Главная » Просмотр файлов » sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn

sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (854321), страница 10

Файл №854321 sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (Представление эмоциональной сферы человека на материале разных языков) 10 страницаsbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (854321) страница 102021-10-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 10)

Boży bojownicy (2) (2004)). <…> потому что она была не толькохороша собой, но и богата [НКРЯ]. (б) Pewnikiem nie był gładszy niźli ty (ZofiaKossak. Król trędowaty (1937)). Не думаю, чтобы он был красивей тебя [НКРЯ].(2) В каталоге семантических переходов зафиксирован семантический переход ‘гладкий’ — ‘радостный’: «3046. smooth — glad. Cognates: German glatt‘smooth’ — English glad ‘glad’» [DB].В этой связи интересно, что у глагола тѣшити, о котором говорилось выше, тоже отмечалосьзначение ‘гладить’ [СР].36Красивый — это «доставляющий наслаждение взору, приятный внешним видом, гармоничностью, стройностью» [ОЖ], «доставляющий удовольствие своим внешним видом» [Ефремова].3532Типы семантических переходов, лежащих в основе номинации эмоций(3) Полисемия ‘гладкий, мягкий’ — ‘красивый, прекрасный’ представленавыражением ləməṣməṣ bälä языка тигринья (семитская группа): «1998.

smooth— beautiful. Polysemy: Tigrinya ləməṣməṣ bälä “to be soft, smooth” — “to lookfine”» [DB].III.5. ‘Удовольствие’ — ‘сладкий’.Свойство ‘сладкий’ во многих языках устойчиво связывается с приятными вкусовыми ощущениями. См., например, русское прилагательное сладкий:«1. Имеющий вкус, свойственный сахару, меду и т.п. 2. разг. Вкусный» [Ефремова]. На следующем этапе семантической эволюции слово получает и болееширокое значение (значение обобщенной гедонистической оценки) — ‘приятный, доставляющий удовольствие’ [ОЖ и др.]. См. также производные наслаждаться и наслаждение.

Переход ‘сладкий’ — ‘приятный’ отмечен в разныхязыках, например:(1) Английское sweet — ‘сладкий’ и ‘приятный’: «1. having or denoting apleasant taste like that of sugar; 2. agreeable to the senses or the mind ⇒ sweetmusic» [CED].(2) Первым значением латинского dulcis было ‘сладкий’37: «1) au propre,opp.

à amarus;» [GDL]. Вторым значением прилагательного был смысл ‘приятный’: «au fig., doux, c.-à-d. agréable, aimable» [Там же].Аналогичная полисемия обнаруживается и в словах, восходящих к указанному латинскому прилагательному. Примером такого рода является ит. dolce,имеющее значения ‘сладкий’ и ‘приятный’: «1. a. [del sapore dello zucchero] ≈zuccherino, zuccheroso. 3. (fig.) che dà sensazione gradita all’animo: il d.

suonod’un violino; un d. ricordo» [SCT]. См. также франц. doux, порт. doce — ‘сладкий’ и ‘приятный’ и т.п.Английское прилагательное dulcet (заимствование из старо-французского[OED]) имело значение ‘сладкий’ (устар.): «Sweet to the taste; luscious. [Obs.]She tempers dulcet creams. Milton» [WRU 1913]. В настоящее время прилагательное употребляется в значении ‘приятный на слух’: «pleasant to the ear;melodious: the dulcet tones of the cello» [RHD].(3) Латинское suavis — ‘приятный’ (о сенсорных ощущениях)’ и ‘приятный’ (общая оценка): «I) qui affecte agréablement les sens.

II) agréable à l’espritou au coeur» [GDL]. Существительное suavitas означало «приятность, привлекательность (oris, vocis, odoris, cibi); удовольствие, наслаждение» [ЛРС].(4) Рус. лакомый: «1. Доставляющий вкусовое наслаждение, очень вкусный.2. перен. Приятный» [Ефремова]. Лакомиться: «1. Есть, наслаждаясь чем либовкусным. 2. перен. Наслаждаться чем либо приятным» [Там же].

Примеры навторое значение встречаются довольно редко, но тем не менее есть: (а) Восток,получалось, Европу в упор не видит, кроме каких-нибудь декадентствующих«Dulcis: from gulcis, by dissimilation; cf. ten-ebrae from root tam-; root in Sanscr. gul-jam, sweetness;Gr. glukus, glukeros, sweet], sweet» [LSL].3733Е. Р.

Иоанесяняпонцев, лакомящихся французским символизмом (Анатолий Найман. Славный конец бесславных поколений (1994)) [НКРЯ]; (б) Чтоб они не лакомилисьтеми стихами, которые доставляют им радость! (Л. К. Чуковская. Памятидетства: Мой отец — Корней Чуковский (1971)) [НКРЯ].И сам сахар в языке может ассоциироваться с удовольствием, напр., русское слово сахар, в переносном употреблении означает «то, что приятно, чтодоставляет удовольствие, наслаждение» [Ефремова]. Правда, это значениеограничено рамками отрицательных конструкций: «Не сахар кто (что) (разг.)о ком-чём-н.

неприятном, трудном, не мёд, не подарок. Характерец у тебя несахар» [ОЖ]. Такое же значение есть и у другого «сладкого» слова — словамед38: Не то что под Сморгонью, хотя там тоже было не мед (В. П. Катаев.Юношеский роман (1980—1981)) [НКРЯ]. Ит. zuccherino имеет значения ‘маленький кусочек сахара’, ‘конфета’. Подобно русским сахар и мед, в конструкциях с отрицанием оно означает неприятную ситуацию: «Non è uno zuccherino,è una cosa spiacevole» [GDH].Англ. jam ‘варенье, джем’ используется также в значении ‘что-л.

приятное’[НБАРС].По-видимому, сладкий вкус малины, определил и переносное значениесоответствующего русского слова: «перен. Нечто приятное, весьма хорошее,прямо прелесть. У нас житье — малина» [УШ].Напротив, кислый вкус ассоциируется с неприятными ощущениями, и рядслов со значением ‘кислый’ развили значение ‘неприятный’. См, например,англ. sour — ‘кислый’: «1. Something that is sour has a sharp, unpleasant tastelike the taste of a lemon. 5. If a situation or relationship turns sour or goes sour, itstops being enjoyable or satisfactory.

Everything turned sour for me there» [CED].Франц. tourner à l’aigre, (aigre — ‘кислый’) используется в значении ‘принимать плохой, неприятный оборот’ [ГрГр: 20]. Аналогичный пример — словоvinaigre ‘уксус’; tourner au vinaigre — ‘принимать плохой, неприятный оборот’[DFC].IV. Семантические переходы внутри семантического поляудовольствия и радости‘Удовольствие сенсорное’ — ‘удовольствие’В разных языках представлены переходы вида ‘приятное ощущение’ →‘удовольствие’ («обобщенная гедонистическая оценка, не дифференцирующаяразличные сенсорные зоны» [Пеньковский 2004: 249]).(1) Первое значение французского глагола chatouiller — ‘щекотать’. Отэтого значения произошел переход к значению ‘вызывать приятное сенсорноеощущение’, и далее — к более общему значению ‘вызывать удовольствие’: 1.«Causer en certaines parties du corps, par un attouchement léger, un tressaillementinvolontaire, qui provoque ordinairement un rire convulsif.

Chatouiller quelqu’un38В словаре [Ефремова] этому слову приписывается значение «приятные слова, речи».34Типы семантических переходов, лежащих в основе номинации эмоцийaux côtés» [AD 1935]; 2. «Exciter doucement (les sens) par des impressionsagréables. Vin qui chatouille le palais. ⇒ flatter, titiller.

Parfum qui chatouillel’odorat» [PR: 265]; 3. «Fig. Exciter doucement par un sentiment, une émotionagréable. Chatouiller l’amour-propre de qqn.» [Там же]; «La musique chatouillel’oreille» [AD 1935]; «Absolument. Il n’y a rien assurément qui chatouilledavantage que les applaudissements que vous dites, MOL. Bourg.

gent. I, 1» [EL].(2) Англ. tickle — ‘щекотать’ имеет также значения ‘забавлять, веселить’ и‘доставлять удовольствие’: «1. to move your fingers gently on someone’s skin inorder to give them a pleasant feeling or to make them laugh. 2. if something suchas a remark or an idea tickles you, you think it is funny: It tickled him to think thatshe’d asked him for advice. a. if something tickles you, it makes you feel pleased: Italways tickled her to get a card from them» [MD].(3) Франц. titiller и англ.

titillate имеют значения ‘щекотать’ и ‘приятно возбуждать’. См., например, толкование английского глагола: «1. to stimulate orexcite pleasantly. Our curiosity was titillated by the article. 2. to excite or produce apleasurable feeling in, usu. by tickling or stroking lightly» [WED]. При этом приятное ощущение может быть вызвано также воздействием на вкусовые рецепторы: «...food to titillate the most jaded of palates» [CED].(4) Аналогичная полисемия отмечается у итальянского глагола vellicare —‘щекотать’: «In senso fig., stimolare, eccitare piacevolmente: suoni che vellicanol’udito; erano immagini che gli vellicavano la fantasia» [VT].(5) У русского щекотать также выделяется значение ‘приятно возбуждать’: «Приятно возбуждать, тешить.

Щекотать самолюбие. Щекотать нервы» [УШ].(6) Немецкий глагол kitzeln имеет значения ‘щекотать’ (шею, ноги и т.п.),‘вызывать приятное сенсорное ощущение’ (воздействие на вкусовые рецепторы или рецепторы слизистой оболочки носа) и ‘вызывать приятное чувство’:«1.a. bei jemandem durch wiederholtes Berühren an bestimmten, empfindlichenKörperstellen eine Empfindung auslösen, die meist zum Lachen reizt: jemandesFußsohlen kitzeln. 2а. einen angenehmen Sinnesreiz hervorrufen: der Duft kitzeltesie in der Nase, kitzelte ihre Nase.

gutes Essen kitzelt den Gaumen; jemandesEitelkeit kitzeln (jemandem schmeicheln)» [Duden].NB: Заметим, что «ощущение, вызываемое щекотанием», совсем не всегдаассоциируется с удовольствием, поэтому неудивительно, что в языках встречаются и переходы другого вида: ‘щекотка’ → ‛негативная эмоция’. Так, например, исп. cosquilleo имеет значения ‘щекотка (ощущение)’ и ‘беспокойство,тревога’: «Sensación que producen las cosquillas, u otra cosa semejante a ella: elcosquilleo de un estornudo en la nariz.

Sensación de inquietud o nervios ante algoque produce temor» [ELM].35Е. Р. ИоанесянV. Семантические переходы, в которых смысл‘удовольствие от Р’ трансформируется в общеоценочное суждение ‘Роценивается положительно’V.1. ‘Получать удовольствие’ → ‘обладать чем-л.’Указанный переход реализован в виде полисемии франц. jouir и jouissance,ит. godere, исп. gozar, порт. gozar и gozo, англ. enjoy и enjoyment39, восходящих к лат.

gaudere (enjoy — заимствование из ст.-франц.). См., например, порт.gozar: «1. Tirar gozo ou prazer de (ex.: gostamos de gozar a vida; gozar a calma e osilêncio). = DESFRUTAR, FRUIR; 3. Estar na posse ou no gozo de (ex.: o avô aindagoza de muito boa memória; a empresa goza de fama internacional) = POSSUIR»[PRB].Переход ‘получать удовольствие’ → ‘обладать чем-л.’ представляется довольно необычным. Для изложения нашей точки зрения на механизмы, лежащие в его основе, мы остановимся на некоторых моментах.Презумпцией лексем, обозначающих чувство удовольствия или радости откакой-либо ситуации Р, является смысл ‘ситуация Р имеет место’.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
2,67 Mb
Тип материала
Учебное заведение
Неизвестно

Список файлов книги

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6367
Авторов
на СтудИзбе
310
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее