rpd000009967 (1006826), страница 3
Текст из файла (страница 3)
3.9. Sport
- 3.9.1. Futur simple
- 3.9.2. Условное придаточное предложение, вводимое союзом SI
- 3.9.3. Употребление предлога ЕN перед названиями стран
- 3.9.4. Предлоги pendant, depuis
4. Итальянский язык
4.1. Вводный фонетический и лексико-грамматический курс
- 4.1.1. Гласные звуки: [a]
- 4.1.2. [е], [ε]
- 4.1.3. Правила чтения открытых и полуоткрытых нелабиализованных гласных
- 4.1.4. Согласные звуки [p], [b], [f], [v], [m], [n], [t], [d], [r], [l]
- 4.1.5. Ударение в простом слове
- 4.1.6. Гласные звуки [o] закрытый и полуоткрытый, [u], [i]
- 4.1.7. Согласный звук [k]
- 4.1.8. Согласные звуки [g], [ŋ]
- 4.1.9. Удвоенные согласные (сочетание двух одинаковых фонем)
- 4.1.10. Полугласный звук [j]
- 4.1.11. Артикль. Безударность артикля
- 4.1.12. Полугласный звук [w] - фонема [u] перед гласными и после согласных[q] и [g]
- 4.1.13. Восходящие дифтонги [ja], [jo], [ju], [jε], [wi], [we], [wa]. Нисходящие дифтонги [aj], [ej], [oj], [uj], [aw], [ew]
- 4.1.14. Трифтонги [jao], [aja], [woj], [jej]
- 4.1.15. Зияние. Членение потока речи
- 4.1.16. Понятие об интонации. Интонация повествовательного предложения
- 4.1.17. Согласные звуки [s], [z]
- 4.1.18. Аффрикаты: глухой [ts] и звонкий [dz]
- 4.1.19. Глухой аффрикат [tsi], [tse], [tsu], [tso], [tsa]= [c] перед [i] и [e]. Перед [a], [o], [u] неслоговая [i] не читается
- 4.1.20. Согласный звук [h] – “Acca”
- 4.1.21. Интонация вопросительного предложения без вопросительного слова
- 4.1.22. Интонация восклицательного предложения
- 4.1.23. Интонация утвердительного предложения
- 4.1.24. Звонкий аффрикат[dzi-dze-dzu-dzo-dza]= [g] перед [e] и [i]
- 4.1.25. Интонация простого нераспространённого предложения с глагольным сказуемым
- 4.1.26. Фрикативный глухой согласный[∫]. [∫i-∫e-∫a-∫o-∫u] и звонкий [∫k] перед [a], [o], [u]
- 4.1.27. Среднеязычный, носовой, звонкий согласный [њ]= [gn] и [љ]=[gl] перед i]
- 4.1.28. Интонация простого распространённого предложения с глагольным сказуемым
- 4.1.29. Интонация вопросительного предложения с вопросительными словами
- 4.1.30. Фонетическая система итальянского языка
- 4.1.31. Изменение звуков в слове
- 4.1.32. Элизия
- 4.1.33. Усечение
- 4.1.34. Удвоение согласного
- 4.1.35. Некоторые случаи открытого[ε] и закрытого произношения [е]
- 4.1.36. Некоторые случаи открытого и закрытого произношения [о]
- 4.1.37. Слогоделение
- 4.1.38. Чтение букв и буквосочетаний
- 4.1.39. Интонация обращения
- 4.1.40. Имя существительное. (Il nome). Род и число
- 4.1.41. Артикль. (L`articolo deterinativo) (indeterminativo)
- 4.1.42. Артикль. (L`articolo indeterminativo)
- 4.1.43. Основные значения предлогов (a, da, di, in)
- 4.1.44. Глагол-связка „ essere “ (быть) в настоящем времени (presente)
- 4.1.45. Значение глагола „avere“ (иметь)
- 4.1.46. Личные местоимения. ( Pronomi personali soggetto)
- 4.1.47. Имя прилагательное. (L`aggettivo)
- 4.1.48. Глагол. (Li verbo). Спряжение стандартных глаголов первой группы(-are) в настоящем времени (presente del`indicativo)
- 4.1.49. Личные формы и употребление нестандартных глаголов первой группы ,,dare” и ,,andare” в настоящем времени (presente del`indicativo)
- 4.1.50. Порядок слов в простом предложении
- 4.1.51. Указательные прилагательные и местоимения (questo, quello)
- 4.1.52. Спряжение нестандартного глагола-связки „ essere “ в настоящем времени (presente del`indicativo) и обязательное его употребление
- 4.1.53. Спряжение нестандартных (стянутых) глаголов ,,fare” и ,,dire” в настоящем времени (presente del`indicativo)
- 4.1.54. Множественное число существительных оканчивающихся на -ico, -co, -ca, -cia, -ci`a
- 4.1.55. Множественное число прилагательных оканчивающихся на - co, - ca.
- 4.1.56. Спряжение стандартных глаголов второй группы (-ere) в настоящем времени (presente del`indicativo)
- 4.1.57. Особенности глаголов второй группы в настоящем времени (presente del`indicativo) на –cere, -gere
- 4.1.58. Числительные. (Numerali). Время. Дата
- 4.1.59. Множественное число существительных женского рода оканчивающихся на –gia
- 4.1.60. Литературные и разговорные формы личных местоимений. (Pronomi personali).
- 4.1.61. Спряжение нестандартного глагола „ avere “ в настоящем времени (presente del`indicativo)
- 4.1.62. Спряжение стандартных глаголов третьей группы(-ire)
- 4.1.63. Деление стандартных глаголов третьей группы (-ire) в настоящем времени (presente) на две подгруппы и возникновение суффикса -isc
- 4.1.64. Устойчивые выражения с глаголами „avere“ и „essere“
- 4.1.65. Построение распространенного предложения
4.2. L`appartamento
- 4.2.1. Il genere e la quantita` dei sostantivi
- 4.2.2. La proposizione semplice, indipendente
- 4.2.3. La proposizione interrogativa
- 4.2.4. La proposizione negativa.
- 4.2.5. Strutture verbali ,,c’e`“ e ,,ci sono“. I verb modali ,,dovere, potere dovere“
- 4.2.6. I verbi riflessivi e reciproci nel presente del modo indicativo
4.3. Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani
- 4.3.1. Tempi e modi del verbo
- 4.3.2. La scelta del verbo ausiliare per il Passato prossimo
- 4.3.3. Il verbo nel Futuro semplice (in modo indicativo)
- 4.3.4. I casi paricolari di formazione del plurale di alcuni sostantivi
- 4.3.5. L`articolo partitivo
4.4. Il sig.Tripone. In trattoria
- 4.4.1. Le preposizioni
- 4.4.2. L`uso della preposizione,, IN “ e ,, SU “. L`uso della preposizione,, CON “ e ,, PER “
- 4.4.3. Formazione dei casi
- 4.4.4. I verbi di moto
- 4.4.5. I verb modali ,,dovere, potere dovere“ nel Passato prossimo e nel Futuro del indicativo
- 4.4.6. Strutture verbali ,,c’e`“ e ,,ci sono“ nel Futuro e nel Passato prossimo del indicativo. I verbi ,,piacere e sembrare“
4.5. La mia giornata
- 4.5.1. I verbi riflessivi e reciproci nei tempi del modo indicativo
- 4.5.2. L`uso dei pronomi riflessivi
- 4.5.3. I pronomi allocutivi di rispetto
- 4.5.4. Indicazione del tempo di giorno
- 4.5.5. I giorni della settimana
4.6. In un negozio. Dai giornali
- 4.6.1. Il verbo nel tempo passato dell` Imperfetto del modo Indicativo
- 4.6.2. Il verbo „essere“ nell`Imperfetto
- 4.6.3. L`uso dell` Imperfetto
- 4.6.4. Numerali cardinali
- 4.6.5. Numerali ordinali
- 4.6.6. L`uso degli aggettivi „ buono, bello, grande“
- 4.6.7. I sostantivi del genere maschile con la desinenza „-a“ e „-i“ in singolare
4.7. Giovanni Verita`. Garibaldi. Dottrina e saggezza
- 4.7.1. Il verbo in modo indicativo nel Passato Remoto
- 4.7.2. Il verbo in modo indicativo nel Trapassato Remoto
- 4.7.3. La usanza di Passato Prossimo, Trapassato Prossimo, Passato Remoto e Trapassato Remoto in lingua italiana
- 4.7.4. I pronomi dimostrativi „questo, codedesto, quello“
- 4.7.5. L`aggettivo „ quache“ e pronomi indicativi „lo stesso, il medesimo“
4.8. Il paese infido. Leggiamo L`Unita
- 4.8.1. Il modo Imperativo
- 4.8.2. L`Imperativo dei verbi riflessivi
4.9. Diario di un scolaro. La paura
- 4.9.1. Pronomi personali. Caso obliquo
- 4.9.2. Forme atone dei pronomi personali in funzione del comlimento oggetto diretto
- 4.9.3. Forme atone dei pronomi personali in funzione di comlimento oggetto indiretto
- 4.9.4. L`uso delle forme atone dei pronomi personali nei tempi composti
- 4.9.5. L`uso delle forme atone dei pronomi personali con l`Imperativo
-
Лекции
| № п/п | Раздел дисциплины | Объем, часов | Тема лекции | Дидакт. единицы |
| Итого: | ||||
-
Практические занятия
| № п/п | Раздел дисциплины | Объем, часов | Тема практического занятия | Дидакт. единицы |
| 1 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Гласные звуки. Согласные звуки. Существительные. Обозначение основных продуктов питания | 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.40, 1.1.54, 2.1.1, 2.1.2, 2.1.3, 2.1.25, 2.2.2, 2.2.3, 2.2.4, 2.3.1, 3.1.1, 4.1.1, 4.1.2, 4.1.3, 4.1.4, 4.1.40, 4.1.54, 4.1.59 |
| 2 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Правила чтения. Ударение в простом слове. Глагол быть в настоящем времени. Составное именное сказуемое. Простое повествовательное предложение | 1.1.4, 1.1.5, 1.1.41, 1.1.55, 1.1.56, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.7, 2.1.10, 2.1.26, 2.2.3, 2.2.4, 2.3.2, 3.1.2, 4.1.5, 4.1.10, 4.1.30, 4.1.44 |
| 3 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Указательные местоимения. Прямое дополнение. Обозначение цвета. | 1.1.6, 1.1.7, 1.1.8, 1.1.42, 1.1.58, 2.1.8, 2.1.9, 3.1.3, 4.1.6, 4.1.8, 4.1.46, 4.1.47, 4.1.51, 4.1.55 |
| 4 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Дифтонги. Определённый и неопределённый артикль. Имя прилагательное | 1.1.9, 1.1.10, 1.1.11, 1.1.12, 1.1.43, 1.1.57, 1.1.59, 2.1.3, 2.1.20, 2.1.23, 2.1.27, 3.1.4, 4.1.11, 4.1.12, 4.1.41, 4.1.42 |
| 5 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Притяжательные местоимения. Предлоги | 1.1.13, 1.1.14, 1.1.60, 2.1.10, 2.1.11, 2.1.21, 2.1.22, 2.1.24, 3.1.5, 4.1.7, 4.1.8, 4.1.20, 4.1.45, 4.1.61 |
| 6 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Ударение в сложных словах. Личные местоимения. Прямое и косвенное дополнение. Обозначение степени родства. | 1.1.15, 1.1.16, 1.1.47, 1.1.48, 1.1.49, 1.1.61, 1.1.62, 2.1.14, 3.1.6, 4.1.15, 4.1.16, 4.1.23, 4.1.46, 4.1.60 |
| 7 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Спряжение глаголов в настоящем времени. Порядок слов в предложении. Отрицание. Числительные. | 1.1.17, 1.1.18, 1.1.19, 1.1.20, 1.1.52, 1.1.53, 1.1.63, 1.1.64, 1.1.65, 1.1.66, 1.1.67, 1.1.68, 2.1.12, 2.1.13, 3.1.7, 4.1.13, 4.1.14, 4.1.31, 4.1.49, 4.1.50, 4.1.65 |
| 8 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Интонация вопросительного предложения и утвердительного предложения. Дательный падеж существительных. Вопрос к главным членам предложения. | 1.1.21, 1.1.22, 1.1.23, 1.1.24, 1.1.69, 1.1.70, 1.1.71, 2.1.4, 3.1.8, 4.1.9, 4.1.17, 4.1.18, 4.1.19, 4.1.21, 4.1.24, 4.1.32, 4.1.33, 4.1.34, 4.1.52, 4.1.53 |
| 9 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Числительные. | 1.1.25, 1.1.26, 1.1.27, 1.1.28, 1.1.29, 1.1.52, 1.1.72, 1.1.73, 2.1.11, 3.1.9, 4.1.25, 4.1.58 |
| 10 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Родительный падеж существительных. Вопрос к обстоятельству времени и образа действия. Личные формы правильных глаголов 1 спряжения в настоящем времени | 1.1.30, 1.1.31, 1.1.74, 2.1.2, 3.1.10, 4.1.26, 4.1.28, 4.1.35, 4.1.36, 4.1.48, 4.1.65 |
| 11 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Отсутствие артикля при обращении. Безличное местоимение как подлежащее. Личные формы правильных глаголов 2 спряжения в настоящем времени. | 1.1.32, 1.1.33, 1.1.34, 1.1.35, 1.1.75, 2.1.15, 2.1.17, 2.1.18, 2.1.19, 3.1.11, 4.1.22, 4.1.43, 4.1.56, 4.1.57 |
| 12 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Глаголы с отделяемой приставкой. Вопросительные и отрицательные слова. Числительные | 1.1.36, 1.1.37, 1.1.76, 2.2.4, 2.2.14, 3.1.12, 4.1.27, 4.1.29, 4.1.64 |
| 13 | 1.1.Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Контрольная работа | 1.1.38, 1.1.39, 1.1.77, 2.1.16, 2.1.28, 3.1.13, 4.1.37, 4.1.38, 4.1.39, 4.1.62, 4.1.63 |
| 14 | 1.2.Wir studieren in Moskau (нем.яз)/La presentacion (исп.яз)/Presentation d'objets et de personnes. Salutations (франц.яз)/L`appartamento. (итал.яз) | 2 | Die Wortfolge. Die Wortfolge im Aussagesatz/Los pronombres personales/Глагол-связка/Il genere e la quantita` dei sostantivi | 1.2.1, 2.2.1, 2.2.2, 2.2.3, 2.2.5, 2.2.6, 2.2.7, 2.2.8, 3.2.1, 4.2.1 |
| 15 | 1.2.Wir studieren in Moskau (нем.яз)/La presentacion (исп.яз)/Presentation d'objets et de personnes. Salutations (франц.яз)/L`appartamento. (итал.яз) | 2 | Gebrauch des Artikels beim Prädikativ/La conjugación en Presente de Indicativo/Притяжательные прилагательные/Formazione irregolare del plurale dei sos | 1.2.2, 2.2.9, 2.2.10, 2.2.11, 2.2.12, 3.2.2, 4.2.1 |
| 16 | 1.2.Wir studieren in Moskau (нем.яз)/La presentacion (исп.яз)/Presentation d'objets et de personnes. Salutations (франц.яз)/L`appartamento. (итал.яз) | 2 | Konjugation der schwachen Verben im Präsens/Los adverbios tambion y tampoco/Артикль/La proposizione semplice, indipendente. | 1.2.3, 2.2.13, 2.2.14, 2.2.15, 3.2.3, 4.2.2 |
| 17 | 1.2.Wir studieren in Moskau (нем.яз)/La presentacion (исп.яз)/Presentation d'objets et de personnes. Salutations (франц.яз)/L`appartamento. (итал.яз) | 2 | Konjugation der Verben „sein“ und „haben“ im Präsens/Las construcciones „para infinitivo“/Указательные прилагательные/La proposizione | 1.2.4, 1.2.5, 2.2.16, 2.2.17, 2.2.18, 2.2.19, 2.2.20, 3.2.4, 4.2.3, 4.2.4, 4.2.5, 4.2.6 |
| 18 | 1.3.Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Konjugation der Verben im Präsens/La conjugacion de los verbos en Presente de Indicativo/Указательное прилагательное/Tempi e modi del verbo | 1.3.1, 2.3.3, 3.3.1, 3.3.2, 3.3.3, 4.3.1 |
| 19 | 1.3.Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Konjugation der Verben im Präsens/El verbo “tener” en Presente de Indicativo/Обозначение времени/Il verbo nel Passato prossimo | 1.3.1, 2.3.4, 2.3.5, 3.3.4, 3.3.5, 4.3.1 |
| 20 | 1.3.Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Konjugation der Verben im Präsens/El uso del verbo „gustar“/Глагол «être»/Formazione del participio passato dei verbi regolari | 1.3.1, 2.3.13, 3.3.5, 3.3.6, 4.3.1 |
| 21 | 1.3.Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Präsens des Verbes „werden“/Pronombres posesivos/Глагол «avoir»/La scelta del verbo ausiliare per il Passato prossimo | 1.3.1, 2.3.6, 2.3.7, 3.3.7, 3.3.8, 4.3.1, 4.3.2 |
| 22 | 1.3.Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Konjugation der Verben mit trennbaren Präfixen/Pronombres posesivos/Повелительное наклонение/Il posto in proposizioni degli aggettivi e degli avverbi | 1.3.1, 2.3.6, 2.3.8, 2.3.9, 3.3.9, 4.3.1 |
| 23 | 1.3.Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Demonstrativpronomen/Los verbos modales/Множественное число имен существительных/L`articolo partitivo | 1.3.2, 2.3.10, 2.3.11, 2.3.12, 2.3.14, 3.3.10, 4.3.5 |
| 24 | 1.3.Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Die Pronomen „man“ und „es“. Das unbestimmte Pronomen „man“/El verbo „deber“ y la construccion „tener que infinitivo“/Сложная инверсия/Futuro semplice | 1.3.3, 2.3.15, 3.3.11, 4.3.3, 4.3.4 |
| 25 | 1.4.Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Suffixe der Substantive: Maskulinum, Femininum, Neutrum, Wiederholung/Numerales ordinales/Спряжение глаголов III группы в н. в./Le preposizioni | 1.5.1, 2.5.1, 2.5.2, 2.5.4, 3.4.1, 3.4.4, 4.4.1 |
| 26 | 1.4.Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Starke Deklination der Substantive/Los pronombres “cada” y “otro”/Повелительное наклонение/Le preposizioni | 1.5.2, 2.5.3, 3.4.2, 3.4.5, 4.4.2 |
| 27 | 1.4.Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Schwache Deklination der Substantive/Система неопределенных местоимений и наречий/Неупотребление артикля/Le preposizioni | 1.5.2, 2.5.5, 3.4.3, 3.4.6, 4.4.2 |
| 28 | 1.4.Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Weibliche Deklination der Substantive/Grado comparativo. Grado superlativo. Las formas supletivas/Futur immédiat/Le preposizioni articolate (m) e (f) | 1.5.2, 2.5.6, 3.4.7, 3.4.8, 4.4.2, 4.4.3, 4.4.4 |
| 29 | 1.4.Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Deklination der Substantive:besondere Fälle/Las palabras „tal“ y„tan“.Los grados de comparacion de los adjetivos/Безличный оборот il y a/I verb modali | 1.5.2, 1.5.3, 2.5.7, 3.4.9, 3.4.10, 4.4.5 |
| 30 | 1.4.Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Verneinung„kein“,„nicht“/Las construcciones„ponerse a infinitivo“,„ponerse adjetivo“/Указательные прилагательные/Strutture verbali ,,c’e`“ e,,ci sono" | 1.5.4, 1.5.5, 2.5.8, 2.5.9, 2.5.10, 3.4.11, 3.4.12, 4.4.6 |
| 31 | 1.5.Unser Arbeitstag (нем.яз.) Mi dia ordinario (исп.яз.) Mon appartement (франц.яз.)/La mia giornata (итал.яз.) | 2 | Reflexive Verben: Konjugation der Reflexiven Verben/Pronombres personales-complementos/ Прилагательные/I verbi riflessivi e reciproci | 1.4.1, 2.4.1, 2.4.2, 2.4.3, 2.4.4, 2.4.5, 2.4.10, 2.4.11, 2.4.12, 2.4.13, 3.5.1, 3.5.5, 3.5.6, 3.5.12, 4.5.1 |
| 32 | 1.5.Unser Arbeitstag (нем.яз.) Mi dia ordinario (исп.яз.) Mon appartement (франц.яз.)/La mia giornata (итал.яз.) | 2 | Imperativ/Gerundio/Глаголы III группы/I verbi riflessivi nel Presente. I verbi riflessivi e reciproci nel Futuro | 1.4.2, 2.4.6, 3.5.2, 3.5.7, 3.5.8, 3.5.12, 4.5.1 |
| 33 | 1.5.Unser Arbeitstag (нем.яз.) Mi dia ordinario (исп.яз.) Mon appartement (франц.яз.)/La mia giornata (итал.яз.) | 2 | Deklination des Pesonalpronomens/Los verbos irregulares/Отрицательная форма глагола/I verbi riflessivi e reciproci nel Passato Prossimo | 1.4.3, 2.4.7, 2.4.14, 3.5.3, 3.5.9, 3.5.12, 4.5.1, 4.5.2 |
| 34 | 1.5.Unser Arbeitstag (нем.яз.) Mi dia ordinario (исп.яз.) Mon appartement (франц.яз.)/La mia giornata (итал.яз.) | 2 | Präpositionen mit dem Dativ/Los verbos pronominales/Безударные, ударные личные местоимения/I verbi reciproci | 1.4.4, 1.4.5, 2.4.8, 2.4.9, 3.5.3, 3.5.4, 3.5.10, 3.5.11, 4.5.3, 4.5.4, 4.5.5 |
| 35 | 2.1.Mein Heim (нем.яз.)/Un día de trabajo en una oficina. Fiesta de casa (исп.яз.)/Le voyage (франц. яз.)/In un negozio. Dai giornali (итал.яз.) | 2 | Präpositionen mit dem Dativ und Akkusativ/Presente de Indicativo/Притяжательные прилагательные/ Il verbo nel tempo passato dell` Imperfetto | 1.6.1, 2.6.1, 2.6.2, 2.6.3, 2.6.7, 2.6.8, 3.6.1, 4.6.1 |
| 36 | 2.1.Mein Heim (нем.яз.)/Un día de trabajo en una oficina. Fiesta de casa (исп.яз.)/Le voyage (франц. яз.)/In un negozio. Dai giornali (итал.яз.) | 4 | Steigerungsstufen des Adjektivs und des Adverbs/Личные местоимения-дополнения/Неупотребление артикля/Il verbo „essere“ | 1.6.2, 2.6.4, 2.6.5, 2.6.6, 2.6.9, 3.6.2, 4.6.2, 4.6.3 |
| 37 | 2.1.Mein Heim (нем.яз.)/Un día de trabajo en una oficina. Fiesta de casa (исп.яз.)/Le voyage (франц. яз.)/In un negozio. Dai giornali (итал.яз.) | 4 | Zusammengesetzte Substantive/Presente de Indicativo. Futuro Simple/Возвратные глаголы/L`uso degli aggettivi „ buono, bello, grande“ | 1.6.3, 2.6.10, 2.6.11, 2.6.13, 2.6.18, 2.6.19, 2.6.20, 2.6.23, 3.6.3, 4.6.4, 4.6.5, 4.6.6 |
| 38 | 2.1.Mein Heim (нем.яз.)/Un día de trabajo en una oficina. Fiesta de casa (исп.яз.)/Le voyage (франц. яз.)/In un negozio. Dai giornali (итал.яз.) | 4 | Modalverb „sollen“/Придаточные предложения обстоятельства времени/Личные приглагольные местоимения/Numerali cardinali | 1.6.4, 2.6.14, 2.6.15, 2.6.16, 2.6.17, 2.6.21, 2.6.22, 3.6.4, 4.6.4, 4.6.7 |
| 39 | 2.2.Ein Besuch (нем.яз.)/Cine. Teatro (исп.яз.)/Une ville (франц. яз.)/Giovanni Verita`. Garibaldi. Dottrina e saggezza (итал.яз.) | 4 | Perfekt/Pretérito Indefinido/Неопределенное прилагательное TOUT/Il verbo in modo indicativo nel Passato Remoto | 1.7.1, 2.7.1, 2.7.2, 2.7.3, 2.7.4, 3.7.1, 3.7.2, 3.7.3, 4.7.1 |
| 40 | 2.2.Ein Besuch (нем.яз.)/Cine. Teatro (исп.яз.)/Une ville (франц. яз.)/Giovanni Verita`. Garibaldi. Dottrina e saggezza (итал.яз.) | 6 | Pluralbildung der Substantive/Pretérito Indefinido/Passé composé/L`uso del Passato Remoto | 1.7.2, 2.7.1, 2.7.2, 2.7.5, 2.7.6, 3.7.4, 4.7.1, 4.7.2 |
| 41 | 2.2.Ein Besuch (нем.яз.)/Cine. Teatro (исп.яз.)/Une ville (франц. яз.)/Giovanni Verita`. Garibaldi. Dottrina e saggezza (итал.яз.) | 4 | Pluralbildung der Substantive/Pretérito Indefinido/Возвратные глаголы с возвратным местоим. в роли прямого или косвенного доп-я/L`aggettivo „ quache“ | 1.7.2, 2.7.3, 2.7.4, 2.7.5, 3.7.5, 4.7.3, 4.7.4, 4.7.5 |
| 42 | 2.3.Ein Fest (нем.яз.)/Un fin de semana. Al campo (исп.яз.)/Vacances (франц. яз.)/Il paese infido. Leggiamo unita`(итал.яз.) | 4 | Deklination der Adjektive: Adjektivendungen im Singular/Pretérito Indefinido глаголов индив. спряжения/Отрицательное предложение/Il modo Imperativo | 1.8.1, 2.8.1, 3.8.1, 4.8.1 |
| 43 | 2.3.Ein Fest (нем.яз.)/Un fin de semana. Al campo (исп.яз.)/Vacances (франц. яз.)/Il paese infido. Leggiamo unita`(итал.яз.) | 4 | Deklination der Adjektive: Adjektivendungen im Plural/Pretérito Indefinido/Место отрицаний rien, jamais, plus, personne в passé composé/L`Imperativo | 1.8.1, 2.8.2, 2.8.3, 3.8.2, 4.8.1 |
| 44 | 2.3.Ein Fest (нем.яз.)/Un fin de semana. Al campo (исп.яз.)/Vacances (франц. яз.)/Il paese infido. Leggiamo unita`(итал.яз.) | 2 | Deklination der Adjektive: Zusammenfassung/Grados de comparación de los nombres adjetivos/Вопросительная форма глагола в passé composé/Il ripasso | 1.8.1, 2.8.4, 2.8.5, 2.8.6, 3.8.3, 4.8.1 |
| 45 | 2.3.Ein Fest (нем.яз.)/Un fin de semana. Al campo (исп.яз.)/Vacances (франц. яз.)/Il paese infido. Leggiamo unita`(итал.яз.) | 4 | Präteritum/Местоимения/Место наречий при глаголе в passé composé/L`Imperativo dei verbi riflessivi. L`Imperativo dei verbi reciproci.Il riassunto | 1.8.2, 2.8.7, 2.8.8, 2.8.9, 2.8.10, 3.8.4, 4.8.2 |
| 46 | 2.4.Winterferien (нем.яз.)/Deporte. Competiciones deportivаs (исп.яз.)/Sport (франц. яз.)/Diario di un scolaro. La paura (итал.яз.) | 2 | Futur I/Pretérito Imperfecto/Futur simple/Pronomi personali. Caso obliquo | 1.9.1, 2.9.1, 2.9.2, 3.9.1, 4.9.1 |
| 47 | 2.4.Winterferien (нем.яз.)/Deporte. Competiciones deportivаs (исп.яз.)/Sport (франц. яз.)/Diario di un scolaro. La paura (итал.яз.) | 2 | Modalverben (Wiederholung)/Voz pasiva/Условное придаточное предложение, вводимое союзом SI/Forme toniche dei pronomi personali in funzione | 1.9.2, 2.9.3, 3.9.2, 4.9.2 |
| 48 | 2.4.Winterferien (нем.яз.)/Deporte. Competiciones deportivаs (исп.яз.)/Sport (франц. яз.)/Diario di un scolaro. La paura (итал.яз.) | 2 | Das Verb „lassen“/Construcciones/Употребление предлога ЕN перед названиями стран/Forme toniche dei pronomi personali in funzione di comlimento oggetto | 1.9.3, 2.9.4, 2.9.5, 3.9.3, 4.9.3 |
| 49 | 2.4.Winterferien (нем.яз.)/Deporte. Competiciones deportivаs (исп.яз.)/Sport (франц. яз.)/Diario di un scolaro. La paura (итал.яз.) | 2 | Präpositionen mit dem Akkusativ/Личные местоимения/Предлоги pendant, depuis/L`uso delle forme atone dei pronomi personali | 1.9.4, 2.9.6, 2.9.7, 3.9.3, 3.9.4, 4.9.4, 4.9.5 |
| 50 | 2.4.Winterferien (нем.яз.)/Deporte. Competiciones deportivаs (исп.яз.)/Sport (франц. яз.)/Diario di un scolaro. La paura (итал.яз.) | 4 | Zeitbestimmungen/Grado comparativo наречий/Предлоги pendant, depuis/La forma atone del pronome personale in modo di cortesia | 1.9.5, 2.9.8, 2.9.9, 3.9.4, 4.9.5 |
| Итого: | 122 | |||
-
Лабораторные работы
| № п/п | Раздел дисциплины | Наименование лабораторной работы | Наименование лаборатории | Объем, часов | Дидакт. единицы |
| Итого: | |||||
-
Типовые задания
| № п/п | Раздел дисциплины | Объем, часов | Наименование типового задания |
| 1 | Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Домашнее задание |
| 2 | Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Домашнее задание |
| 3 | Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Домашнее задание |
| 4 | Вводный фонетический и лексико-грамматический курс | 2 | Домашнее задание |
| 5 | Wir studieren in Moskau (нем.яз)/La presentacion (исп.яз)/Presentation d'objets et de personnes. Salutations (франц.яз)/L`appartamento. (итал.яз) | 2 | Домашнее задание |
| 6 | Wir studieren in Moskau (нем.яз)/La presentacion (исп.яз)/Presentation d'objets et de personnes. Salutations (франц.яз)/L`appartamento. (итал.яз) | 2 | Домашнее задание |
| 7 | Wir studieren in Moskau (нем.яз)/La presentacion (исп.яз)/Presentation d'objets et de personnes. Salutations (франц.яз)/L`appartamento. (итал.яз) | 2 | Домашнее задание |
| 8 | Wir studieren in Moskau (нем.яз)/La presentacion (исп.яз)/Presentation d'objets et de personnes. Salutations (франц.яз)/L`appartamento. (итал.яз) | 2 | Домашнее задание |
| 9 | Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 10 | Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 11 | Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 12 | Deutschunterricht (нем.яз.)/Mi familia (исп.яз.)/Ma famille (франц.яз.)/Per un pranzo. Ruggero Greco parla ai giovani (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 13 | Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 14 | Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 15 | Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 16 | Meine Familie (нем.яз.)/Mi piso (исп.яз.)/Mon jour de travail (франц.яз.)/Il sig.Tripone. In trattori (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 17 | Unser Arbeitstag (нем.яз.) Mi dia ordinario (исп.яз.) Mon appartement (франц.яз.)/La mia giornata (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 18 | Unser Arbeitstag (нем.яз.) Mi dia ordinario (исп.яз.) Mon appartement (франц.яз.)/La mia giornata (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 19 | Unser Arbeitstag (нем.яз.) Mi dia ordinario (исп.яз.) Mon appartement (франц.яз.)/La mia giornata (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 20 | Unser Arbeitstag (нем.яз.) Mi dia ordinario (исп.яз.) Mon appartement (франц.яз.)/La mia giornata (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 21 | Mein Heim (нем.яз.)/Un día de trabajo en una oficina. Fiesta de casa (исп.яз.)/Le voyage (франц. яз.)/In un negozio. Dai giornali (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 22 | Mein Heim (нем.яз.)/Un día de trabajo en una oficina. Fiesta de casa (исп.яз.)/Le voyage (франц. яз.)/In un negozio. Dai giornali (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 23 | Mein Heim (нем.яз.)/Un día de trabajo en una oficina. Fiesta de casa (исп.яз.)/Le voyage (франц. яз.)/In un negozio. Dai giornali (итал.яз.) | 2 | Домашее задание |
| 24 | Ein Besuch (нем.яз.)/Cine. Teatro (исп.яз.)/Une ville (франц. яз.)/Giovanni Verita`. Garibaldi. Dottrina e saggezza (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 25 | Ein Besuch (нем.яз.)/Cine. Teatro (исп.яз.)/Une ville (франц. яз.)/Giovanni Verita`. Garibaldi. Dottrina e saggezza (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 26 | Ein Fest (нем.яз.)/Un fin de semana. Al campo (исп.яз.)/Vacances (франц. яз.)/Il paese infido. Leggiamo unita`(итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 27 | Ein Fest (нем.яз.)/Un fin de semana. Al campo (исп.яз.)/Vacances (франц. яз.)/Il paese infido. Leggiamo unita`(итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 28 | Winterferien (нем.яз.)/Deporte. Competiciones deportivаs (исп.яз.)/Sport (франц. яз.)/Diario di un scolaro. La paura (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| 29 | Winterferien (нем.яз.)/Deporte. Competiciones deportivаs (исп.яз.)/Sport (франц. яз.)/Diario di un scolaro. La paura (итал.яз.) | 2 | Домашнее задание |
| Итого: | 58 | ||
-
Курсовые работы и проекты по дисциплине
-
Рубежный контроль
1.1. Перевод















