Главная » Просмотр файлов » sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn

sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (854321), страница 14

Файл №854321 sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (Представление эмоциональной сферы человека на материале разных языков) 14 страницаsbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (854321) страница 142021-10-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 14)

Р. Иоанесян5. Семантические переходы, в которых общеоценочное суждение ‘Р оценивается положительно’ трансформируется в смысл ‘удовольствие от Р’.6. Семантические переходы, в которых участвуют предикаты, описывающие действия, одной из мотивировок которых является доставление удовольствия или радости.ГЛАВА 4. СОЖАЛЕНИЕ И РАСКАЯНИЕВ этой главе мы обратимся к таким сложным эмоциям, как сожаление ираскаяние. Мы постараемся перечислить основные компоненты, импликациии инцидентные следствия прототипической ситуации этих эмоций.I.

Прототипическая ситуация и импликации.Сожаление и раскаяние — близкие, но разные эмоции. В работе [Зализняк2006: 97] сформулировано общее значение сожаления: «Некоторое положениедел, не существующее в действительном мире, но которое МОГЛО БЫ в немсуществовать, представляется человеку как ЛУЧШЕЕ по сравнению с тем,которое существует». Это, в частности, означает, что человека не устраиваетимеющая место ситуация, она ему не нравится, вызывает недовольство.Раскаяние отличается от сожаления, во-первых, тем, что субъект оцениваетс в о е д е й с т в и е, а сожаление может быть вызвано разными ситуациями,в том числе и неконтролируемыми субъектом эмоции (см.

сожалеть 1.1 vs сожалеть 1.2 в [Зализняк 2006]). Во-вторых, раскаяние в отличие от сожаления«предполагает абсолютную отрицательную оценку своего поступка, которуюнельзя отвергнуть» [Там же: 516]. Однако в том случае, когда речь идет о поступках, сожаление и раскаяние сближаются, обозначая такое состояние, длякоторого «центральной является идея ошибочности выбора» [Там же: 102].Для сожаления компонент ‘переживание’ является факультативным, для раскаяния он является обязательным [Там же: 569]. В основе раскаяния (а часто исожаления) лежит чувство вины перед другим человеком.В картине мира разных языков раскаяние ассоциируется со специфическими проявлениями, симптоматическими и коммуникативными жестами, например, рус.

бить себя в грудь, кусать губы и т.п.Итак, прототипическая ситуация сожаления и раскаяния включает:1. Недовольство субъекта сложившейся ситуацией.2. Осознание субъектом ошибочности своего поведения.3. Наличие «переживания».4. Чувство вины.5. Определенная жестикуляция46.46См. [Иоанесян 2017а; 2020].46Типы семантических переходов, лежащих в основе номинации эмоцийКроме того, прототипическая ситуация рассматриваемых эмоций содержитимпликацию ‘нанесение ущерба’, т.е. испытание негативных последствий своих поступков (см. главу 1).II.

Инцидентные следствия.Чувство вины часто сопряжено с мыслью о наказании и даже о самонаказании: «Маэр утверждает, что переживание вины может заставить человекавозжелать наказания <> переживание вины — результат самонаказания, что,однако, не исключает участия внешних воздействий» [Изард 1999]47.Прототипический сценарий сожаления/раскаяния может включать ещеодно лицо — пациенса, человека, которому действиями субъекта был нанесенвред. Чувство вины часто сопровождается желанием попросить прощения учеловека, пострадавшего в результате действий субъекта.Человек, испытывающий раскаяние или сожаление по поводу того, чтоимеет место ситуация Р, способен испытать сострадание, сочувствие, жалостьк людям, понесшим ущерб из-за этой ситуации.Иными словами, мысли о неизбежности или справедливости наказания илисамонаказания за свои поступки, желание получить прощение и состраданиек людям, пострадавшим от действий субъекта, являются инцидентными следствиями прототипической ситуации раскаяния48 (см.

также главу 1).III. Метафора.В основе обозначения эмоций в языке часто лежит «телесная метафорадуши», она «прослеживается во внутренней форме, во фразеологии и синхронной полисемии» [Зализняк 2006: 64]. Так, например, в обозначении чувств сожаления и раскаяния прослеживается метафора боли.Перечисленные компоненты прототипичекой ситуации сожаления и раскаяния, импликации и инцидентные следствия, метафора часто лежат в основеноминации этих эмоций или в основе полисемии лексем, их обозначающих.IV.

Основные типы семантических переходов.IV.I. Недовольство сложившейся ситуацией.‘НЕДОВОЛЬСТВО СЛОЖИВШЕЙСЯ СИТУАЦИЕЙ’ —‘РАСКАЯНИЕ’/‘СОЖАЛЕНИЕ’Компонент ‘недовольство’, лежит, по-видимому, в основе полисемии латинского poenitere ‘быть недовольным’ — ‘сожалеть’/‘раскаиваться’. Согласнословарю [EDLV], глагол, происходит от существительного poena: по одной изверсий от смысла ‘мука, страдание’, по другой — от смысла ‘кара, наказание’49.См.

в [Апресян, Гловинская 2003: 146] определение глаголов сожалеть, жалеть 2, раскаиваться, каяться 2.48«Если вы чувствуете себя виноватым, у вас возникает желание загладить свою вину или хотя быпринести извинения человеку, перед которым вы провинились. Такое поведение — единственноэффективный способ разрешения внутреннего конфликта, порожденного виной» [Изард 1999].49И смысл ‘мука, страдание’, и смысл ‘кара, наказание’ могут лежать в основе семантическогоперехода к значению ‛сожаление’/‘раскаяние’, см.

ниже.4747Е. Р. ИоанесянУ глагола выделялись следующие значения: 1. Быть недовольным: «memet meipoenitet (C.) — я сам на себя негодую; an vos poenitet, quod salvum exercitumtraduxerim? (Cs.) — или вы недовольны тем, что я переправил армию в полной сохранности?» [ЛРС].

«Nostri nosmet poenitet (Terent.) Jamais rien de ce quenous faisons ne nous plaist, — Nous ne sommes jamais contents de nous mesmes;Poenitet me verbi tui (Cic.) — Ceste parolle que tu dis ne me satisfait point» [EDL].2. Сожалеть/раскаиваться: «poenitet me hoc fecisse (C, Sen.) (quod hoc feci C,L) — я жалею о том, что сделал это» [ЛРС].

«Eos peccatorum suorum maximepaenitet (Cic. Div. 1, 63) — Ils regrettent vivement leurs fautes. Sapientis est nihil,quod paenitere possit, facere (Cic. Tusc. 5) — C’est le propre d’un sage de ne rienfaire dont il puisse se repentir» [JWH].Аналогичный семантический переход, как представляется, имел местов итальянском глаголе dispiacere и образованном от него существительномdispiacere. Исходное значение глагола dispiacere — ‘быть неприятным, не нравиться’: «[lat. *displacēre, rifacimento del class. displicēre, comp. di dis-1 e placēre«piacere» [VT].

Глагол имеет также значение ‘сожалеть’: «dispiacére* I vi (e) (aqd, qc) 1) быть неприятным, не нравиться (+ D); 2) impers. жалеть, сожалеть; midispiace — мне жаль» [СМИ: 256]. «А v. intr. 1. Non piacere, riuscire sgradevole:un suono aspro che dispiace all’orecchio; un gusto che non mi dispiace. CONT.piacere 3. Rincrescere, provare rammarico, spec. come formula di cortesia: midispiace dovertelo dire; dispiace a tutti noi che questo sia accaduto; me ne dispiacesinceramente. B v. intr. pronom. dispiacérsi. Provare rammarico: mi dispiaccio diquanto ti è capitato; si è dispiaciuto molto per il tuo rifiuto» [GDH].

Например:Amico mio, mi dispiace doverti dare una cattiva notizia! (Carlo Collodi. Pinocchio(1883)). Мой дорогой друг, я должен, к сожалению, сделать тебе неприятноесообщение [НКРЯ].Существительное dispiacere тоже сочетает значения ‘неприятное чувство, неудовольствие’ и ‘сожаление’: «неприятное чувство, неудовольствие;сожаление; provare dispiacere — испытывать неудовольствие; недовольство:che dispiacere! — как жалко!, жаль!» [СМИ: 256]. «Sentimento di dolore, dirincrescimento, di amarezza: profondo d.» [SCD]. «Con mio sommo dispiacere, nonabbiamo potuto farlo prima di perdere così tante vite.

To my deepest regret, wecouldn’t do it before so many lives were lost» [CID]. «Signor Presidente, è con uncerto dispiacere che voterò a favore dei compromessi. Monsieur le Président, c’estnon sans regret que je voterai en faveur des compromis présentés» [CID].IV.2 Испытание негативных последствий своих поступков.‘ВРЕД, УЩЕРБ’ — ‘СОЖАЛЕНИЕ’50Пол. szkoda имеет значение ‘ущерб, урон, убыток; вред’. Кроме того, оноиспользуется в конструкции со значением ‘жаль, жалко’: «1.

«strata materialna50См. в главе 1 пример перехода ‘вред, ущерб’ → ‘сожаление’ во франц. dommage.48Типы семантических переходов, лежащих в основе номинации эмоцийlub moralna». szkoda II «żal, przykro, że...» [SJP]. См. примеры из художественной литературы: (а) I ktokolwiek się na nich poważy, szkodę ponosi (AndrzejSapkowski.

Lux Perpetua (2) (2006)). И каждый, кто посягнет на них, пострадает[НКРЯ]. (б) Жаль только, что я не удосужился спросить у профессора, чтотакое шизофрения (М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита (ч. 1) (1929—1940)).Szkoda tylko, że nie zdążyłem zapytać profesora, co to takiego schizofrenia [НКРЯ].Укр.

шкода представляет ту же полисемию: ‘вред, ущерб, шкода; (потеря)урон, лишение’ — ‘жаль, жалко’ «1) Вредъ, убытокъ. Шкода нікому не мила.Ном. № 2301. 3) Какъ нарѣчіе: жаль. Теплий кожух, тільки шкода — не на менешитий. Шевч. 124. Нема Петра, тілько Гриць, шкода ж моїх паляниць. Чуб.V. 101» [ГСУМ]. См. примеры из художественной литературы: (а) И никомуиз людей от той белой птицы отродясь никакого вреда не бывало, нет и небудет (Т. Н.

Толстая. Кысь (1986-2000)). І нікому з людей од тієї птахи білої,скільки світ стоятиме, ніякої шкоди не було, нема й не буде [НКРЯ]. (б) Ах,як шкода, що я не захопила магнітофона! (Василь Бережний. В зоряні світи(1956)). Ах, как жаль, что я не захватила магнитофона! [НКРЯ].Аналогичная полисемия представлена в глаголе шкодувати: «1) жалеть, сожалеть; 2) вредить, причинять вред» [СУР].В главе 1 мы привели пример перехода ‘сожаление’ → ‘вред, ущерб’, представленный в рус.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
2,67 Mb
Тип материала
Учебное заведение
Неизвестно

Список файлов книги

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6372
Авторов
на СтудИзбе
309
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее