Диссертация (Язык проповедей Гаврилы Стефановича-Венцловича как предвестник сербского литературного языка на народной основе), страница 2

PDF-файл Диссертация (Язык проповедей Гаврилы Стефановича-Венцловича как предвестник сербского литературного языка на народной основе), страница 2 Филология (49042): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Язык проповедей Гаврилы Стефановича-Венцловича как предвестник сербского литературного языка на народной основе) - PDF, страница 2 (490422019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Язык проповедей Гаврилы Стефановича-Венцловича как предвестник сербского литературного языка на народной основе". PDF-файл из архива "Язык проповедей Гаврилы Стефановича-Венцловича как предвестник сербского литературного языка на народной основе", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 2 страницы из PDF

С. Венцловича на основе языка-источника. Проводитсялексико-семантический анализ турцизмов, мадьяризмов и германизмовкаклексики,отражающейнародный6идиомсоответствующегоисторического периода и соответствующего региона.8)Даетсясемантическаяанализируемойклассификациярукописикаксложныхотдельнойсловлексическойвязыкегруппы,сближающей язык Г.

С. Венцловича с традицией письмености нацерковнославянском языке. Проводится лексико-семантический анализименных сложных слов с суффиксом -ство и авторских неологизмов,относящихся к группе сложных слов, характеризующих лицо понравственному признаку и обладающих негативной коннотацией.Выполняется сопоставление отобранных лексем с показаниями словаряВука Караджича и словарей современного сербского (сербохорватского)литературного языка.В диссертации предложена гипотеза о том, что язык проповедейГаврилы Стефановича-Венцловича представляет собой промежуточное звеномежду традицией письменности на церковнославянском языке сербскойредакции и современным сербским литературным языком на народнойоснове.

Поскольку рукописные сборники проповедей Г. С. Венцловича небыли известны в период формирования сербского литературного языка впервой половине XIX в. и не оказали на него влияния, их языкрассматриваетсякакпотенциальныйвариантразвитиясербскоголитературного языка без разрыва со старой, сербско-славянской традицией.В качестве материала исследования послужила рукопись Г. С.Венцловича из Архива Сербской Академии наук и искусств «Поȣченїа ислова разлика и пролози нарочитимъ светимъ и праздникомъ» (1732 г.)общим объемом 702 страницы, которая является первой из дошедших до насрукописей Венцловича на народном языке.В диссертации использован комплекс основных базовых методовисследования, в том числе метод научного наблюдения и комментирования;дескриптивныйметод,включающийвсебявыделениелексико-семантических групп, обобщение, интерпретацию и сравнение исследуемогоматериаласматериаломиспользуемых7словарей;методлексико-семантического и функционально-стилистического анализа групп лексики,выделенных по происхождению.Научная новизна настоящей работы подтверждается отсутствиемкомплексных исследований языка Г.

С. Венцловича. Периодически в печатипоявляются статьи, посвященные тем или иным аспектам его творческогонаследия: литературоведческие, искусствоведческие и лингвистические.Однако язык сочинений Венцловича до сих пор ожидает всестороннеголингвистическогоисследованиякакодинизвариантовразвитиялитературного языка на народной основе, но без разрыва с кирилломефодиевской традицией (что фактически произошло после победы моделилитературного языка, предложенной Вуком Караджичем).Теоретическая значимость работы состоит во вкладе в изучениеистории развития сербской кириллицы и лексического состава сербскогоязыка. Кроме того, в настоящем исследовании рассматривается один изсамых малоизученных этапов истории сербского литературного языка —период, который связывает традицию письменности на церковнославянскомязыке сербской редакции с эпохой становления литературного языка нанародной основе.Отсюдавытекаетипрактическаяценностьданногодиссертационного исследования, некоторые части которого могут бытьвключены в учебное пособие по истории сербского литературного языка, атакже использованы на занятиях, посвященных изучению диахроническихаспектов сербского языка.На защиту выносятся следующие положения:1.

Гаврила Стефанович-Венцлович — продолжатель старой традициисербской письменности на церковнославянском языке сербскойредакции, который, по ряду причин практического характера, началиспользовать для написания проповедей сербский народный язык.2. Помимо модернизации самого языкового строя, прежде всего вотношении его лексического состава, новаторство Г.

С. Венцловича8коснулось и графики. Использование народных слов и выражений,содержащих чисто сербские звуки, незнакомые церковнославянскомуязыку, требовало определенных нововведений в системе письма.3. Г. С.Венцловичрасширилтрадиционнуюцерковнославянскуюкириллицу, добавив в нее три буквы для передачи сербских звуков ћ, ђи џ. Он также в некоторой степени стабилизировал способы передачина письме звуков љ, њ и ј, для которых более чем через сто лет ВукКараджич ввел отдельные графемы, реализовав на практике принципфонетического письма.4.

СохранениевязыкеГ. С.Венцловичацерковнославянизмовобусловлено особой библейской окраской, необходимой для жанрапроповеди. Церковнославянская лексика также представляет собойнеобходимый материал для передачи богословских, философских иабстрактныхпонятий,аврядеместспособствуетпередачевысокой патетики, для чего требуется необычная или архаичная формавыражения.5.

В основе языка анализируемой рукописи — общеупотребительнаялексика сербского народного языка, включая лексику нейтральную, атакже экспрессивную и сниженную. Народность языка проповедейподтверждает и наличие большого числа устойчивых выражений,зафиксированных в словарях сербского языка, либо созданных попродуктивным моделям и легко интерпретируемых.6. Обширную лексическую группу в тексте анализируемой рукописипредставляютзаимствования,отражающиереальноесостояниесербского народного идиома на венгерских землях и являющиесявыражениемкультурно-историческойдействительностирассматривамой эпохи.7. В отличие от языка Г.

С. Венцловича, литературному языку В.Караджича, в основе которого лежат народные говоры, не хваталоабстрактного, отвлеченного, метафизического измерения, потребность9в котором ощутил еще сам В. Караджич при переводе СвященногоПисания на сербский народный язык. Язык Венцловича, с другойстороны,характеризуетвысокаястепеньметафизированности,образности. Характерной особенностью языка Г. С.

Венцловичаявляется активное использование сложных слов, являющихся приметойкнижного, церковнославянского языка, которые придают текступроповедейособуювозвышенность,торжественностьиметафизический оттенок, а также позволяют обогатить текст всемантическом отношении.8. Одним из способов расстановки смысловых акцентов, повышенияэкспрессивности текста и привлечения внимания слушателей ксодержаниюпроповедиявляетсяиспользованиенеологизмов.Экспрессивно-стилистические неологизмы в тексте анализируемойрукописи созданы по продуктивным моделям сербского языка спривлечениемлексическогоматериалакакнародного,такицерковнославянского языка, иллюстрируя преимущества совмещениядвух типов письменного языка (народного и церковнославянского).9. Язык проповедей Г.

С. Венцловича представляет собой предтечулитературного языка на народной основе, предложенного через сто летВукомКараджичем,нобезразрываскирилло-мефодиевскойтрадицией (как это фактически произошло после языковой реформыВ. Караджича).Апробация работы. Основные результаты исследования изложены вчетырех статьях, три из которых напечатаны в рецензируемых научныхжурналах, включенных в список ВАК РФ, а также отражены в докладах наМеждународной филологической конференции (СПбГУ, 2014 и 2015 гг.).Структура диссертации определяется последовательностью решенияпоставленных задач.

Работа состоит из Введения, четырех глав (каждая изкоторых содержит несколько подразделов), Заключения, Списка литературы,Списка словарных источников и Приложения.10ГЛАВА I. ДО И ПОСЛЕ ВЕНЦЛОВИЧА. ОБЗОР ЯЗЫКОВЫХСТАНДАРТОВ. ПРЕДПОСЫЛКИ РАЗРЫВА С ТРАДИЦИЕЙПИСЬМЕННОСТИ НА ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ§ 1. Сербский преднациональный письменный язык в XVIII в.XVIII век в истории сербского литературного языка — это периодперемен, нестабильности, поисков и противоречий, когда в течениеотносительно небольшого промежутка времени произошли отход отпрежней, сербскославянской традиции (продолжавшейся несколько веков) ипоследовательная смена нескольких типов литературного языка, ни один изкоторых в итоге не оказал существенного влияния на современный сербскийлитературный язык.Было бы неверно называть этот период «переходным». Точнее будетсказать, что это время постепенного угасания старой оригинальнойлитературы, когда, параллельно с исчезновением рукописной традиции нацерковнославянскомязыке,происходитзарождениеновойсербскойлитературы (в современном смысле этого слова), создававшейся на новомтипе литературного языка в формате печатных изданий.

По замечаниюисторикалитературыДжорджаТрифуновича,указанныйпериодпредставляет собой эпоху «исчезновения старой традиции и зарожденияновой... не в эволюционном смысле, когда старое перерастает в новое, а взначении параллельного существования старой традиции и формированияновой»1.Сербский XVIII век как культурное и языковое явление выходитза границы календарного века: его начало совпадает с так называемым«Великим переселением» сербов 1690 г., а завершение — со временемсмерти Досифея Обрадовича (первого сербского писателя, книги которогопечатались на народном языке) и началом деятельности реформаторасербского литературного языка Вука Караджича (1814 г.)2.12Трифуновић Ђ.

Стара српска књижевност. Београд: Чигоја штампа, 2009. С. 74.Там же. С. 55–56.11XVIII век не представляет собой однородного с лингвистической точкизрения явления — внутри него можно выделить три отдельных периода:1.заключительныйпериодсозданиялитературынацерковнославянском языке сербской редакции (далее — ЦСЛ СР), последнимпредставителемкоторогосчитаетсяГаврилаСтефановичВенцлович(продолжался приблизительно до середины XVIII столетия);2.период господства церковнославянского языка русской редакции(далее — ЦСЛ РР) в качестве языка церкви, образования и литературы (1726–1768);3.«славяносербский» период (СЛСР) — период «конкуренцииэкспериментов» 1 (1768–1814)2.Несмотря на разнородность и неоднозначность XVIII столетия, именночерез него проходит водораздел между двумя эпохами — старой и новой: вто время как первый, «сербскославянский» период в основном относится к«старой» эпохе, к старой, кирилло-мефодиевской традиции, другие два —«русскославянский» и «славяносербский» — относятся уже к новой эпохе, кновому времени, к новой культурной парадигме.Каковы же особенности, отличающие «старую» эпоху от «новой»?Согласно сербскому историку литературы Джорджу Трифуновичу, помимоЦСЛСР,этоещеиопределяющаяправославнаянаправленность(религиозная тематика текстов), а также продолжительное духовное,культурное и эстетическое влияние Византии 3.Новая сербская литература, даже та, что создавалась на ЦСЛ РР,«священном» языке, относится уже к другим эстетическим образцам,обращается к новым жанрам, отходит от прежней традиции.Важным отличием нового периода является замена рукописных книгпечатными.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5259
Авторов
на СтудИзбе
420
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее