Диссертация (972178), страница 10
Текст из файла (страница 10)
По поводу него Н. В. Королёва пишет:«В стихи воплощен непростой разговор о двух ветвях казачества, двух кровях, доставшихся поэту: от отца – крови донской, хмельной <…> и второй, доставшейсяот матери, – украинской крови Запорожской Сечи…» 100 В таблице приведена лексика, маркирующая в стихотворении «Две крови: казачьи обе…» образы донскогои запорожского казачества:«Донская кровь»«Запорожская кровь»хмельнаячайка, плачущая над разбоемпрезрениесердцезлобажалостьбеспощаднаялюбовьчуждая раскаянияпечальпросторкручинаразбойпесни материозорная жизньВторая часть стихотворения «опирается» на образы чайки и матери:Над разбоем чайка плачет,В сердце жалость и любовь <…>Запорожская кручина,Песни матери моей.[7, 141]Русская литература 1920-1930-х годов.
Портреты поэтов: [в 2 т.] / [ред.-сост.: А. Г. Гачева, С. Г. Семенова]. –Москва: ИМЛИ РАН, 2008. Т. 2. – 2008. – с. 751.10046Эти два образа выбраны автором не случайно: в южно-русском фольклоре чайкаустойчиво ассоциируется с матерью, оплакивающей мужа и детей. Примером литературного освоения этого фольклорного образа могут служить эпизоды из повести «Тарас Бульба» Н. В.
Гоголя: «Вся любовь, все чувства, всё, что есть нежногои страстного в женщине, всё обратилось у ней в одно материнское чувство. Она сжаром, с страстью, с слезами, как степная чайка, вилась над детьми своими» 101. Образ чайки символизирует не только мать, беспокоящуюся о своих детях, но и вообще женщину, волнующуюся за сына-казака, мужа-казака, надолго покинувшихдом.
Н. Н. Туроверов знал об этом фольклорном символе, что следует из строк стихотворения «Каял» (1938):Неутешная плакала чайка,Одиноко кружась над водой, –Ах, не чайка – в слезах молодайка, –– Не вернулся казак молодой.[7, 75]«Другая кровь», запорожская, о которой рассказывает стихотворение «Две крови:казачьи обе…», также оказала влияние на творческое сознание Н. Н. Туроверова.Малороссийские предания, песни, легенды отразились в лирике поэта и обогатилиеё яркими запоминающимися образами и мотивами.В основу сюжета «Сирко» (1943) положена легенда о жившем в XVII в.
ИванеСирко – знаменитом кошевом атамане Запорожской Сечи. Мистический ореол возник вокруг этой личности практически сразу после рождения: молва гласила, чторебенок родился с зубами и сразу съел кусок пирога с начинкой. Случившееся расценили как знак: «весь вѣкъ свой будетъ грызть враговъ» 102. Ожидания воплотились в реальность: Сирко стал непревзойдённым воином, принесшим немало бедствий татарам и вместе с ними – всем «неприятелям креста святого»103.Гоголь, Н. В.
Собр. соч. в 5-ти т. Типография А. Ф. Маркса. Санкт-Петербург, 1893 г. Т.2. – с. 278.Яворницкий, Д. И. Иван Дмитриевич Сирко, славный кошевой атаман войска запорожских низовых козаков / Д.И. Яворницкий. – Санкт-Петербург: тип. И.Н. Скороходова, 1894. – с. 5.103Яворницкий, Д. И. Иван Дмитриевич Сирко, славный кошевой атаман войска запорожских низовых козаков / Д.И.Яворницкий. – Санкт-Петербург: тип. И.Н. Скороходова, 1894. – с. 7.10110247В фольклоре сложился амбивалентный образ Сирка: с одной стороны, личностикошевого сопутствует положительная характеристика, с другой – в народе бытовало мнение о нем как о казаке-характернике – могучем колдуне.В 1894 году была издана биография Сирко, написанная украинским фольклористом-этнографом Д.
И. Яворницким. Учёный характеризовал атамана как великодушного, храброго, бескорыстного человека, «истинного христианина» 104 и «истинного запорожца»105, любившего выпивать и резко менявшего решения («действовал по минутному увлечению»106), отважного воина, не чуждого как юмора, таки глубокомыслия. Д. И. Яворницкий излагает легенду, бытовавшую среди местных жителей107. По словам крестьянки З. И. Нелиной108, в огороде её зятя лежал невесь труп атамана, а только рука. Женщина говорила: «Вы думаете, шо въ цiй могили лежитъ Сирко? Ни, тутъ ёго одна тилько рука, а винъ самъ ходе десь по свитуи воюе зъ ворогами…Якъ ставъ, бачте, Сирко умирати, то й каже запорожцямъ:“Хто тилько оцю мою праву руку буде носити, то буде винъ ворогивъ и день и ничъкришити” <…> Запорожци одризили у него руку, засушили iи, симъ годъ возилисъ собою на вiйну.
Та все города брали. Оце яка немира, то воны заразъ выставлятъiи въ гору тай кричать: “Стойте, молодци, душа и рука Сирка зъ нами!” Такъ отутъта сама рука и похована, а самъ Сирко и доси гуляе десь по свиту: его чуете, и земляне бере, бо винъ такiй страшенный вояка, шо й земля не сдерже» 109. Существует иальтернативный вариант легенды, согласно которому запорожцы возили с собой неруку, а всё тело Сирко. О нём упоминает украинский историк С. И. Мышецкий:«<…> уже и по смерти, онаго (Сирко – А. К.) по морю мертваго его пять лѣтъ, дляславы и счастiя Запорожцы важивали, понеже былъ славенъ и Турки весьма имениТам же, с.
7.Яворницкий, Д. И. Запорожье в остатках старины и преданиях народа. В 2-х ч. – СПб: Л.Ф. Пантелеев, 1888. Ч.2. – с. 71.106Там же, с. 71107Излагается по: Яворницкий, Д. И. Запорожье в остатках старины и преданиях народа. В 2-х ч. – СПб: Л.Ф. Пантелеев, 1888. Ч. 2. – с. 76-77.108Как пишет Д. И. Яворницкий, З. И. Нелина – тёща Н. А. Мазая, в огороде которого находилась могила Сирко.109Цитируется по: Яворницкий, Д. И. Запорожье в остатках старины и преданиях народа.
В 2-х ч. – СПб: Л.Ф. Пантелеев, 1888. Ч. 2. – с. 76-77.10410548ево баивались. Когда на войну и съ мертвымъ ѣзживали, то всегда имъ счастiебывало»110.Одна из запорожских дум – «Вдова Ивана Сирка» – сосредоточила в себе народные представления о войне. Дума повествует о семье Сирко: его «престарелойжене», Сирчихи-Иванихи, не видевшей мужа уже семь лет; сыне, отправившемсяна его поиски. Петро, так и не отыскав отца, погибает от предательской руки. Думазавершается причитаниями вдовы:Три беды на мою голову пало:Первая беда, – что я семь лет горевала,Сирченка Ивана видом не видала;Вторая беда – Сирченка Петра на свете нет;Третья беда – и Сирченко Роман за ним пойдёт вослед111.В думе, ориентированной на реальные исторические события, показаны и особенности жизни сечевиков, и трудная судьба их матерей, жён, годами дожидающихсяотцов, сыновей из военных походов.
Во «Вдове Ивана Сирка» реализуется мысльо единении народа в борьбе с внешним врагом, близкая и Н. Н. Туроверову. ОбразСирка неслучайно возник в лирике поэта именно в 1943 г. Взяв за основу своегопроизведения фольклорные мотивы, Н. Н. Туроверов переосмыслил их и создалпроизведение, отразившее понимание личности и характера Сирка на новом этапеборьбы за родную землю.Жанр произведения «Сирко» Н. Н. Туроверова сложен. Фантастический ярковыраженный сюжет, небольшой объём, обращение к народным преданиям сближают его с балладой. С другой стороны, в произведении прослеживаются элементыпоэмы: автор обращается к легендарному прошлому Запорожской Сечи, а главнымдействующим лицом произведения становится реально существовавший человек,который был для сечевиков героем, образцом бесстрашного воина и примером дляМышецкий, С.
И. История о казаках запорожских, как оные издревле зачалися, и откуда свое происхождениеимеют, и в каком состоянии ныне находятся, сочиненная от инженерной команды: Изд. со списка, хранящегося в Бке кн. Михаила Семеновича Воронцова, Одес. о-вом истории и древностей. - Одесса : Гор. тип., 1851. – с. 11.111Героический эпос народов СССР. Вдова Ивана Сирка. Т.
2. М: Директ-Медиа, 2016. – с. 108-109.11049подражания. Таким образом, сочинение Н. Н. Туроверова представляет синтез элементов легенды, баллады, думы, поэмы с преобладанием поэтических приемовименно фольклорных жанров. В сборнике «Возвращается ветер на круги свои…»произведение «Сирко» опубликовано с подзаголовком баллада; разделяя мнениередакторов, мы остановимся на этой жанровой принадлежности произведения, отмечая возможность иного прочтения.Произведение «Сирко» вышло отдельной книгой с иллюстрациями в 1943 г.
Ужев эпиграфе («Як помру, одрижьте мою руку, то буде вам защита») подчеркнута неразрывная связь атамана с древней традицией защиты родной земли от врага: ушлипоколения, но рука, как и прежде, хранит воинов в их борьбе с новым неприятелем.Как отмечено, произведение имеет фантастический сюжет и повествует о поисках умершего Сирко ангелом, посланным апостолом Петром. Кошевой атамандавно умер, однако не явился на суд Божий:По-над Сечью, по-над Запорожьем,Будто лебедь, ангел пролетал,Он искал Сирко на свете Божьем,Атамана мертвого искал.С давних пор его похоронили,Отрубивши руку, казаки, –Триста лет уже лежит в могилеЗапорожский батько без руки <…>Райских врат Сирку земля дорожеИ лежать ему под ней легко;Мертвецы на суд уходят Божий,Не является один Сирко.[7, 130]Эти строки содержат важную характеристику кошевого атамана: своеволие, непокорность властям, в большой мере свойственные казакам, проявляются в их ата-50мане.