Диссертация (Лингвокультурологические основы функционирования номинаций вопроса и ответа в английском языке), страница 7

PDF-файл Диссертация (Лингвокультурологические основы функционирования номинаций вопроса и ответа в английском языке), страница 7 Филология (46918): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Лингвокультурологические основы функционирования номинаций вопроса и ответа в английском языке) - PDF, страница 7 (46918) - СтудИзба2019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Лингвокультурологические основы функционирования номинаций вопроса и ответа в английском языке". PDF-файл из архива "Лингвокультурологические основы функционирования номинаций вопроса и ответа в английском языке", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 7 страницы из PDF

Милрой и Л. Милрой в широкомисторическом и социальном контексте [Milroy, Milroy 1999]. При этом языкрассматривается ими как один из центральных аспектов человеческого опыта [тамже: 1], что вновь возвращает нас к мысли о том, что бытовые суждения о том, чтов языке «правильно», а что нет, строятся на собственных ощущениях и личныхпрецедентных ситуациях, с которыми в процессе жизни сталкивается носительязыка и культуры.В настоящее время в Великобритании отмечается высокий интерес наивныхпользователей к родному языку. Об этом свидетельствует значительноеколичествоиздаваемойнаучно-популярнойлингвистическойлитературы,транслируемых по телевидению передач, посвященных языковым проблемам ипредполагающим активное участие телезрителей, выражающих свои жалобы нанарушение языковых норм, что получило название «complaint tradition» [Milroy,Milroy1999:24-46],атакжефункционированиеИнтернет-ресурсов,посвященным разным языковым аспектам [Жукова 2007: 131].

Это связано свозрастающим стремлением представителей нации к языковому пуризму иинтересомкспецифике«элитарногоанглийского»,используемогопредставителями элиты и высших слоев британского общества. Так каканглийский язык подвижен и вариативен, языковому сознанию его носителейсвойственно давать ему разного рода оценки, характеризуя отдельные его36проявления как «престижные» или заслуживающие порицания [Петрова 2011а:202-203].Подобные отрицательные и положительные мнения складываются в общуюкартину бытовых воззрений, которая, тем не менее, формируется и каждымносителем языкового сознания в отдельности. Таким образом, сегодня можноуверенно говорить, что наряду с понятием «наивной лингвистики» в научныйобиход вошел термин “наивный лингвист” (англ.

folk linguist или popular linguist),который имеет непосредственное отношение к повседневному общению иязыковому мышлению [Петрова 2006: 50].В.Б.Кашкинпонимаетпод«наивнымилингвистами»простыхпользователей языка, которые формируют собственные представления обустройстве языка, источниках его возникновения, а также предпринимаютпопытки выяснить, «говорят ли слова «правду» [Кашкин 2009: 41].Е. С. Петрова относит к «наивным лингвистам» всех носителей языка,которые в разных бытовых ситуациях высказывают суждения о конкретныхсловах и выражениях, своей или чужой речевой деятельности, об оговорках иликаламбурах [Петрова 2007а: 339].

«Наивный лингвист» проявляет себя также вкомических «квазипереводах», которые, в свою очередь, выявляют метаязыковыепредставления и лингвоэтнические стереотипы общества [Петрова 2002: 368].Предлагая свое определение «наивных лингвистов», О. А. Журавская делаетакцент на непрофессиональном подходе, к которому они прибегают в процессеописания языка [Журавская 1998: 3]. В отечественной лингвистике вопросотсутствияпрофессиональнойпринципиальныйиподлежитпринадлежностимногочисленнымрассматриваетсянаучнымдискуссиям.какВследующем параграфе приведены различные мнения теоретиков о разнице междунаивными и профессиональными деятелями в области языка.371.2.2.

Наивный лингвист и лингвист-профессионал: к вопросу о точкахсоприкосновенияВ процессе проведения исследования мы столкнулись с рядом научныхмненийостепенисерьезности,скоторойстоитвосприниматьнаивнолингвистический компонент, зафиксированный языком. В этой связи нампредставляется необходимым привести некоторые точки зрения по данномувопросу.Н.

А. Недзелски и Д. Р. Престон отмечают существовавшее в течениемногих лет снисходительное отношение к наивной лингвистике, характеризуяпозицию лингвистов-теоретиков к рядовым носителям языка как «мы против них»[Niedzielski, Preston 2003: 1]. С точки зрения науки, бытовые воззрениярассматривались, в лучшем случае, как «невинное непонимание языка», а вхудшем,сводилиськисточникупредубежденийпредставлений,несоответствующих действительности [там же].Вотечественнойнаукевнекоторыхслучаяхвысказываютсянедвусмысленные суждения о наивных лингвистах как дилетантах, которые, темне менее, заявляют о своих изысканиях как о новом слове в лингвистическойнауке [Зализняк 2009б: 54].

Лингвисты-любители выстраивают собственныетеории, с научной точки зрения именуемые «мифами», не считая себя обязаннымипредложить обоснованное и проверенное подтверждение. К таким «фантазиям»профессиональные лингвисты относят ненаучные положения о древних текстахили преимуществах одного языка над другим. Однако, подобные воззрения, помнению ученых, означают возврат к донаучным принципам [Алпатов 2012: 9].Профессиональная среда часто подвергает народные взгляды порицанию,но, тем не менее, предпринимает попытки понять, чем обусловлены наивныевоззрения, каковы их социальные причины и какое значение они имеют длякультуры [Головко 2014: 10].Проявляя меньшую степень категоричности, некоторые исследователи,например, Е.

С. Петрова, видят в отдельных случаях возможность точек38соприкосновения наивнолингвистической и научной сфер. Говоря о разницемежду “наивным лингвистом” и лингвистом-профессионалом, а также обиспользуемой в данном случае терминологии, следует уточнить, что “наивныйлингвист” при наличии высокого уровня образования и умении пользоватьсялингвистической терминологией, может вполне объективно оценивать фактыязыка и речи, и вданном случае его сложно назвать “наивным” внетерминологическом значении слова. Профессиональный лингвист, в своюочередь, также позволяет себе высказывания “наивного” характера. Различиямеждупрофессиональными“наивным”лингвистамиопределяетсферакоммуникации.

Профессионал проявляет себя как в научной, так и в бытовойкоммуникации, а “наивный” лингвист – в сфере бытовой коммуникации [Петрова2007а: 339-342].В. Б. Кашкин также придерживается мнения о том, что классифицированиена«лингвистови«нелингвистов»обусловленолишьразделениемпрофессиональных сфер деятельности [Кашкин 2008: 30-32].Создаваемые «наивными лингвистами» представления о языке и егоявлениях и проявлениях зачастую оказываются далеки от ожиданий лингвистовтеоретиков [Кашкин 2009: 41]. Тем не менее, несмотря на то, что бытовыевысказывания о языке и речи не претендует на научную объективность, они иприсущий им оценочный компонент представляют большой интерес дляизучения, так как отражают языковое сознание личности и общества в целом[Петрова 2007а: 343-344].Таким образом, пласт наивных суждений о языке представляет собойважный материал для исследований, иллюстрирующий представления иотношения того или иного общества к собственному языку и речевойдеятельности.

Мы полагаем, что наивные суждения, формирующиеся напротяжении длительного времени и запечатлевающиеся в языке могут прояснитьне только современное видение обществом языка и речи, но также провестиисторические параллели для тех или иных явлений языка и речи. Это обусловленотем, что наивные суждения складываются на протяжении долгого времени и39формируют наивную картину языка и мира с учетом как современных, так ихарактерных для прошлого представлений о языке.

К проблеме описанияязыковой картины мира и наивной языковой картины мира обратимся вследующих разделах нашего исследования.1.2.3. Наивная картина мира как часть картины мираВ одной из своих книг известный искусствовед П. Д. Волкова приводитзнаменитые слова выдающегося художника Пабло Пикассо: «Я изображаю мир нетаким, каким вижу, а таким, каким его мыслю» [Волкова 2014: 23]. Нампредставляется,чтоэтимиропонимания,атакжесловавсюотражаютспецификусутьбытовогочеловеческойсознанияидеятельности,направленной на создание модели собственного мировидения, иными словами,картины мира.Картина мира или модель мира, которая, по мнению А.

Я. Гуревича,можетпредставлятьсобойсистемукоординатдлявыстраиваниядействительности и формирования образа мира [Гуревич 1972: 14-15], являетсямеждисциплинарным понятием, относящимся к разным ответвлениям науки какгуманитарным, так и естественным, важнейшее место среди которых занимаетлингвистика.Под картиной мира М. М. Маковский понимает глобальный образ мира, вкотором его свойства проявляются через призму представлений его носителей[Маковский 2014: 11-12]. По мнению ученого, в формировании картины мираучаствуют два типа рационализаций: естественный и искусственный. Первый типявляется рационализацией жизненного опыта человека в языке и базовыхмифологемах, в то время как второй тип осуществляется в актах сознательной,постоянной рефлексии над естественным мировосприятием человека [там же],иными словами, проявляется в метакогнитивной деятельности. Для нашегоисследования непосредственную значимость имеют оба типа восприятия.40Понятия картины мира и модели мира самым тесным образом связаны скатегориями человеческого опыта.

По мнению А. Я. Гуревича, человек во всехсвоих поведенческих проявлениях руководствуется аспектами модели мира,принятой в его обществе, преобразуя их в свой собственный внутренний опыт[Гуревич 1972: 14-15]. М. М. Маковский также пишет о картине мира как онакопленном и систематизированном личном и коллективном опыте [Маковский2014: 12].Основные знания о мироустройстве, месте человека в объективнойдействительности иосновных особенностяхвсехприсущихему видовдеятельности, в том числе, речевой, отражены в картине мира. При этомпоследующая передача этих знаний возможна только с помощью языка, который,являясь средством общения, напрямую связан с концептуальными фрагментамикартины мира. Т. В. Цивьян считает, что описание модели мира не простопредполагает использование языка, но что в основе ее описания может лежать сампринцип языка, а взаимодействие языковых структур со структурами картинымира имеет двусторонний характер [Цивьян 1990: 9].

Н. Б. Мечковская такжеупоминает о такой функции языка как полномерное отражение действительностив присущих ему формах [Мечковская 2001: 110].Г. В. Колшанский полагает, что существование языка как материальнойформы закрепления мышления человека и способа аккумуляции и отражениязнаний способствует иной интерпретации содержания термина «картина мира»,так как речь уже идет о картине мира, существующей в языке, то есть «языковойкартине мира» [Колшанский 2013: 23]. По мнению Е. С. Яковлевой, языковаякартина мира представляет собой особый способ восприятия действительности,принятый в том или ином коллективе и запечатленный в его языке [Яковлева1994: 9].Языковая картина мира, согласно Е.

Кубряковой, представляет собой частьконцептуальной картины мира, которая имеет отношение к языку и преобразуетсячерез его формы [Кубрякова 1988: 142]. По мнению лингвиста, сведения, которые41можно извлечь из языковой или обыденной картины мира обладают высокойстепенью важности и информативности с точки зрения изучения обыденногосознания и его языкового отражения [Кубрякова 2004б: 17].Е.

В. Иванова полагает, что языковая картина мира беднее концептуальной,так как в связи с медленными эволюционными процессами языка в нейзапечатлены по большой части культурные устои прошлого и наивныепредставления [Иванова 2003: 24]. Под «наивными»Ю. Д. Апресян понимаетотличные от научных представления, которые, тем не менее, обладают неменьшей сложностью и представляют не меньший интерес, чем научные[Апресян 1995а: 39].Наивная картина мира является принадлежностью обыденного сознания,находитотражениевестественномязыке[Апресян1995б:56–59]ивоспроизводится лексической системой национального языка, являясь при этоминтуитивно достоверной и наглядной [Воркачев 2004: 28-29].

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
426
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее