1100 лет славянской азбуке (В. А. Истрин) (774550), страница 32
Текст из файла (страница 32)
Если политические условия Византии середины 1Х в. настоятельно требовали создания письма, близкого к греческому, то условия Моравии конца 1Х вЂ” начала Х в. столь же настоятельно требовали максимального удаления славянского письма от византийского, даже за счет искусственного усложнения и ухудшения формы букв; вероятно, именно по этой причине иа глаголицы были исключены наиболее характерные для греческого письма буквы «пои», «ксию Не случайно также, что некоторым иа глаголических букв («веди», «глаголь», «покой», «хор» и др.) была придана форма, близкая к соответствующим латинским буквам (см.
рис. 5). Не случайно, кроме того, что меньше всего подверглись изменениям кирилловские буквы, не ааимствованные из византийского устава. г« Буди»о«от А. С. О греко-славянском характере деятельности Кирилла к Мефодкя // Мефодиевсккй юбялейяый сборник. Варшава, 4885, с. 64, байт Противоречит гнпотоза о создании Константином глаголпцы и той характеристике, которую дает константиновской азбуке Черпоризец Храбр в своем «Сказании о письменах» (см. с. 153 †1).
Во-первых, во всех списках етого «Скааания» Храбр четко подразделяет созданные Константином буквы («письмена») па две категории — «ова убо по чину греческих письмен, ова нсе по словенстеи речи». К кириллице зто деление полностью подходит, к глаголице х<е— в малой степени, так как почти все глаголические буквы не похонш на греческие (в том числе и на скорописные).
Правда, выскааывались предположения, будто бы зто указание Храбра относится не к буквам, а к их звуковому значению. Однако такое предположение малоправдоподобно, тем более что Храбр в атом месте своего «Сказания» прямо говорит о «письменах», т. е. о буквах, а не о звуках. Во-вторых, Храбр указывает, что общее количество букв константиновской азбуки было равно 38, в том числе 24 буквы, «подобные греческим письменам», а 14 букв— «по словенску языку» (цифры 24 и 14 в некоторых списках «Скааания» отсутствуют). Эта цифровая характеристика азбуки, созданной Кириллом, тоже полностью подходит только к кириллице. При исключении из нее четырех йотирозанпых букв, видимо, созданных в более позднее время '«, и лигатуры «ук», количество букв кириллицы составляет 38, в том числе 24 буквы, заимствованные из греческого письма, и 14 букв, созданных для особых звуков славянской речи.
Общее количество букв первоначального глаголического алфавита менее ясно. Несомненно только, что количество глаголических букв для авуков, одинаковых в славянской и греческой речи, не превышало 22 (в глаголице отсутствовали буквы «пси», «кси»), а количество букв для особых звуков славянской речи составляло не менее 16 (см. с. 54 — 55). Большинство исследователей признает, кроме того, что и само «Сказание» Храбра было первоначально написано кириллицей, а не глаголицей.
В пользу создания Кириллом кириллицы и более позднего появления глаголицы говорит также сравнительный апалиа формы глаголических и кирнлловских букв, предназначенных для передачи особых звуков славянской речи. Как разобрано в главе 2, в кириллице только три " Сели»»ее Л. М. Старославянской язык, ч. !. М., 1951, с. 39. таких буквы бьали заимствованы из иного алфавита (еврейского); форма я«е всех остальных таких букв была получена путем графического видоизменения или лига турного сочетания других букв кириллицы (см.
табл. 3). В глаголнце же форма восьми нз 18 таких букв («буки», «зело», «ук», «ять», «ю», «пата» и двух более поздних «юсов») объяснима лишь как подражание кириллице. Явно перенесена иа кириллицы в глаголицу, а не наоборот, кроме того, буква «ша», совпадмощая по ее геометрическому стилю с кириллицей, а в глаголице кажущаяся чужеродной буквой. О более поздном создании глаголицы наряду с этим свидетельствуют: наличие в глаголнце особой, новой буквы «дервь», отсутствовавшей в древнейшей кириллице; иное, чем в кириллице, и более совершенное построение двух первоначальных глаголическнх шосов» и отчасти букв «ер», «ерь». Легко объяснима как подражание кириллице (хотя здесь возмоз«ны н иные объяснения) так>ко форма глаголнческпх букв «живете», «цы», «червь», «еры».
О и и с же иеХь ч(ах!!о)«из цл Хаааа)4,44 1. Пь1жле оузш слок1ие ие Йи«Хж книга» пж чсьглми Й (»1зь«4и '4Ь'ГЙХж Й Гл'ГЬЬХж погьии сжцае 11. К(4зстикше же сА, )44«ччск,4ьл44 й гьзчьскыми ' писпеиы ижаклллХжсА [пислти слокеискХ) лй ь шзь оустсое4444Ь.'иж!» кько можгГЬ сА ппсл'Ги ЛОГ(а'1 Г(алчьскыали писие44ы зъ йли жикштз йли х1лш йли цькокь иы! чллиие" !!Ли 4мисЕстл" йли ГЙЛь йли ЙЛоую йли юность. йьи Азыкь !!и йилл познал синь й тлко З14нж Ь444огл л«44л 111, погож же члкомагецз ьх ст)южи кс1 й ие 414стлкь«ж члчл )соль шзь (а 4зоулчл иж ЙЬА кз ~лзоулчоу 4« п~и- ЬОЛА й спсе44ию помилоклкь 14ОЛЗ (сьсаеискли!), посла 4» Йавь с'Ето К444стли'ГЙ44л философа ил(аиЦье4ллГО Кй(!иль, лчжжл ПА!кадил 4! йстиииь Й" сьтьоьи йнъю л. писмпм й бсиь, Еъкл Ккш по чи44оу гльчьскыгь пйстии»ц шкл же по слокЫ- ст1и (41чи.
Сота я!аззаро жем илшиз по гсьчьскоу е(»4и буьо йлфл л сй Йзь 4о Йзь илчичь«') дхое, й 4~«ко!44! 411И44 4щлогльшЕЕА жилокьскымь ппснеиеиь сь гк5(4ип4ж. тлко й сй гдъчьскиьмь ° жидове кесл пЕоъкое пйсльь Имь'Гл ьлефь ш, еже Сйь СКЬЗЬоть Еочегсге~1 съксъшьжере, къкодильоу ДътицюУ Й гльцле очисйь, еже на йсть блефа" и гбъсеи подокалеьеесл' томоу ьлфл "бтшж йш сподогисж бечеииеза склзлнил жидокьскь гръчьскЫ жзьекоу, дл бечеть дътицлоу кь оучеиил мтсто Ацеи, ьлфь Еко ицли") сьь ~рече гь г~еъчьсколль Азлекольь тъм д ко'е покьслю стели Кйриль сткоси пбъкоезв писмь лзь нж евно й пбъкомоу сжцюу писльее~и Аздак й ш кл дьиоу бодоу слокъйскому ил еуркбъстибыь оусть, къ блзоульь оучьеЕлильсла' кЫккьмь келикомь бьздкижениемь барс гь къз'гльситслаз ьаа аиа - ° МКло р,лк.
-, ° Оу ° -... и аа йспокъдьжтсл ае 1Ч. се же сжтд писльень слокЫьскьл, сицеаг ь поглеть пислти й гллти л г к г. а 6. — Сказан!е као съставп сто Кйрпп' слокеноп пнмена «ротнзоу лзйкойц и. — Чарнсркзьца Хракъра отъкътн о ппсьльеногъ.к К. — кнр. гж', м. 6. — пнсменъж м. — ртзанльк,' б. нар4занльн.а чьтЕЕХн й — нет в м.а м. 6. — гадльгн.а — нобннл. к поганн пиме слово ецы, гй гръчьскымп нет в З.з Тек читает м.; в П.
Х. К. 3. нет пнсатн,' 3. — слов йн'ск«Г, 'с — словкньска ко речь вй ьпзь от«тром«ни.з м.— йстрод; 6. — «тстронж лоб. — нет.сс с. 6. — Лоб. нлк чакь.'к с. 6. доб. плк цндрота.'а Х. ыда.' м. йды,' 6. Едог.'4 и. — йлен ла м. б. — на разрмь с«се«~а. о с. — лоб. къпо 6. — помлова. иТак читают м. 6. с., 'П. и другие старейшие списки — члчь.
со3. — послсаь', м. — й посль.зо с. — н сь.а' б. — нет ймъ.аа Отсюда до слов: се не снть паолина словйньскаа в с. — нет.'з К. — оЕчже,аа К, ЕЕ езь пачй; 3. — ЕЕ Хзь начньб м. — зачатъ.ка м. — йдйно.ко б. — Ельл. аоХ. — нет.ак Чтение м. и бц другие сп. — «аьчкнепкс.аа м. — глнцсн. ае б. — П.зь б. — льды.кк м.
— «ж*окаьп~есм.ка 6. — нетРа 3. — рпксн~а. ааЧтение м:, П. Х. К. 3.— аокжн.а' м. нетРЕ 6. — нет зк 6 пъркйо.аа м. 6. — Хвоу.~аб. — Фвръзенресю 6. — см нет.аа б. — вьзгаам. — нет.оа К м вьзгласнтсм аа м нет.ао От Е ьсснь пйсмена.. Ао й йспозйдантсм — в 6. — нет. ао м 5; к. — но'.аа м. — глажатн а, в, Я, Д, и, ЕР сне' сйть кл, лиана гречьскымь нксменельь, слт же сн', а, в, г, д, е, з, н, ь к, л, м, н, о, к, р, с, т, оу, Ф, Х, ьп, н, н'Е, Хаъ, тъ, а, г, н: по словйнскв лайке, сй в, ж, чн", л, ц.
ч, ы, ъ, шь, лж, псъ, *, ж,'ы ансатк °, а, а, лаже ас а й Ф гк~ гк~ (а)с) са+ четкам к1ежек аслм1 всасвн1 грескм ккменс" слт же сн а. в. и т. д. После 1 с. и б. читают й, нб) а четмркнааесать сс слввннкскст нсмксг снн сить к, ж, Сводный текот первых четырех разделов сСкаванин о пнсьменахэ Чернорнаца Храбра (деленне иа разделы согласно И.
И. Среаневскому, варианты — по С. Иилинскому). В основу сводного текста положен текст ив болгарского списка (Заб г. Варианты, отмеченные бунвами в сносках, — иа списков хнландарского ХЧ— Ху1 вв. (Х), киевского ХЧ1 в. (К), вограйского ХЧ1 — Хуы в.
(3), списка мосновской духовной академии у.ч в. (н), саввинского ху в. (с) и Бреславского ХУ1 в. (б). Вывод о построении глаголицы на основе кириллицы подтверждается также анализом формы остальных 22 глаголических букв, служивших для передачи звуков, одинаковых в славянском и греческом языках. Как разобрано в главе 2 (табл.
4), 11 из 22 этих букв представляют собой трансформацию соответствующих им кирилловских букв, шесть букв — трансформацию соответствующих латинских букв и только пять букв были созданы в глаголице более или менее самостоятельно, причем три из них— на основе искусственного символического принципа. Как показано в главе 2, иное объяснение формы глаголических букв, выводящее нх из византийской скорописи, имеет три принципиальных недостатка: 1) на основе византийской скорописи значительно труднее (чем на основе кириллицы) объяснима форма большинства новых глаголических букв; 2) скоропись ни в Византии, ни у славян не применялась для религиозно-богослужебных целей, а глаголица, так же как и кириллица, была создана в первую очередь для зтих целей; 3) глаголица имела скорее уставный, чем скорописный характер (раздельное написание букв, редкое применение лигатур, отсутствие злементов букв, выходящих за верхнюю и нижнюю линии строки и т.