаприменительно к когнитивным исследованиям в лингвистике:1. сбор фактов и их индуктивное обобщение;2. выдвижение теории в виде гипотезы для их объяснения и уточнение её всопоставлении и частичном противопоставлении с другими существующими теориями;3. выведение дедуктивным путем различных следствий из выдвинутых теорий;4. проверка теории путем сопоставления дедуктивно полученных следствий сфактами (Степанов 1974).В современной лингвистике использование гипотетико-дедуктивного метода всемантических исследованиях получает всё большее распространение в первую очередьпотому, что данный метод основан на последовательном применении экспериментальнойметодики (О.Н. Селивёрстова, О.А. Сулейманова 1988).
Эксперимент в данном случаепонимается как «процедура преднамеренного воспроизведения явления в таких условиях,которые позволяют обнаружить зависимость существования явления от тех или иныхпараметров» (Селивёрстова 2004:93). Основные этапы применения гипотетико-дедуктивного метода в семантических исследованиях и методика работы с информантамибыли описаны в работах О.Н. Селивёрстовой, О.А. Сулеймановой, Т.Д. Шабановой(Селивёрстова 1975, 1980, 1988, 2004; Сулейманова 1986, 1999, 2004; Шабанова 1998;Лягушкина 2002; Кириченко 2002; Фомина 2005; Парфёнова 2009) и мн.
др.Вцелом, введение в рассмотрение лингвистики экспериментальных методовспособствовало её приближению к точным наукам. Эксперимент применяется в различныхлингвистических парадигмах (лингвистической типологии, психолингвистике, семантике и68др.). По мнению О.А. Сулеймановой, «виды экспериментов, при определённых общихпринципах, различны по своим исходным познавательным установкам, задачам, форматупроведения и прогнозируемым результатам – т.е. по ключевым параметрам» (Сулейманова2010). Так, например, в лингвистической типологии изучаемый язык необязательноявляется родным и на первоначальной стадии может быть неизвестным для исследователя;ключевым является рассмотрение новых языковых пространств с целью расширениядоказательной базы; перед исследователем стоит задача накопления и расширения корпусаданных, на основе которых, далее, выявляется системно закодированная языковая система(Кибрик 2001).
В данном случае с помощью так называемого полевого эксперимента можнополучить описание языковой системы – на фонетическом, морфологическом, лексическоми синтаксическом уровнях, что получает выражение в практически направленных проектах– в виде описаний грамматик и основанных на них практических учебников, описанийфонетических и морфологических систем.В психолингвистике исследование может строиться на материале как родного, так инеродного языка, необходимым условием является его хорошее знание (что сближает его ссемантическим экспериментом) (Сулейманова 2010), основная задача представляет собойрассмотрение процессов речеобразования, а также восприятия и формирования речи всоотнесённости с определённой системой языка.
В рамках данной области наукиэксперимент (ассоциативный, многофакторное шкалирование, анкетирование и др.)помогает выявить, как представлены ментальные сущности – структуры (языкового) знания(как правило, языковые единицы – слова) в сознании индивида (носителя языка) иобщества, насколько тесна / опосредована связь между ними.Для семантических исследований важно изучать либо родной язык, либо хорошовладеть изучаемым иностранным языком, поэтому наибольший интерес представляютсодержание и информация, передаваемые языком / языковой единицей (словом,грамматической формой слова, словосочетанием, предложением) (ЛЭС 1990), т.е.исследуется семантика языковой единицы – то, что дано нам в индивидуальном исовокупном языковом опыте, то, что можно «наблюдать» при употреблении языковыхсредств.
Благодаря семантическому эксперименту можно получить адекватное описаниесемантики рассматриваемой языковой единицы.Соответственно, в каждой области эксперимент решает разные задачи, имеет свойформат проведения и полученные результаты (Сулейманова 2010).Различия в целях и задачах исследования определяют различия в формате работы синформантами. Как правило, в ряде типологических исследований перед информантомставится задача создать текст (по теме, картинке) спонтанно, т.е.
он «бесконтрольно»69оперирует языком в коммуникативных целях. В рамках подобного исследования ключевыммоментом является спонтанность речи, естественное её производство (Кибрик 2001). Припроведении психолингвистического, например ассоциативного, эксперимента упор такжеделается на спонтанную реакцию, ключевым моментом является скорость реакции(Сулейманова 2010). В семантическом эксперименте ситуация создаётся искусственно:информант не использует язык спонтанно, от него требуется оценить созданныйисследователем / подобранный согласно заданным параметрам текст, обычно равныйпредложению или несколько больше (в целях обеспечения более однозначного контекста),с точки зрения его соответствия представлениям информанта о языковой норме.
Нетребуется быстрота реакции, важна продуманность оценки, предполагающая способностьинформанта осознанно относиться к своей речевой деятельности и умение вдумчивооценивать предлагаемое речевое произведение; при этом время оценивания предложенийне ограничено (Сулейманова 2010). Таким образом, семантический эксперимент имеет малообщегосизвестнымивидамилингвистическогоэксперимента,применяемоговпсихолингвистике или в лингвистической типологии, поскольку в семантическомэксперименте представляется возможным привлекать меньшее количество информантов(12-15 человек), кроме того, существенную роль в данном типе эксперимента играетинтроспекция в случае, когда информант (в роли которого может выступать и самисследователь) оценивает правильность / неправильность предлагаемого высказывания,делая это с опорой на свою интроспекцию, (которую, согласно О.А. Сулеймановой, точнееназвать не интроспекцией, а языковым чувством носителя языка).2.3.1.
Трудности проведения семантического экспериментаНесмотрянаО.Н. Селивёрстовой,значительноеколичествоО.А. Сулеймановой,исследований,Н.С. Трухановской,–см.работыН.В. Лягушкиной,М.А. Фоминой, Т.Д. Шабановой, Т.Н. Маляр, Е.В. Ильчук, О.С. Белайчук – в которыхрассмотрена процедура проведения семантического эксперимента, существует вместе с темряд трудностей, связанных, во-первых, с возможными расхождениями между оценкамиинформантов, участвующих в эксперименте.
Во-вторых, нет однозначного мнения околичестве опрашиваемых информантов для того, чтобы результаты опроса можно былосчитать репрезентативными. В-третьих, сама процедура проведения эксперимента остаётсяне до конца понятной.Рассмотрим вышеприведённые трудности более подробно и обратимся к первой изних – а именно, к расхождениям в оценках информантов. Как известно, основуэкспериментальной методики, применяемой в гипотетико-дедуктивном методе, составляет70работа с носителями языка – информантами, которая позволяет установить истинностьвыдвинутой гипотезы и добиться детальности предлагаемых описаний. В ходе проведениясемантическогоэкспериментаинформантоцениваетсозданныйисследователем/подобранный согласно заданным параметрам текст, обычно равный предложению илинесколько больше (в целях обеспечения более однозначного контекста), с точки зрения егосоответствия представлениям информанта о языковой норме.
Таким образом, информантявляется неким инструментом, создающим явление, и прибором, регистрирующим этоявление (Селивёрстова 2004: 95). Человеческая природа этого инструмента не означает, чтополучаемые цифровые данные субъективны: оценивая высказывания, информант опираетсяна определённые, не зависимые от него законы языка. Однако, как и любой прибор,информант не может обеспечить абсолютно «бесперебойную» работу вследствие того, чтоон подвержен влиянию случайных факторов. Несмотря на то что эксперимент может бытьтщательно продуман и разработан, а также соблюдены все необходимые требования к егопостановке, в результатах опроса неизбежно возникают расхождения между оценкамиинформантов (Сулейманова 2010).
Согласно теории вероятностей (Б. Паскаль, П. Ферма,Х. Гюйгенс,Я. Бернулли,П.Л. Чебышёвидр.),расхождениямеждуоценкамиинформантов могут быть значимыми, а также могут быть обусловлены случайнымифакторами.Однойизпричинвозникновениязначимыхрасхожденийявляетсянекорректность или погрешность в постановке эксперимента. Например, исследовательможет варьировать несколько параметров (в таком случае результаты опроса не могут бытьразумно интерпретированы), или гипотеза о значении исследуемой единицы может бытьсформулирована приблизительно, и из неё можно вывести более чем одно следствие, в томчисле и противоречащие друг другу (Сулейманова 2000: 8). Кроме того, значимыерасхождения могут быть вызваны несовпадением языковых кодов говорящих (ср.
языкпредставителей различных субкультур или различных поколений); а также возможностьюразличного осмысления рассматриваемой денотативной ситуации.Вышеприведённые значимые расхождения могут быть скорректированы на стадииподготовки эксперимента. Так, при проведении эксперимента исследователю следуетспециально обозначить задачи исследования (а именно задать, что исследуетсяпублицистический или художественный жанр, и в круг интересов исследователя не входят,например, сленг, стилистически сниженные единицы или просторечия и др.).Расхождения в оценках, обусловленные случайными факторами, могут возникатьвследствие нескольких причин.Во-первых, это могут быть психологические факторы, т.е. влияние окружающейобстановки (информант отвлекается), усталость, плохое самочувствие, иногда несерьезное71отношение к эксперименту (Селивёрстова 2004: 96).
Влияние психологических факторовпроявляется в том, что результаты опроса одних и тех же информантов могут отличаться на1, а иногда на 2 балла (по пятибалльной системе оценок) от результатов повторного опросатех же высказываний, проведённого через 3-4 дня. Более того, результаты одновременногоопроса нескольких человек могут не полностью совпадать с результатами опроса тех жеинформантов, опрошенных поодиночке (Сулейманова 2000: 8).Во-вторых, расхождения в оценках могут возникать из-за субъективностивосприятия самой шкалы оценок различными информантами: например, в России широкоприменяется пятибалльная система оценок: 1-2-3-4-5, где 5 – наивысший балл, а 1 – самыйнизкий, в то время как в Германии (в системе среднего образования) используетсяшестибалльная система оценок с обратной зависимостью: 1-2-3-4-5-6, где 1 – наивысшийбалл, а 6 – самый низкий.