Диссертация (958508), страница 11
Текст из файла (страница 11)
Я чувствовал… как день за днем, все, что я узнал идумал, все, что радовало меня вдохновляло, ускользает от меня безвозвратно,никогда не будет написано»130. Ощущая себя раздавленным и преданным, онзапомнил этот тяжелый и темный для него период на всю жизнь и не раз отражалего в своих произведениях. Образы тюрьмы в «Пиквике» и детей в «ОливереТвисте», без сомнения, навеяны этими воспоминаниями. А в «ДэвидеКопперфильде», как отметил Джон Форстер, писатель смог выразить своестрадание: «В конце концов он сполна отомстил, излив эту ложную тревогу вДэвиде Копперфилде, заставив весь мир смеяться над ней»131.Показывая данный эпизод, Дж. Форстер описывает события словамиЧ.
Диккенса, вся история приведена в форме цитат. Это позволяет автору создатьощущение присутствия, читатель понимает и чувствует страдание писателя, будтобы он делится этой трагичной историей лично с ним. «Никогда не забудуForster J. The Life of Charles Dickens. - L., 1872. Vol. I. Р. 54.Ibidem. P. 56130Ibidem. P. 56131Ibidem. P. 5612812952страдания тех дней»132 – такими словами Ч.
Диккенс описывает самыйболезненный период своего детства. Однако это не сломило его, он смогсохранить свой дар и жизнелюбие, что и стремится отметить Дж. Форстер.«История его детского несчастья показала, что он никогда не терял своего дарасильного духа, или природной способности наслаждаться юмором, а у страданий,которые он вытерпел, были и положительные последствия»133.Такая композиция позволила Дж. Форстеру показать эволюцию образа.Диккенс-ребенокобладательвикторианскихценностей,онстремитсясовершенству и хочет развиваться, несмотря на жизненные трудности.кЭтопозволило показать замалчиваемую историю в положительном ключе исформировать сильный викторианский образ Чарльза Диккенса - угнетенного истрадающего мальчика, которому удалось выстроить свою жизнь практически снуля и подняться до невероятных высот.
Этот образ и весь эпизод в целомвызвали сочувствие и симпатию со стороны как читателей, так и критиков.Японский исследователь Юи Миамару в своей работе ссылается на анонимнуюрецензию, появившуюся вскоре после публикации «Жизни Чарльза Диккенса», вкоторой говорилось о том, что страдания закалили юного Чарльза Диккенса ипозволили ему стать тем, кем он стал – великим писателем, подарив вдохновение.«Все это может казаться ужасным, но это было своеобразной прелюдией. ЧарльзДиккенс должен был испить чашу страданий до дна в молодости»134. Подобнымисуждениями руководствовались все критики, исследовавшие творчество и жизньЧ. Диккенса, хотя относительно других аспектов их мнения могли кардинальноразличаться. Данный эпизод является одним из самых известных в историиисследования творчества Ч. Диккенса, многие литературоведы и биографыссылались на него, анализируя произведения и характер писателя.В тексте нет объективности, которая ожидается от биографии по канонамжанра.
Дж. Форстер проникается страданиями мальчика и заставляет читателяпрочувствовать их в полной мере, наполняя повествование эмоциями иForster J. The Life of Charles Dickens. - L., 1872. Vol. I. Р. 56.Ibidem. Р. 56.134Miyamaru Y. A Private Tragedy Generalized: John Forster’s The Life of Charles Dickens as a Dickens’s PosthumousWork. Colloquia. URL: http:// lang.Nagoya-u.ac.jp /-matsuoka/Dickens.html. (Дата обращения: 13.08.2018).13213353воспоминаниями самого Ч.
Диккенса, взятыми из личных писем, разговоров иавтобиографии. Обнаруживая личные подробности жизни писателя, которые тотскрывал на протяжении всей жизни, Дж. Форстер стремился углубить образ Ч.Диккенса. Этим он также усилил симпатию современников и упрочил репутацию«неподражаемого». И, вероятно, сделал это с разрешения самого писателя,желавшего поделиться с миром историей своего детства, но не решившегосяраскрыть все обстоятельства при жизни.Необходимо отметить тот факт, что, предвидя написание биографии послеего смерти и принимая это как неизбежность, Ч.
Диккенс заранее выбрал для себябиографа, назначив Дж. Форстера на эту должность. В «Жизни ЧарльзаДиккенса» дважды встречается упоминание об этой договоренности. Цитируяписьмо самого Ч. Диккенса, Дж. Форстер писал: «Я не могу желать лучшего длямоей репутации… чем такой биограф и критик… Ты знаешь меня лучше, чем ктолибо когда-нибудь сможет узнать»135. Эти слова говорят не только обосведомленности Дж. Форстера как биографа и друга, но и надежде Ч. Диккенсана то, что тот не напишет чего-то неподобающего, порочащего репутацию.Таким образом, выбрав в биографы друга, который всеми своими работамидемонстрировал приверженность викторианским традициям и понимал важностьсохранения респектабельности, писатель получил возможность оказать влияниена отбор информации для биографии и ракурс изображения событий.Подтверждением может служить еще одна цитата со слов Чарльза Диккенса,приведенная в тексте биографии: «Помни, что [что он сделал на собранииоднажды ночью] это для моей биографии»136.
Таким образом, он не только выбралсвоего друга, близкого ему по духу человека, но и имел возможность отбиратьинформацию, которой впоследствии располагал Дж. Форстер.Ч. Диккенс имел возможность повлиять на собственную биографию и на тотобраз, который будет в ней представлен. Поэтому в жизнеописании, созданномФорстером, нет никаких упоминаний о Марии Биднелл, первой возлюбленнойForster J.
The Life of Charles Dickens. - L., 1872, Vol. II. Р. 115.Ibidem. P. 238.13513654Чарльза Диккенса, в то время как другие биографы отмечают значимость этойистории для творчества и жизни писателя. Х. Пирсон посвятил этому всю вторуюглаву своей книги и отмечал: «До конца жизни суждено ему было хранить впамяти каждую мелочь, связанную с Марией Биднелл»137. Клэр Томалин такжезаостряет внимание на этом эпизоде, считая, что неудавшиеся отношения сМариейБиднеллповлиялинаегоотношениясженщинамивообще.Исследовательница также предполагает, что исходя именно из этого опытаЧ. Диккенс решил остановить свой выбор на Кэтрин в качестве будущей жены.
Иэто впоследствии привело к печальному исходу. «Кэтрин была стройной, схорошей фигурой, изящными манерами и без потрясающей красоты МарииБиднел и ее непредсказуемого поведения, которое обожгло его и оставило шрам.Лучше меньше сияния и меньше боли»138. Биограф отмечает, что первая стольсильная влюбленность сформировала своего рода «gold standard for love»139 –«золотой стандарт любви» – и оставила глубокие раны в его душе.Джон Форстер, вероятно, по настоянию Ч. Диккенса, а возможно и из-заотсутствия достаточного количества информации или в силу викторианскихпредставлений о респектабельности, обходит этот эпизод стороной, исключая темсамым значительную деталь при формировании образа писателя.
Биограф непоказал его слабость, коей могла быть сочтена неудача в любви. Также описаниелюбовных похождений могло скомпрометировать репутацию писателя, чегоФорстер допустить не мог.Однако из-за этого биограф не затронул важного этапа в формированииличности писателя, ставшего основой его взаимоотношений с женщинами.Стремясь к созданию респектабельного образа и исключая подобные детали,сглаживая некоторые моменты характера Ч.
Диккенса, Дж. Форстер создавалвокруг него определенный ореол непогрешимости. По этой же причине онизбегал упоминаний о расставании Ч. Диккенса с женой Кэтрин. И вообщеКэтрин Диккенс уделено мало внимания в книге, хотя Форстер был с ней знакомПирсон Х. Диккенс. – М., 1963. С. 91.Tomalin С.
Charles Dickens: A Life. - L., 2012. Р. 56.139Ibidem. P. 57.13713855довольно близко. Это объясняется стремлением избежать погружения вподробности личной жизни писателя, которые не укладывались в рамкивикторианской морали. Известно, что Ч. Диккенс, несмотря на свое импульсивноеповедение,невероятнострашилсяпотерирепутации.Многиебиографы(Ч.П. Сноу, Е.Ю. Гениева, М. Чертанов, Ж.П. Оль) считают, что именно поэтомуон не подал на развод, желая сохранить образ добропорядочного семейногочеловека.Джон Форстер встает на сторону Чарльза Диккенса: он почти не затрагиваетрасставание с женой в жизнеописании и, комментируя его, во всем поддерживаетверсию писателя относительно «истинных» причин неудачи их брака.
Биографограничивается неясной фразой: «Я упоминаю только то, что необходимо дляоценки последующих событий и даже в этом случае делаю это с глубокимнежеланием»140. После этого он цитирует письма Ч. Диккенса, в которых тотдоброжелательно и сочувственно отзывается о Кэтрин, признавая собственныенедостатки. Что, однако, не очень соотносится с его суровым отношением к женеи известными попытками публично самооправдаться в прессе.1885 год Дж. Форстер описывал в основном с точки зрения литературной исоциальной жизни, а также большое внимание уделял покупке и обустройствуГэдс Хилл.
Биограф приводил слова Ч. Диккенса, написанные им в январе1858 года: «Едва ли ты узнаешь Гэдсхилл, я настолько улучшил его»141.Дом мечты, который так стремился получить Диккенс, в биографии играетважную роль, создавая своего рода противовес расставанию с женой. Он придаетобразу писателя стабильность, гармонию и респектабельность. Дом являлсявесомым символом финансового успеха и мог сгладить впечатление от скандала всемейной жизни.Джон Форстер отмечает и то, что Росчестер, место, гденаходилась новая резиденция Диккенса, Шекспир упоминал в «Генрихе IV». Этадеталь связывает место с великим английским литературным наследием: «Этотдом, Гэдсхилл, стоит на вершине Шекспировского Гэдшилла, памятного своимиForster J.
The Life of Charles Dickens. - L., 1872, Vol. II. Р. 328.Ibidem. P. 236.14014156ассоциациями с сэром Фальстафом и его благородными причудами»142. ДжонФорстер тем сам подтверждал величие Диккенса и смещал внимание читателей сне столь благородных поступков и событий в жизни писателя.Без сомнения, такое освещение ситуации являлось самым желательным дляЧ. Диккенса. И такие свидетельства позволяют делать вывод, что влияниеписателя на формирование собственного образа в биографии довольно велико.Это еще раз подтверждает наличие автобиографического аспекта в данномжизнеописании.Однако есть некоторые особенности повествования, которые отражаютвидение самого Форстера. Во-первых, он приуменьшил значение дружбы ЧарльзаДиккенса с Уилки Коллинзом, опуская большое количество подробностей.