Главная » Просмотр файлов » История русского литературного языка (Виноградов В. В.)

История русского литературного языка (Виноградов В. В.) (774552), страница 40

Файл №774552 История русского литературного языка (Виноградов В. В.) (История русского литературного языка (Виноградов В. В.)) 40 страницаИстория русского литературного языка (Виноградов В. В.) (774552) страница 402017-06-07СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 40)

В другой работе А. А. Шахматов, увлекаясь гипотезой о болгарском влиянии на древнерусский язык, заявлял: «Искусственный язык наших былин, пестрящий болгаризмами, тесным образом связывает киевский эпос с не дошедшим до нас болгарским» '". Таким образом, допускается, что струн древнеболгаризмов попадает в устно-поэтическое народное восточнославянское творчество даже раньше, чем в литературный язык. Возникновение русского письменного языка на самой заре развития древнерусской народности способствовало постепенному обогащению его отстоявшимися в живой разговорной речи формулами, оборотами и выражениями. Это содействовало расхождению письменного яаыка с общепародпым разговорным, куда многие из элементов книжного языка, становившихся традиционными, не проникали.

Между тем в силу традиционности многих жанров письменности (например, юридических актов) одни и те же закостеневшие сочетания и формулы, фразеологические обороты передаются из столетия в столетия. Так, например, московские грамоты Хат — Хяг вв. во многом продолжают традиции древнего Киева и Новгорода. Вопросу о роли письменно-деловой речи в развитии русского литературного языка древнейшего периода в последнее время придается все 'Я' Там же, стр.

Т9. еи Е. Оовяя. Вая гсяя1ясЬе ВесЫ. 1», 61н119аг», 1910 — 1913, стр. 63 — 64, "в А. А. Шахматов. В, Ф. Миллер (ненрслсг), стр. 33. 1'1 А, А, 1йахиатвв. Очерк сс»ременлегс русского литературного языка, стр. 236. 8» 11б В. В. ВИНОГРАДОВ большее значение.

В. П. Адрианова-Перетц, как указывалось уже выше, отмечала богатство лексики дописьменного русского языка, его устоявшуюся фразеологию в области военной, юридической и дипломатической практики, причем в самом «деловом» языке древней Руси, писала она, непосредственно ощутима «выразнтельность устно-поэтического языка» "». Именно в этом смысле следует понимать и замечания А. С. Орлова о наличии художественно-стилистических элементов в древнерусских памятниках «нелитературного назначения» '". Таким образом, в представлении историков древнерусской литературы деловая речь поэтизируется и тесно смыкается с народно-литературным типом древнерусского нзыка.

Но вопрос гораздо сложнее. В работе «Повести русских послов . как памятники литературы» Д. С. Лихачев пишет: «Деловая письменность всегдавбольшейилименьшей степени вступала в контакт с литературой, пополняя ее жанры, освежая ее язык, вводя в нее новые темы, помогая сближению литературы и действительности. Особенно велико было значение деловой письменности для литературы в первые века развития литературы, в период перехода от условности церковных жанров к постепенному накапливанию элементов реалистичности. С самого начала развитие литературы совершалось в тесной близости к деловой письменности. Литературные и „деловые" жанры не были отделены друг от друга непроницаемой стеной> '44.

Далее предлагается расширенное понимание деловой письменности. «К „деловой" письменности частично относитсн летопись, особенно Новгородская. Это были сочинения исторические, документы прошлого, иногда материал для решения генеалогических споров в княжеской среде и т. и. К „деловой" письменности относится „Поучение" Владимира Мономаха, развивающее форму „духовных грамот"-завещаний и самим Мономахом названное чРрамотицей", но неоспоримое в своей художественности, живости и богатстве языка, тонкой наблюдательности и большом человеческом содеря«анин.

Практические, а отнюдь, не литературные цели ставило себе и „Хождение за три моря" Афанасия Никитина. Тесные связи литературы с деловой письменностью отнюдь не уводили историко-литературный процесс вспять. Худоя«ественная литература постепенно отделяется от деловой письменности. Постепенно кристаллизуется специфика художественного творчества. Литература художественная постоянно черпает новые формы, новые темы из письменности деловой. Однако процесс идет неравномерно.

В периоды, когда литература особенно остро откликается на классовую и внутриклассовую борьбу споого времени, когда старые формы перестают удовлетворить новым потребностям, — литература вновь и вновь обращается к деловой письменности, чтобы набираться новых тем, обновлять язык и сбрасывать выработавшиеся условности. Особенно велика роль деловой письменности в ХУ1 и Х'УП вв. ХУ в.

— как раз то время, когда в публицистике подэгидой поднимающегося слул«илого сословия развиваются новые темы, вызванные новыми потребностями действительности. Публицистика черпает отовсюду новые формы. Она вступает в тесные нааимоотношения с дело- 44» В. П. Адриано«а-П«ретц. Дреаноруссная литература и фольклор, стр. Н.

~44 А. С. Орлов. Древняя русская литература Х1 — ХУ1 зв., стр. 9 — 10. 444 Д. С. Лихачев. Повести русских послов нак памятники литературы. — В кис «Путешествия русских послов ХУ1 — ХЧП вв,». Статейные списки. М.— Л., Над-во АН СССР, 1954, стр. 319 — 320. изучение ОБРА30ВАния и РА3Вития ДРеВнегусского язьткА 117 вой письменностью. Отсюда необычайное разнообразие форм и жанров: челобитные, окружные и увещательные послания, повести и пространные исторические сочинения, частные письма и дипломатические послания».

«В публицистике Х «'1 в.иногда трудно решить,где кончается публипдстика и начинается деловая письменность; трудно решить, что претворяется во что: в деловую ли письменность проникают элементы художественности или в художественной литературе используются привычные формы деловой письменности. Иван Пересветов пишет челобитные, но эти челобитные — отнюдь не произведения деловой письменности, и очень сомнительно, чтобы они предназначались только для приказного делопроизводства. Это литературно-публицистические произведения в самом подлинном смысле этого выражения.

Замечателен также „Стоглав". В „деяния" Стоглавого собора внесена сильная художественная струя. „Стоглав" — факт литературы в той же мере, как и факт деловой письменности. „Великие Четьи-Минеи" митрополита Макария называют „энциклопедией" всех читавшихся книг на Руси, но в эту энциклопедию вносится и деловая предназначенность и сильная худоя<ественная и публицистическая направленность.

Между деловой письменностью и художественной литературой стоит „Домострой". Дипломатическая переписка Грозного склоняется то ближе к литературе, то к письмепности чисто официальной. В литературу вносится язык деловой письменности, близкий живой, разговорной речи и далекий языку церковнославянскому. В Х«'П в. формы деловой письменности широко приникают в литературу демократических слоев посада. На основе пародирования этих форм воаникает литература сатирическая: все эти „Калязинские челобитные", „Азбуки о голом и небогатом человеке", „Лечебники как лечить иноземцев", „Шемякин суд" и „Повесть о ерше", пародирующие московское судопроизводство, форму лечебников или форму учебных книг. Не мало литературных произведений выходит из стен приказов — в первую очередь приказа Посольского, своеобразного литературного центра Х>>П в.» "з. Совершенно очевидно,что в таком широком понимании «деловая письменность» не соотносительна с понятием «официально-деловой речи» и даже вообще с термином «деловой язык».

Язык таких произведений, как летопись (в том числе и новгородская), как «Поучение» Владимира Мономаха, как «Хождение за три моря» Афанасия Никитина и т. п., не может отождествляться с языком канцелярий„с языком делопроизводства, и понятие «делового» к нему применимо лишь в очень условном смысле. Да и сам Д. С. Лихачев, подчеркивая близость деловой речи к языку художественной литературы или — наоборот — языка литературы к письменно-деловому и даже устно-деловому языку, полагает, что целый ряд жанров древнерусской деловой письменности глубоко внедряется в сферу литературы в собственном смысле этого слова уже при самом «возникновении» русской литературы.

Так, — пишет Д. С. Лихачев, — «русский обычай „ссылаться речьми", а не грамотами был очень прочным. Хотя происхождение его восходит, несомненно, к дописьменному периоду истории Руси, тем не менее и позднее, даже спустя несколько веков после введения письменности, рус- к«там же, стр. 320, 321. В.

В. ВИНОГРАДОВ 118 ские послы по-прежнему изустно говорят порученные им „речи", лишь записывая их для памяти, но не передавая самих этих грамот. Возвращаясь, русские послы составляли письменные отчеты о переговорах, о всем, что могло интересовать в ходе дипломатических сношений между княжествами или между странами. В этих письменных отчетах послов можно наблюдать две ясные тенденции. С одной стороны, письменные отчеты послов все более приближаются к художествепной литературе, становятся все более реалистическими и подробными. С другой стороны, послы стремятся сделать свои отчеты как можно более „деловыми", краткими, удобными для служебного пользования.

Развитие этого жанра неравномерно. Литература и деловая письменность борются в этих посольских повестях, попеременно одолевая друг друга» '4«. Указания на роль деловой письменности в развитии языка древнерусской художественной литературы обычно не сопровождаются анализом состояния и путей развития самой письменно-деловой речи. Непосредственно и, так сказать, интуитивно-патриотически предполагается н постулируется наличие в ней богатого запаса форм народно-художественной выразительности, устной поэзии в сфере лексико-фразеологической и синтаксической, а также развитого и разнообразного инвентаря бытовой, юридической и общественно-политической терминологии и фразеологии. Способы и средства обогащения древнерусского литературного языка ресурсами деловой письменности и, наоборот, своеобразия изменений в системе самой деловой речи под воздействием языка литературы в историческом разрезе не изучаются. Само собой разумеется, что в повествовательных, нравоучительных, исторических и публицистических памятниках, которые Д.

Характеристики

Тип файла
DJVU-файл
Размер
4,43 Mb
Тип материала
Высшее учебное заведение

Список файлов книги

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6556
Авторов
на СтудИзбе
299
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее