sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (854321), страница 33
Текст из файла (страница 33)
Самозабвенно можно заниматься и любым другим «делом»: обыденным, трудным, сложным, и даже не всегда приятным, и т. п.: работать,трудиться, командовать, мастерить, изучать, учить, заниматься домашнимхозяйством, готовить, чистить зубы, накладывать макияж, замечтаться(над книгой): «Фельдфебель командовал хрипло, самозабвенно» (В. А.
Каверин). Самозабвенно можно хохотать/ смеяться — рыдать/ плакать, предаватьсягорю: «Он почти ничего не утратил ― ни от ума, ни в эмоциональном плане, идаже мог по-прежнему самозабвенно смеяться» (М. Бутов).Таким образом, самозабвенно — значит долго, энергично, интенсивно, увлеченно, с удовольствием/ радостью, восторженно, с упоением, отдавая всегосебя, вовлекаясь полностью, отрешенно, решительно, неистово, бурно, жадно,возбужденно, от души, не замечая ничего вокруг (иногда закрыв глаза), не отвлекаясь и забыв обо всем остальном: «Сема самозабвенно работал над мельницей много дней» (Ф.
В. Гладков); «Я звонил так, словно утолял нетерпимуюжажду, долго, жадно, самозабвенно звонил» (В. В. Набоков). Самозабвенно— значит «испытывая определенные сильные чувства», которые могут ослабить контроль за своим поведением и действиями: «Не оказалось в ней тойМосквы, в которую закусив удила я рвался так яростно, самозабвенно, чтобысуметь в ней укорениться или, наоборот, погибнуть» (Л.
Зорин).В целом рассмотренные эпитеты показывают, что не только отрицательные,но и положительные или просто неожиданные явления и ситуации, и даже ихэстетическое восприятие могут вызвать у человека достаточно сильную эмоциональную реакцию и тем спровоцировать аффективное состояние, стресс,неадекватное поведение и тем самым снижение самоконтроля.Эмоциональные и рациональные состояния сознания и речьКак уже отмечалось, важнейшим показателем эмоционального или рационального состояния сознания субъекта выступает его речь, причем не только еекачество, но и количество.
Так, В. Г. Гак в одном из своих как всегда блестящихвыступлений заметил, что в зависимости от силы чувства к женщине речеваядеятельность мужчины претерпевает значительные изменения. В частности,желая привлечь к себе внимание понравившейся ему женщины, мужчина становится разговорчивым, остроумным и галантным.
Если же женщина производит очень сильное впечатление на мужчину, то он в ее присутствии начинаеттеряться, заикаться, его речь становится сбивчивой и невнятной. Но вот еслимужчина по-настоящему влюблен, то в присутствии своего объекта он простотеряет дар речи: Иду к тебе, от страха замирая / Но голос, дрогнув, изменяетмне. / Лучистый взор твой встретить я не смею, / Я пред тобой безмолвен, янемею. (Вийон) [Гак 1994:180].Тонко подмеченная В. Г. Гаком связь между эмоциональным состояниемсубъекта и его речевой деятельностью не ограничивается мутизмом, элоквен108Эмоциональная сфера человека: интегральное представление эмоционального...цией или афазией, а проявляется еще во множестве самых разнообразных явлений, прямо или косвенно связанных с эмоциональными, рациональными, атакже эстетическими состояниями сознания.
(Ср. «Гармония и дисгармонияв душе человека отражается в его речи. Упорядоченный стиль мышления выражается в логичной (рассудочной, интеллектуальной) речи, а беспорядок вмыслях отражается в речи как бессвязность, невнятность, многоречивость,путаность, сбивчивость, зацикливание и т. п.» [Крылов 2003: 306]. Ср. «ВорМаско говорил таким путаным, уродливым языком, точно он перенес инсульт»(В.
Пьецух).Показательными и значимыми в определении и описании эмоциональных ирациональных состояний сознания выступают, таким образом, такие квантитативные и квалификативные особенности речи говорящего, как ее количество икачество, темп и тембр и т. п., ср. многословный — немногословный — бессловесный. При этом количественные и качественные, прямые и косвенные характеристики эмоциональных и рациональных состояний сознания оказываютсяпринципиально важными для квалификации субъекта речи: его характера,свойств личности, склонностей, намерений и др.
Ср.: «Педантичный, немногословный, он был чрезвычайно высокого мнения о своей персоне» (В. Кожевников); «Валько был человек немногословный, и никто никогда не знал, чтосовершается в душе его под цыганской внешностью» (А. Фадеев); «Лихачёвбыл хмурый, сдержанный, немногословный» (С. Довлатов); «Недавно выписавшийся из клиники хмурый немногословный мужчина пришел к концу рабочего дня» (Л. Зорин); «Поначалу он и мне показался суров: … хмуроватый инемногословный» (А.
Крон); «Дворецкий был сухой и немногословный субъектс лицом скопца» (Б. Хазанов).В описании эмоциональных и рациональных состояний сознания обычноиспользуется не одна, а несколько характеристик, которые оказываются взаимосвязанными. Так, многословный сочетается с шумный, развязный, (говорить) восторженно, захлебываясь, болтливый, суетливый и т.
п.: «Приехализ Тбилиси Лева, шумный и многословный» (Б. Левин); «… за ближайшимстоликом какой-то развязный и многословный субъект ожесточенно хвалилфранцузскую поэзию» (Г. Газданов); «Матильда, восторженно захлебываясь,превращала прощание с хозяйкой дома в многословный монолог» (В. Набоков); «Афанасий и заказчик между тем разговорились, языки их развязались,и они мало-помалу вступили в тот особенный, отчаянный, непередаваемый,болтливый и многословный торг, который обычно имеет место только на толчке среди профессиональных толчковых перекупщиков» [Н. Никандров); «То идело приезжали какие-то посланцы… один полный, суетливый, многословный,другой старик с тонкими губами на лисьем лице» (В.
Жаботинский).Материал показывает, что многословие также связано с эмоциональностью,стыдливостью, неуверенностью, увлеченностью и др. переживаниями, свидетельствующими, что человек находится в не совсем уравновешенном эмоцио109Н. К. Рябцеванальном состоянии: «Многословный приступ и переход в церковнославянскийрегистр показывали, насколько он стыдится разоблачаться перед Вихровым»(Л. Леонов).
При этом немногословность чаще всего интерпретируется как достоинство. Эта характеристика чаше всего сочетается со спокойный, уравновешенный, сдержанный, тихий, благородный, мужественный, честный, герой,трудяга, трудолюбивый, одарённый, обходительный, любезный, скромный, ласково печальный, приятный в общении, (слегка) застенчивый, прямодушный,бесхитростный, ненадоедливый, (очень) славный, (феноменально) эрудированный (в своей области), степенный, симпатичный и др.: «Наш немногословный,спокойный папа.
Он не умел, как мама, знакомиться с известными актерами идипломатами» (Н. Щербак); «Обычно спокойный, уравновешенный и немногословный, Матвеев сейчас несколько взволновался» (Г. Адамов) (см. также[Рябцева 2014]).Эмоциональные и рациональные состояния сознанияи «язык движений»Бессознательное в речи имеет свою знаковую «мультимодальную» систему — «body language», «которая представляет собой наиболее достоверныйспособ передачи информации, особенно по сравнению со звучащей речью»(ср. [Зарецкая 2002: 152]), и которая, как явление сознательно контролируемое,позволяет легко и свободно порождать ложь, обман, введение в заблуждение ит. п.
Показательно, что в языке существует множество оборотов и выражений,которые объективируют, «диагностируют», «расшифровывают», квалифицируют и квантифицируют эмоциональные и рациональные состояния сознанияпо их проявлениям и воплощениям в «языке тела»: рвать на себе волосы (ототчаяния), падать/ упасть духом, вспылить, кипеть от негодования/ возмущения, метать громы и молнии, оказаться между молотом и наковальней/меж двух огней, попасть впросак/ в переплет, сесть в калошу, опростоволоситься, выбить из колеи, море по колено, не от мира сего, как в воду опущенный, встать не с той ноги, повесить/ понурить голову, пороть горячку, наломать дров, далеко зайти, оказаться у разбитого корыта, встать поперекгорла, мутить воду и др.Так, одним из способов фиксации в языке «body language» (в широкомсмысле) выступает тот факт, что наблюдаемые эмоционально маркированныеотклонения от нормального (ожидаемого), в том числе и речевого поведения,отражаются в аксиологически маркированной разговорной (обычно несколькосниженной) лексике, метафорически квалифицирующей их через уподоблениеповедению животных, ср.
набычиться, петушиться, ершиться, артачиться,хорохориться, взбелениться, буйствовать, собачиться, смотреть волком, надуться, как мышь на крупу, вертеться как уж, вертихвостка и др.: «Да ты неершись, я тебе не в укор говорю» (Н. Островский), ср. молчать как рыба/ каксыч, трещать как трещотка. Упрямство в поведении (ср. артачиться) приводит к отрицательным последствиям, ссоре и т.
п.: «Режиссёр наш Григорий110Эмоциональная сфера человека: интегральное представление эмоционального...Григорьевич Павлик предлагал устроить искусственный дождь, но операторКольчугин настаивал на натуральном дожде, артачился и поссорился с директором картины Найманом» (В. Аксенов).Итак, лексика, грамматика и фразеология, отражающие знания и представления носителей языка о «количестве и качестве» эмоциональных и рациональных состояний сознания, зафиксированных в самом языке, как былонеоднократно продемонстрировано, отличаются многообразием и прямо иликосвенно связывают эмоциональные и рациональные состояния сознания нетолько с их внешним проявлением — в поведении, речи, внешнем виде, с выражением лица и глаз, но и с внутренними качествами: с настроением, характером, манерами и т. п., а также показывают, что главное — контролировать своеповедение, не отдаваться полностью своим чувствам, впечатлениям, эмоциям,занятиям и т.