Диссертация (971911), страница 23
Текст из файла (страница 23)
Концептуально же деконструкция стремится к выходу заграницы конкретных дискурсов и нарративов – к Дискурсу и Нарративу кактаковым (пан-дискурсу и мета-нарративу), когда дискурс ради самого дискурсаи нарратив («событийная история») ради самой истории. Но доведенные доАбсолюта, «чистые» дискурс и нарратив оборачиваются против себя. Чтобыэтого не происходило, и дискурс, нарратив оставались собой, нужна новаяоперация деконструкции – как технология работы с дискурсом и в дискурсе, снарративом и в нарративе, с текстом и в тексте.
Т.е. деконструкция провоцируетвозобновление деконструкции; остановить этот процесс невозможно, т.к. вдеконструкции. / Деррида Ж.О Грамматологии. Указ. соч. С. 20-24.93результатедеконструкций-провокацийсоциальные,политические,(семантических,маркетинговые)выливающихсяпроисходитвдестабилизациясоциального бытия. Т.е. само социальное бытие (постмодерна) становитсясерией непрерывных локальных деконструктивных практик.Дестабилизацию не надо путать с разрушением: между ними такая жеразница,какмеждудерридианскими«различанием»и«различием».«Дестабилизировать» – значит, «разрушать» без окончательного разрушения,которое выглядело бы стабилизацией. Таким образом, в семантическом ракурсе,деконструкция предстает и как универсализация деконструктивных свойствпонятий, и противостояние универсализации деконструктивных свойствпонятий. Т.е.
мы имеем дело с деконструкцией деконструкций, сериейпоследовательных понятийных деструкций и конструирования - определяющимфактором современного бытия и его информационной среды.Когда условных «серией» деконструкций становится слишком много,включается режим цитатности, призванный делать выборочные отсылки к«прошлому», предыдущим «сериям» (семантическим состояниям бытия). Этосохраняет иллюзию преемственности и обозначает направленность изменений.Ведь деконструкция не создает ничего принципиально нового – толькоперемешивает, рассеивает, переформатирует исходя из актуальных текущихсмысловых интенций фрагменты, осколки предыдущих пониманий (исостояний) бытия. Споря с Дж.
Остином, Деррида утверждает, что то, чтосчиталось ранее «паразитарным явлением вязыке» (гиперцитатность,фрагментированная цитатность, когда цитата вырывается из контекста иподается как самостоятельное высказывание, искусственно включается в инойконтекст, переформатирующий как смысл цитаты, так и социокультурныепоследствия ее употребления в процессе коммуникации), становится в мирепостмодерна нормой. Для Деррида это и есть деконструкция, или одна из формдеконструкции как методологии манипуляции понятиями: вырванная изконтекста цитата разрушается, ее смысл деформируется, т.е. происходитсмысловая деструкция, а затем, по мере вписывания цитаты в иной текст, еесмысловое поле конструируется заново.
Определяются семантические границы-94значения цитаты: не чтобы подтвердить подлинность («подпись») «текстов»высказываний участников дискурса, а, напротив, подвергнуть сомнениюподлинность, деструктурируя текстовое пространство дискурса и побуждаяоппонентов продолжить участие в дискурсивно-провокационном цитировании.Исходя из этого, фрагментарная цитатность, являющаяся отличительнымпризнаком сетевой информационной среды постмодерна, не служит оправданиюистин или апелляции к ним (как это имело место в культуре классическогоСредневековья), даже не опровержению чужих истин, а их семантическомупереосмыслению в русле собственных интенций цитирующих - деконструкции.Винформационномполесовременногобытиясоздаетсяхаотическоепространство курсирующих цитат, постепенно приобретающих свойстваанонимности (постмодернистский принцип «смерти автора»).
Причем, по мередостижения анонимности, многозначность цитаты усиливается; в итоге уже несубъекты – источники, реципиенты, потребители цитат, а сами цитаты вступаютв анонимный дискурс друг с другом.Важную роль в этом процессе играют «ключевые слова» в виде емкихпостмодернистских философских терминов, организующих социальное бытиечерез разрушение/воссоздание/разрушение единого текстуального пространстваи смысла прочитанных/усвоенных текстов. Деконструкция, по Деррида, расщепление смыслов, «расщепление видимого»259. И цитатность в этом случае- не воспроизводство изначального смысла, а удаление от него, как и «автора»,источника изначального смысла. 260 Фактически, источник высказывания впостмодернистском понятийном пространстве четко установить нельзя (нецитаты, а ее смысла или смыслов); идеальная деконструктивная цитата – «безподписи».
Потому высказывание и ассоциация ее с автором симулятивные:высказывание то же, и уже не то же, как «подпись» - та же и всегда немногодругая.Вцитатности(в дерридианском смысле), какоднойизформ259 Деррида Ж. Подпись Событие Контекст. Указ.
соч. С. 353.260 Так, популярные цитаты, особенно в Интернете, сегодня становятся «народными», приписываясь произвольно тем или иным авторам взависимости от социально-политической ситуации и среды, оторвавшись от изначальных контекстов, породив новые контексты и смыслы,чтобы их затем разрушать.95деконструкции, наиболее явственно проявляется «событийность событий».Событие фиксирует, по Деррида, и разрыв (с предыдущим) пониманием, инаслаивание («удвоение»,261 размножение) понимания, т.к.
событийная история– и та же, и всегда новая. Событийность начинается с цитатности – как событийности информационных полей создателя и реципиента цитаты. Со-бытиесемантических «полей» участвующих в дискурсе цитат и субъектов ихвоздействия выглядит как наслоение, расслоение и усвоение смыслов цитат. Приэтом сами участники дискурса могут никогда не соприкасаться физически.Цитаты (как и понятия - ключевые слова таких цитат) становятся способом связи«параллельных миров».
Но переосмысленные в постмодернистском ракурсе,цитаты не объединяют разных участников дискурса, а дистанцируют их, ведь,чем больше социальная дистанция, тем значимее (значительнее) оказываетсяцитата-связь, как «код», пароль, позволяющий опознавать и маркироватьучастников дискурса, порождая иллюзию их связности. Так снимаетсяоппозиция цитатных высказываний и высказываний-событий (оригинальныхвысказываний): каждое цитатное высказывание может стать событием, и каждое«событийное» высказывание превратиться в «спящую» до времени цитату.Таким образом, через явление деконструкции и цитата, и понятие приобретаютсобытийность, становится со-бытийными - с социокультурной средой, другимицитатами и понятиями, субъектами как источниками и реципиентами цитат ипонятий, носителями нарративов.По Деррида, высказывание, даже если оно в так называемом «обыденномязыке» - всегда, деконструктивно, т.е.
содержит «растрескивание и надлом»262; иименно они структурируют высказывание. Но это новый тип структуры –гибкий, динамичный, непрерывно меняющий очертания, как и положениеэлементов внутри структуры. Это структурность воды, 263 предполагающая«текучесть» смыслов слов, высказываний, информационного наполнения,переносимуюнасоциальноебытие,делаяегосоответствующим261 Деррида Ж. Письмо и различие.
Указ. соч. С. 352262 Derrida J. Signature - Evenement - Context.// Marges de la philosophie. Paris: Les editions de Minuit, 1972. P.18263 Показательно Ж. Делез и Ф. Гваттари тоже вводят образ воды, утверждая, что для создания имманентного бытию «письма» необходима«Н20 плотность, единствщ Н2О конвергенции» и сравнивая ризому с «каналом», по которому перетекают смыслы в реальность / Deleuze G.,Guattari F. Introduction: Rhizome. Ibid. Р. 11, 30-31.96информационному обеспечению, тоже «текучим».
(Дерррида называет это«структурнойбессознательностью»264).Впроцесседеконструкциисемантический «горизонт» (курсирующие в поле концепта смыслы, значения) непросто раздвигается, но прорывается, «рассеиваясь вплоть до полисемии».265Важно отметить, что, по Ж. Деррида, «деконструкция заключается не впереходе от одной концепции к другой, но в перевороте и смещенииконцептуального порядка, а также не концептуального порядка, по отношениюк которому концепт себя артикулирует». 266 Ключевое в этой характеристикеслово – «смещение»; семантическое смещение позволяет понятиям ивысказываниям в информационном пространстве постмодерна быть «теми жесамыми», но и всегда немного другими. На таком смысловом смещении истроится «игра слов», манипуляции общественным сознанием и поведением.Смещение может быть легким, едва уловимым для семантического «слуха»обывателя, но от этого оно не перестает быть менее действенным: тонкостисмысла скрываются не только «между слов» (как в теории Делеза), но и междусмыслами внутри одного слова.
Популярная в российском и американскомсегментах интернет-пространства концепция «окна дискурса» 267 строится какраз на таких смысловых смещениях.Итак, деконструкция — это концепт и методология. Кроме того, это практика, набор техник использования понятий как «инструментов» для работысначала с литературными, а потом с любыми текстами, любой записанной,высказанной информацией. Деррида сам это демонстрирует, разбирая и«собирая» философские тексты предшественников и современников.
Повыражению переводчика Деррида В. Мароши, он как «компьютерный вирусвнедряется в программу понимания текста, высказывания». Через сопротивление(«семантическое напряжение слов») «возвращая ей жизнь, полицентричность и264 Derrida J. Signature - Evenement - Context.Ibid. P. 20265 Там же. С. 21266 Там же. С. 22267 «Окно дискурса» (или «окно Овертона» по имени Дж. Овертона, которому была приписана данная концепция) – система социальныхманипуляций через «игру» со смыслами, в результате которой ценностные установки, первоначально считавшиеся отклоняющимися от нормыи предосудительными, могут перейти в разряд приемлемых и «нормальных» // Lehman J. The Overton Window // Mackinac center for public policy[Электронный ресурс].URL: http://www.mackinac.org/12887.; Технология уничтожения или «окно Овертона».