Диссертация (Грамматические тенденции и закономерности употребления глагольных слов и значений в русской разговорной речи)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Грамматические тенденции и закономерности употребления глагольных слов и значений в русской разговорной речи". PDF-файл из архива "Грамматические тенденции и закономерности употребления глагольных слов и значений в русской разговорной речи", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Санкт-Петербургский государственный университетФилологический факультетКафедра русского языка как иностранного и методики его преподаванияНа правах рукописиСидорова Елена ЮрьевнаГрамматические тенденции и закономерностиупотребления глагольных слов и значенийв русской разговорной речиСпециальность 10.02.01 – Русский языкДиссертация на соискание ученой степеникандидата филологических наукНаучный руководитель:доктор филологический наук,профессор Химик В. В.Санкт-Петербург20162СодержаниеВВЕДЕНИЕ ……………………………………………….……………………………4ГЛАВА I.
Разговорная речь и разговорность: общие особенностилексико-семантического и грамматического выражения …………………..……………….121.1. Русская разговорная речь в отечественном языкознании ХХ столетия:основные подходы ………………….……………………….……………….………121.1.1. Определение понятия «разговорная речь» ……………..…….………..121.1.2. Общая характеристика русской разговорной речи ………..………….231.1.2.1. Представление о нормах разговорной речи …………..………231.1.2.2.
Устная форма разговорной речи ……………….………….…..271.1.2.3. Разговорная речь и письменная форма коммуникации ……...311.2. Разговорная речь и явление разговорности ……………………………….......351.3. Разговорность в системе средств ее выражения ……………………………….391.3.1. Специфика разговорной лексики ………….………………..………….391.3.2. Морфологические проявления разговорности ………..………………411.3.3. Коллоквиальные признаки глагола как части речи ………..………….441.3.4.
Некоторые общие морфологические свойства русского глагола …....50Выводы по первой главе……………………………………………………..……....66ГЛАВА II. Лексические и грамматические трансформации русского глагола вразговорной речи ………………………………...…………………………………...692.1. Лексическая семантика разговорных глаголов ………………………………...692.2. Грамматические изменения, сопутствующие коллоквиализациии жаргонизации глагольных слов и значений ………………………………...……822.2.1.
Преобразования в сфере категории лица ………………………….......822.2.2. Изменение потенциала валентности разговорного глагола……….….912.2.3. Разговорные глаголы и их видовые соответствия……………..…........972.2.4. Способы глагольного действия в связи с разговорностью……….... 1072.2.5. Креативный потенциал способов глагольного действия ……………1132.2.6. Смягчительный способ глагольного действия в разговорной речи…1203Выводы по второй главе ………………………………………………………127ЗАКЛЮЧЕНИЕ ……………………………………………….………………..….. 129Библиография …………………………………………………….……………..…..133Приложение. Указатель глагольных лексем……………………………………….1474ВВЕДЕНИЕСовременной разговорной речи характерно активное расширение ееиспользования, влияние на другие функциональные сферы, неизбежныеизменения сначала в лексике и лексической семантике, а затем и, менее заметно, вее грамматике. Все это влечет за собой необходимость разноаспектного изученияразговорной речи.Изучение русской разговорной речи имеет большую научную традицию.Всплеск интереса к разговорной речи приходится на 1960-1990-е годы.
Этоработы Е.А. Земской, М.В. Китайгородской, О.А. Лаптевой, О.Б. Сиротининой идр. Более поздних исследований, отражающих состояние разговорной речи не такмного. В первую очередь интерес современных исследователей привлекаетлексический аспект разговорной речи, а не грамматический, что объясняется,видимо, тем, что именно в лексике быстрее всего отражаются изменения.
Такимобразом, в настоящей работе ставится задача выявить некоторые особенностиупотребления грамматических форм глагола в современной разговорной речи исоотнести полученные данные с научным описанием глагола в классическихработах XX в.Отличие разговорной речи от других функциональных стилей обусловленопрежде всего отбором материала, особенностями функционирования некоторыхморфологическихпредставителейформисинтаксическихсаратовскойшколыконструкций.изученияПоразговорноймнениюречи,«самостоятельность каждой из разновидностей литературного русского языкаотносительна, в каждой из них господствуют общерусские общелитературныефакты: одна и та же система частей речи, грамматических категорий и т.д.»[Разговорная речь… 1992: 309]. Авторы указывают, что основной принципорганизации всех особенностей разговорной речи в единую функциональнуюсистему–непосредственностьперсональногообщения,предполагающаяситуативную обусловленность речи, опору на общность апперцепционной базы5говорящих, возможность переспроса в случае непонимания.
И это влечет за собойграмматическиеилексическиесвойстваразговорнойречи;возможнуюнеточность словоупотребления, местоименность речи при резком уменьшенииколичества существительных и прилагательных, синтаксическую простоту,неполноту а также приводит к синонимической бедности, частым повторамодногоитогонезавершенностижеислова,лексическойперестраиваемостинаприблизительностиходумногихзначений,высказываний,ассоциативности многих связей [Там же: 310].Для русской разговорной речи конца XX – начала XXI в. характернорасширение влияния функциональной значимости. Черты разговорности заметныв деловом общении, в публичных выступлениях чиновников, в речи теле- ирадиожурналистов.С развитием технологий и появлением таких новых средств коммуникации,как Интернет и мобильные телефоны, разговорная речь, для которой характернопреобладание устной формы, начинает активно использоваться и в письменнойформе.
Тексты СМС-сообщений, электронных писем, разного рода «живыхжурналов», блогов, «комментов», сообщений в социальных сетях и чатах активноиспользуют в своей письменной форме приемы устной разговорной речи, и приэтом сами начинают влиять на устную коммуникацию.Данное исследование посвящено особенностям употребления глагольныхслов и форм в русской разговорной речи, в частности форм лица, видовыхсоответствийиспособовглагольногодействия.Проблемамрусскойперсональности и аспектологии посвящено большее количество научных трудов,так как эта сторона русского глагола является наиболее сложной (в том числе дляпониманияиностраннымиучащимися)иважнойдляпредикацииипродуцирования речи, а значит, порождает множество теорий и вариантовнаучного объяснения данного вопроса.Научная литература отмечает существенные ограничения на употребление вразговорной речи таких категорий как причастие, деепричастие, краткиеприлагательные, являющихся переходными единицами между глаголом и именем6[Красильникова 1970: 119].
Определенные ограничения на использование полнойморфологическойпарадигмывразговорнойречиотличаетиглагол:морфологическое противопоставление глагола и имени в разговорной речиоказывается более контрастным, чем в кодифицированных разновидностяхнационального русского языка.Характернойчертойразговорнойречиявляется,какизвестно,эллиптичность, пропуск глагольного предиката (Татьяна в лес; медведь за нею…).Однако встречаются и структуры с опущенным распространителем глагола,зависимым существительным, которое «восстанавливается» из конситуации(Например: 1.
Принято решение: продлить от химкомбината до Саратовскоговокзала (о троллейбусном маршруте). 2. Ну, в Харькове вы можете и не купить,где вы в Харькове купите? (сало). 3. Выдернула, да? (зуб).) [Кормилицына 1970:158].В разговорной речи чаще функционируют переходные глаголы, в то времякак в художественном и научном стиле большинство составляют непереходные,тем самым наиболее распространенным типом глагольных словосочетанийоказывается модель с зависимым существительным в винительном падеже, что неможет не отразиться на некоторых особенностях глагольных парадигм вструктуре разговорной речи [Там же].Исследователиотмечают,чтовразговорнойречи,какивкодифицированном языке, преобладает несовершенный вид – и по лексическойпредставленности, и по частоте употребления глаголов. Это касается всехфункциональных стилей языка, за исключением художественного стиля, вкотором активны глаголы обоих видов [Разговорная речь… 1992: 91-93].
Однакопреобладание имперфектных форм в разговорной речи исследователи объясняютсвязью несовершенного вида с формой настоящего времени глагола, котораяявляется наиболее частотной в обиходном общении.Как и в кодифицированном литературном языке, аффиксальный способобразования видовой пары – ведущий в разговорной речи, менее распространеныразные основы (взять – брать, сказать – говорить) и перенос ударения7(вы́резать – выреза́ть, вы́сыпать – высыпа́ть) [Там же: 96]. Видовые пары,формируемые способом перфективации, в разговорной речи встречаются чаще,чем формируемые путем имперфективации (приблизительно в пять раз).
Приобразовании перфектных глаголов в разговорной речи особенно широкоиспользуются различного рода префиксы. Особенно частотны: из-, по-, с-, о-:ругать – изругать, возникать – повозникать, гонять – сгонять, здороветь –оздороветь. Процесс имперфективации в разговорной речи обеспечивают те жесуффиксы, что и в кодифицированном литературном языке. В качествеотличительной особенности видообразования в разговорной речи исследователиотмечают «вытеснение суффиксов» или «соревнование суффиксов». Суффикс -авытесняет-ева-:продлить–продлевать/продлять,запечатлить–запечатлевать / запечатлять. Конкурируют суффиксы -ива- и -а-: прилепить –прилепливать / прилеплять, накопить – накапливать / накоплять, закалить –закаливать / закалять, притупиться – притупливаться / притупляться.