Диссертация (Метафора в репрезентации языковой картины мира (на примере англо-американской и русской политической публицистики)), страница 3
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Метафора в репрезентации языковой картины мира (на примере англо-американской и русской политической публицистики)". PDF-файл из архива "Метафора в репрезентации языковой картины мира (на примере англо-американской и русской политической публицистики)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве ВУ МО РФ. Не смотря на прямую связь этого архива с ВУ МО РФ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 3 страницы из PDF
Лакофф (Лакофф,Джонсон 2004), У. Эко (Eco 1984), Ю.Д. Апресян (Апресян 1974), В.Н. Телия12(Телия 1988), Н.Д. Арутюнова (Арутюнова 1990), А. Вежбицкая (Вежбицкая1990), Б.Н. Скляревская (Скляревская 1993), А.Н. Баранов (Баранов, Караулов1994; Баранов 2014), Т.Г. Попова (Попова 2003; 2004) показывают, что метафоруможно рассматривать как явление глубокого взаимодействия на уровне языка,мышления и культуры.
Поэтому для комплексного понимания сущностиметафоры необходим междисциплинарный подход к ее изучению.Тема метафоры многогранна и поэтому является предметом изучениямногихнаук.Этолитературоведение,такиенаукиязыкознание,какфилософия,лексикология,логика,психология,лингвокультурология,когнитивная лингвистика, семиотика и другие. Следует сказать, что круг наук иотраслей знания, изучающих метафору с разных сторон, со временем толькорасширяется.На протяжении истории изучения вопрос о сущности метафоры вызывал внаучной среде немало споров и разногласий. Расхождения во взглядах учёных наметафору остаются и по сей день, что свидетельствует о непрерывном развитиинаучного знания в данной области и о стремлении через противоречия познатьистину.Как считает В.Н. Телия (Телия 1988: 4), способность человека мыслитьпосредством метафор является его особенностью, отличающей его от всех другихживых существ.
Кроме того, по мнению учёного, использование метафорыотличает естественный язык от искусственного (Указ. соч.: там же).По мнению Хосе Ортега-и-Гассет (Ортега-и-Гассет 1925: URL), «мало кто вдолжной мере понимает, что метафора – это истина, проникновение вреальность...».А Джордж Лакофф (Лакофф, Джонсон 2004: 25) подчеркивает, чтометафора «структурирует наше восприятие, мышление и деятельность». Внастоящее время при изучении метафоры применяется когнитивный подход,сутью которого является «признание того факта, что языковые формыпредставляют собой отражение когнитивных структур» (Попова 2004: 6), чтоозначает наличие тесной взаимосвязи между глубинными когнитивными13процессами и созданием языковых структур.
Следовательно, на современномэтапе развития научного знания метафора изучается одновременно как языковойфеномен и как когнитивная структура.Само слово «метафора» появилось в Древней Греции и обсуждалосьфилософами с позиции принадлежности к выразительным средствам языка дляобозначения сходства, сравнения.В языкознании метафора также изначально изучалась в рамках риторики вкачестве художественного приема – тропа (ср.
«Мальчишек радостный народконьками дружно режет лёд» – А.С. Пушкин1).В словаре литературы и языка под редакцией профессора А.П. Горкина 2006года (Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия 2006:URL) читаем следующее определение метафоры: (греч. metaphora – перенесение),вид тропа; перенос признака с предмета на предмет на основе их ассоциативнойсвязи,субъективновоспринятогосходства.Метафораиспользуетсявхудожественных произведениях при описании предметов для подчёркивания ихмалозаметных свойств, для представления их под необычным углом зрения.Авторы Современной иллюстрированной энциклопедии «Литература иязык» (URL) выделяют три основных вида метафор: олицетворение – переноспризнака живого лица на неживой предмет – «Как белое платье пело в луче…» (встихотворении А.А.
Блока «Девушка пела в церковном хоре…»2); овеществление– перенос признака неживого предмета на живое лицо – «Голов людскихобделываем дубы…» (в произведении В.В. Маяковского «Поэт рабочий»3);отвлечение – перенос признака конкретного явления (лица или предмета) наявление абстрактное, отвлечённое – «Тогда смиряется в душе моей тревога…» (встихотворении М. Ю. Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива…»4).1Пушкин А.С. Евгений Онегин. М.: Художественная литература, 1967.
220 с.Блок А. А. Полн. собр. соч. и писем: В 20 т. М., 1997. Т. 2. Кн. 2: Стихотворения (1904—1909). С. 644—6453Маяковский В. В. Полное собрание сочинений: В 13 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.:Худож. лит., 1955—1961. Т.24Лермонтов М. Ю. Полное собрание стихотворений в 2 томах. — Л.: Советский писатель. Ленинградскоеотделение, 1989. — Т. 2. Стихотворения и поэмы. 1837—1841. С. 17214Пик интереса к метафоре как к феномену художественной литературыпришелся на 60-70 гг. XX в.
Затем метафора рассматривалась в областилингвостилистики как стилистическое средство, иногда к ней относились как кспособу номинации, изредка - как к средству для создания новых концептовязыковой картины мира. Эти характерные черты метафоры продолжалиразрабатываться и позже. А с 60-х гг. ХХ столетия метафора стала объектомисследования смежных с лингвистикой дисциплин, таких как семантика,лингвофилософия, психология, логика, науковедение, когнитивная лингвистика идругих научных парадигм знаний.Как было сказано выше, метафора как языковое явление и объектфилософского осмысления привлекало исследователей еще в древности.Процесс познания сущности метафоры начался в Древней Греции, где в 373г.
до н. э. выдающимся ритором Исократом в сочинении «Эвагор» (Исократ 1966.С. 235-247), восхвалявшем умершего царя, было введено в философскуюпрактику понятие «метафора» в значении поэтического приёма.У Аристотеля (Аристотель 1998: 1096) появляется первое определениеслову «метафора»: «Метафора – перенесение слова с измененным значением изрода в вид, или из вида в род, или из вида в вид, или по аналогии. Я говорю оперенесении из рода в вид, например: «А корабль мой вот стоит», так как стоятьна якоре – это особый вид понятия «стоять».
(Пример перенесения) из вида в род:«Да, Одиссей совершил десятки тысяч дел добрых». Десятки тысяч – вообщебольшое число, и этими словами тут воспользовался поэт вместо «множество».Пример перенесения из вида в вид: «отчерпнув душу мечом» и «отрубив (воды отисточников) несокрушимой медью». В первом случае «отчерпнуть» – значит«отрубить», во втором – «отрубить» поэт поставил вместо «отчерпнуть». Нужнозаметить, что оба слова обозначают что-нибудь отнять». Судя по работамАристотеля, у него двойственное отношение к метафоре. В своём труде«Поэтика» (Аристотель 1998: URL) он пишет о метафоре как о формуледостижения большей выразительности, тогда как в книге «Риторика» (Аристотель1978: URL) он представляет метафору как когнитивную функцию языка.15Аристотель (Аристотель 1978: URL) признаёт, что метафора – это не просто играслов, она также представляет собой процесс обучения и коммуникации испособствует познавательной деятельности человека: «… Кроме того, метафора ввысшей степени поучительна… Отсюда следует: чтобы быть живыми метафорамикак с точки зрения стиля, так и с точки зрения обоснованности, они должныпредоставлять нам быструю информацию… Нам нравятся те метафоры, которыепредоставляют нам новую информацию сразу, как только высказаны или еслинаш ум лишь немного отстает.
С последним видом можно связать некий процессобучения» (Аристотель 1978: URL).Многие видные философы не столь далекого прошлого также обращались ктеме метафоры. Фридрих Ницше (Ницше 2003: URL) рассматривает метафору какоснову всего знания о мире, как базис когнитивных процессов. Ученый (Ницше2003: там же) считает, что метафора является частью истинных знаний человека омире: «Итак, что такое истина? Движущаяся толпа метафор, метонимий,антропоморфизмов, – короче, сумма человеческих отношений, которые быливозвышены, перенесены и украшены поэзией и риторикой и после долгогоупотребления кажутся людям каноническими и обязательными: истины –иллюзии, о которых позабыли, что они таковы; метафоры, которые ужеистрепались и стали чувственно бессильными; монеты, на которых стерлосьизображение и на которые уже смотрят не как на монеты, а как на металл».По мнению философа (Ницше 2003: URL), знание человека о мире покоитсяна старых метафорах, и процесс познания осуществляется с помощью созданияновых метафор на основе старых.
Учёный (Ницше 2003: там же) полагает, что всефилософские и научные понятия являются «осколками метафор». Ф. Ницше(Ницше 2003: там же) связывает теорию метафоры с изучением проблемыаргументации, что дает дополнительный стимул к изучению метафоры в рамкахфилософской науки.Испанский философ Хосе Ортега-и-Гассет (Ортега-и-Гассет 1925: URL)рассуждает о важном значении метафоры в науке. По мысли учёного (Ортега-иГассет 1925: там же), метафора необходима для обозначения новых научных16понятий. Кроме того, к ней прибегают тогда, когда необходимо объяснитьсложное явление с помощью простых и понятных вещей.