Диссертация (958495), страница 6
Текст из файла (страница 6)
с фр., вступ. ст. и сост. С.Н. Зенкина. – М.:Издательство им. Сабашниковых, 2003. – 512 с. – С.48, 393.37Барт, Р. Империя знаков / Р. Барт; пер. с франц. Я. Г. Бражниковой. – М.: Праксис, 2004. – 144 с. – С.34, 45, 64.38Барт, Р. Миф как семиологическая система / Р. Барт // Избранные работы: Семиотика: Поэтика; пер. с фр., сост.,общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. – М.: Прогресс, 1989.
– 616 с. – С. 77-84. – С.79.39Почепцов, Г.Г. Имиджелогия / Г.Г. Почепцов. – К.: 2002. – 574 с. – С.59.3526с представлением о его динамической изменчивости и других свойствах, ккоторым постмодернистская ситуация обостряет внимание исследователей всехнаправлений. На этом фоне формируется текст, обладающий тремя глобальнымисистемообразующими характеристиками. Во-первых, он «освобожден» от автора:классическое определение «смерти автора»40 у Р.
Барта – автора нет, говорит неавтор, а сам текст. Итальянский философ и семиотик У. Эко отмечает, что авторуследует «…умереть, закончив книгу. Чтобы не становиться на пути текста»41, иотстаивает принцип: «язык, на котором не мы говорим, но который разговариваетнами»42. М.Ю. Лотман оценивает роль автора как двойственную: текст инезависим от автора, потому что «прикидывается реальностью», и все же он «чьето создание»43. Еще раньше в работах М. М.
Бахтина появляется понятие «чистыйавтор»44.Во-вторых, новый текст рассчитан на диалог с читателем. Ю.М. Лотманутверждает: тексту нужен собеседник, чтобы «быть приведённым в работу»45.Французский лингвист и семиотик А.-Ж. Греймас говорит, что «в актекоммуникации означаемое встречается с означающим»46.В-третьих, новый текст пригоден для интерпретации, так как понятия«произведение» и «текст» отныне разграничены. По мнению М.М. Бахтина,объект лингвистики – именно текст, а не произведение47.
Р. Барт констатируетпотребность в «новом объекте» – то есть тексте – в противовес «произведению»,текст для Барта – «поле методологических операций»48. У. Эко подчеркивает, что40Барт, Р. Смерть автора [Электронный ресурс] / Р. Барт // Philology.ru. – Режим доступа:http://www.philology.ru/literature1/barthes-94e.htm (дата обращения 08.10.17).41Эко, У. Заметки на полях «Имени розы» [Электронный ресурс] / У. Эко // E-reading.club. – Режим доступа:http://www.e-reading.club/book.php?book=67026 (дата обращения 08.10.17).42Эко, У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию / У. Эко; пер. с итал. В. Г.
Резник и А. Г. Погоняйло.– СПб.: «Симпозиум», 2006. – 544 с. – С.428.43Лотман, Ю.М. Текст в тексте / Ю.М. Лотман // Образовательные технологии. – 2014. – №1. – С. 30-42. – С. 41.44Бахтин, М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках / М.М. Бахтин //Эстетика словесного творчества. – М.: Издательство «Искусство», 1979. – 424 с. – С. 287-288.45Лотман, Ю.М. Текст в тексте / Ю.М. Лотман // Образовательные технологии. – 2014. – №1. – С. 30-42. – С.
41,С.36.46Греймас, А.-Ж. Структурная семантика: Поиск метода / А.-Ж. Греймас; пер. с фр. Л. Зиминой. – М.:Академический Проект, 2004. – 368 с. – С. 42.47Бахтин, М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках / М.М. Бахтин //Эстетика словесного творчества.
– М.: Издательство «Искусство», 1979. – 424 с. – С.302.48Барт, Р. От произведения к тексту/ Р. Барт // Избранные работы: Семиотика: Поэтика; пер. с фр., сост., общ. ред.и вступ. ст. Г. К. Косикова. – М.: Прогресс, 1989. – 616 с. С. 413-423. – С.413.27«автор не должен интерпретировать свое произведение», сожалея о том, чтозаглавие – уже «ключ к интерпретации»49.В условиях трансформации литературного текста начинают появлятьсяпредпосылки перехода от текста к медиатексту, что принято считать следствиемэпохи постмодерна. Однако истоки этих, казалось бы, новых текстовых черт,считает канадский филолог и философ М.
Маклюэн, в Средневековье – временианонимности автора, которое закончилось с появлением печатного станка, так какпечатная публикация дала возможность «завоевания славы и увековечения памятио себе»50. То есть категорию авторства создала печатная культура.Со Средневековьем, считает современный российский медиевист и писательЕ.Г. Водолазкин, «нынешняя эпоха перекликается»51. Говоря о переменекультурного и литературного кодов, Е.Г.
Водолазкин фиксирует для себяокончание Нового времени: оно сменяется неким другим периодом, названия длякоторого еще нет. Вместе с Новым временем уходят принесенные им авторскоеначало и четкие границы текста. По мнению исследователя, сегодня очевидновозвращениепринциповформированиятекста,которыхпридерживалосьСредневековье: размывание границ, использование текстов предшественников ибесконечное их дополнение. Возвращенные постмодерном средневековые чертылитературноготекста–свободаотавтора,диалоговость,вольностьинтерпретации – серьезно влияют на текст СМК.
Выделенные семиотикамидиалоговость и свобода интерпретаций в журналистике на стыке ХХ-ХХI вв.становятся формирующими характеристиками контента конвергентных медиа, а«смертьавтора»способствуетсозданиюновоймедиареальности,гдежурналистика фактически превращается из элитарной профессии в массовоеремесло. (В поисках конструктивных результатов можно предположить, что однаиз задач нового текста медиа – вернуть диалоговость, которая, согласно М.49Эко, У.
Заметки на полях «Имени розы» [Электронный ресурс] / У. Эко // E-reading.club. – Режим доступа:http://www.e-reading.club/book.php?book=67026 (дата обращения 08.10.17).50Мак-Люэн, М. Галактика Гутенберга: Сотворение человека печатной культуры / М. Мак-Люэн. – К: Ника-Центр,2004. – 432 с. – С. 196-197.51Токарева, М. Человек в центре литературы [Электронный ресурс] // Синергия. – Режим доступа:http://www.sinergia-lib.ru/index.php?page=vodolazkin_e_g (дата обращения 08.10.17).28Маклюэну, была утрачена с переходом от устной культуры к печатной и должнабыть воссоздана посредством СМИ).Собственно культурфилософский подход к изучению текста, не всегдаочевидно отделимый от семиотического, рассматривает мир в целом какгигантский текст, по аналогии с ноосферой В.И.
Вернадского, предполагающейединство всего, созданного человеческим разумом. Ноосфера – новое ипоследнее, на взгляд Вернадского, состояние эволюционирующей биосферы52.Одно из условий её существования – резкое преобразование средств связи иобмена между разными частями планеты, которое исследователь фиксировал ужев 1943 г., отмечая ключевую роль радио и ТВ53. Другой создатель теорииноосферы, французский ученый-универсал П. Тейяр де Шарден, также используеттермин «ноосфера» для обозначения интеллектуальной оболочки Земли,описывая, как расширилось влияние человека с появлением новых средствсообщения, созданных человеческим разумом – железных дорог, автомобиля,самолета.
Открытие же электромагнитных волн позволило любому одновременнонаходиться «во всех точках Земли»54. И здесь мы уже видим пролог дляформирования нового медиамира, в котором и сформируется такое явление, какмедиатекст – главный продукт новых конвергентных медиа. Современная наукапризнает, что сегодня ноосфера «почти аналогична атмосфере»55 – красивыйобраз воплотился в системе каналов связи, создавших вокруг планеты вполнематериальное информационное поле, функционирование которого сегоднянапрямую зависит от конвергентных медиа и создаваемых ими текстов.Прослеживая эволюцию понятия «текст», мы видим, как изначальное узкоелингвистическоеопределение«записаннаяречь»вырословрамкахсемиотического подхода в определение «знаковое образование, существующее позаконам конкретной знаковой системы», а в культурфилософской трактовке и52Вернадский, В.И. Биосфера и ноосфера / В.И.
Вернадский. – М.: Наука, 1989. – 261 с. – С.148, 150, 179.Там же. – С.148.54Тейяр де Шарден, П. Феномен человека / П. Тейяр де Шарден; предисл. и комм. Б.А. Старостина; пер. с фр. Н.А. Садовского. – М.: Наука, 1987. – 240 с. – С.191.55Шестакова, И.Г. Ноосфера: материализация идеи как ключевой фактор современного прогресса / И.Г. Шестакова// Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение.