История русского литературного языка (Виноградов В. В.) (774552), страница 30
Текст из файла (страница 30)
На этой базе в древней Руси сложился книжно-славянский тип древнерусского литературного языка. После работ С. П. Обнорского, а затем и Л. П. Якубинского, представляющих большой научный интерес как реакция против одностороннего представления древнерусского литературного языка прямым наследием или потомком старославянского или древнеболгарского, у нас история древнерусского литературного языка невольно в значительной степени, особенно в области истории звукового и грамматического строя, сливалась и смешивалась с историей общенародного разговорного восточнославянского языка и утрачивала специфику своего предмета, все более и более отдаляясь от понимания внутренних закономерностей развития именно литературного языка.
В статье «Основные задачи изучения древнерусской литературьь ..» В. П. Адрианова-Перетц писала; «Лингвистика и литературоведение советского времени установили, что в светской литературе, особенно старшего периода и второй половины Х«'П в., язык большинства памятников в своей основе — русский, но усваивающий некоторые черты церковнославянского; в религиозно-дидактической литературе — в основном язык церковнославянский, который, однако, прибегает к отдельным формам живой речи по связи с исторической или бытовой темой, когда она входит в содержание памятника...
Однако и в данном вопросе можно считать лишь правильно намеченным путь исследования. Самый процесс внедрения в литературу русского языка в его разнообразных видах (просторечный, фольклорный, документальный, воинский и т. д.), формы борьбы и объединения его с выработанными нормами кния"ного церковнославянского языка, причины преобладания то одной, то другой языковой стихии,— " См:. В. йаигапеК 015»1га ех1»В«псе с1гйе»п1»!оиап311пу и Ре!»1гп. «51»»1»», госп.
ХХУ, зе». 2, 1950, стр. 300 — 305. изучение ОВРАЗОВАння и РАзвития древнерусского языкА я7 все это темы, подлежащие разработке. В итоге должно быть представлено во всей полноте соотношение в литературном языке разных эпох обеих языковых стихий...» зз Нрелтде всего возникает вопрос: можно ли говорить применительно к письменности эпохи древнерусской народности о двух литературных языках — церковнославянском языке русской редакции и литературно обработанном народном восточнославянском языке, о двух языках — хотя -и близко родственных,но все ясе различных и в грамматическом,и в лексическом, и в структурно-семантическом отношениях? Или же, принимая во внимание их близкое родство, наличие общих грамматических и лексико-семантических черт, их тесное взаимодействие, целесообразнее рассматривать пх лишь как дв а тип а древнерусского литературного языка? Но предварительно необходимо сказать несколько слов об объеме литературно-языковой продукции того и другого типа нзыка и о функциональном разграничении сфер их культурно-общественного применения.
Религиозно-просветительный, а отчасти и церковно-дидактический характер Основной функции старославянского языка не противоречит идеологической структуре древней христианской восточнославянской культуры. Религиозно-дидактическое направление играло основную роль в культуре европейского средневековья. «А это верховное господство богословия во всех областях умственной деятельности, — писал Энгельс, — было в то же время необходимым следствием того положения, которое занимала церковь в качестве наиболее общего синтеза и наиболее общей санкции существующего феодального строя» '".
Однако проникновение на Русь старославянского языка и формирование на его осневе книжно-славянского типа древнерусского литературного языка не могло ни стеснить, ни тем более подавить передачу на письме и дальнейшую литературную обработку восточнославянской народно-поэтической и историко-мемуарной речевой традиции (ср. язык Начальной летописи, «Слова о полку Игореве», «Моления Даниила Заточника» и т. д.). Литературно-обработанный народный тип литературного языка не отграничивается и не обособляется от книжно-славянского типа как особый язык.
Вместе с тем это — не разные стили одного и того же литературного языка, так как они не умещаются в рамках одной языковой структуры н применяются в разных сферах культуры и с разными функциями. Тут дают себя знать специфические закономерности функционирования и развития литературных языков в эпохи до образовании наций и национальных языков. Об огромном количестве древнерусских памятников церковно-книжного характера можно составить довольно отчетливое представление по данным, собранным в работе Б. В. Сапунова «Некоторые соображения о древнерусской книжности Х1 — ХП1 вв.» «о Число сохранившихся древнерусских памятников Х1 — Х1Ч,вв., по подсчетам Н. В.
Волкова, произведенным в конце Х1Х в., — 691«'; в настоящее время таких текстов насчитыы В. Б. Адриаяова-Перетц. Основные задачи изучения древнерусской литературы э исследованиях 1917 — 1947 гг. «Труды Отдела древнерусской литературы», »71, 1948, стр. 12. »» Х. Маркс н Ф. Эя»ел»с. Соч., т. 7, стр. 360 — 361. " Б. В. Саяуяав. Некоторые соображения о древнерусской книжности Х1 — Х1П ев.
«Труды Отдела дреанерусской литературы», Х1, 1955 (указания на страницы даются в тексте). «' Б. В. Волков. Статистические сведения о сохранивнтихся древнерусских книгах Х! — ХУ1 вв. и их указатель. «Памятники древней письменности», СХХП1. СПб., 1897. в. В. Виногглдов вается около 1000. Но уцелевший от древней Руси рукописный фонд— лишь незначительная часть всей совокупности книжных сокровищ древнерусского государства. Для решения вопроса о примерном общем количестве церковных книг, бытовавших на Руси, Б. В. Сапунов прежде всего стремится произвести подсчет церквей и — на основе этого подсчета— определить общую сумму необходимых церковно-богослужебных книг. В дальнейшем пользуемся в основном его разысканиями. Полного списка всех церквей Х вЂ” ХП1 вв.
установить невозможно. Однако приблизительное количество городов в древней Руси Х вЂ” ХП1 вв. определено. В небольшом древнерусском городе находилось не меньше двух церквей (средний приход включал в себя около 500 человек), в больших городах с населением в несколько тысяч человек, иногда даже до 20000 жителей, число церквей равнялось нескольким десяткам, а иногда доходило до сотни и даже больше (в Новгороде упоминается до середины Х1П в. 125 церквей, в Киеве названо 49 церквей, во Владимире на Клязьме — 21 церковь и т.
д.). Всего в 251 городе древней Руси в начале ХП1 в. насчитывается около 1000 церквей, а вероятнее всего их было значительно больше. Сюда необходимо присоединить большое количество сельских церквей. По мнению А. И. Яковлева, на территории древнерусского государства в Х1 — ХП1 вв. проживало около 6 — 8 миллионов жителей— при общей численности городского населения Киевской Руси приблизительно в 500 000 — 600 000 человек (что составляло 6 — 8»(о от общего числа населения страны).
Эта цифра, по мнению Б. В. Сапунова, может служить исходной точкой для установления общего числа книг, обращавшихся в древней Руси, книжный фонд которой вовсе не ограничивался одной церковно-богослужебной литературой. В самом деле, монастыри были центрами книжности и средневековой образованности. Богатые монастыри могли предоставить инокам большие возможности свободно заниматься как литературным трудом, так и переписыванием книг. Они располагали хорошими библиотеками. В летописях упоминаются и частные книжные собрания. Книги нужны были и школам.
Чтобы дети «нарочитой чади» могли освоить премудрость «учения книжного», необходимо было иметь определенное число книг, по которым можно было учить и учиться. Все это свидетельствует о широком объеме славянской церковно-книжной культуры в древней Руси. Кроме того, следует учитывать значительное количество монастырей в древней Руси, а также наличие двух-трех десятков тысяч домовых церквей. Общие итоги исследования Б. В. Сапунова таковы: «2000 церквей городских приходских, 2000 — 3000 городских домовых, 5000 — 6000 приходских сельских, 2000 монастырей...
Всего за 250 лет по всей Руси было построено около 10000 церковных зданий» (стр. 322 — 323). Принимая в соображение требования церковного устава, или Типикона, можно определить предельный минимум книг для приходской или домовой церкви в 8 экземпляров (Евангелие апракос, Апостол апракос, Служебник, Требник, Псалтырь, Триодь постная, Триодь цветная, Минея общая).
Для совершения службы в 10000 церквах и 2000 монастырях нужно было иметь около 85000 книг. При воспроизведении истории древнерусского литературного языка нельзя не считаться с этим культурно- историческим фактом. Кроме того, сюда же следует отнести развивавшиеся на базе книжно-славянского типа древнерусского литературного языка произведения житийной, апокрифической, проповеднической и другой религиозно-дидактической литературы. изучение ОБРА30ВАния и РАЗВития дРВВнерусского языкА 89 Гораздо труднее составить точное представление об общем количестве и составе обращавшихся в древней Руси светских, обиходно-деловых и художественных произведений. Широкое распространение грамотности среди простых людей древней Руси бесспорно доказывается археологическими находками последнего времени (надписями — клеймами на кирпичах, на пряслицах, глиняных сосудах и других изделиях, а также на ремесленных орудиях).