germany_9_bim (546231), страница 28
Текст из файла (страница 28)
Jetzt weiß sie, daß sie einen kreativen Berufauswählen wird. – Это означает, что ученики дважды имеют возможность поработать на выбранном ими самими предприятии, чтобы точнопонять, какая работа им будет нужна в будущем. Для некоторых, как идля Дженнифер, первая попытка оказывается неудачной – практика вдетском саду чуть не свела ее с ума, но на практике в театре она познакомилась с профессией художника-декоратора. Теперь она знает, чтовыберет творческую профессию.3.
Какие проблемы возникают при подготовке к получениюпрофессии?Das ist vor allem Mangel an Ausbildungsplätzen in den Oberschulen, dieGründe dazu können sehr verschieden sein; außerdem sind das zum Beispieldie Enttäuschungen, als man erkennt, daß der von ihm ausgewählte BerufnichtseinTraumberufist;schlechteEindrückevondenPraktikumbetrieben. – Это прежде всего отсутствие мест в специальныхучебных заведениях, причины чего могут быть очень различны; крометого, это, например, и разочарования, когда человек узнает, что выбралне ту профессию, или плохие впечатления от места практики.4.a) Одинаковые ли профессии предпочитают немецкие мальчики идевочки? Какие профессии предпочитают мальчики, какие –девочки? Используйте таблицу (часть 7, стр.155).Für die Jungen die beliebtesten Berufe sind: Künstler, Sportler, EDVFachmann und Ingenieur oder Architekt.
Dann kommen Pilot, Handwerker,technische Berufe usw. Also man kann insgesamt sagen, daß die Jungen dietechnischen Berufe lieber haben, obwohl auch mit Ausnahmen. Bei denMädchen steht es anders. Die Hitliste ist aber wieder von den Künstlerinnenangefangen, dann kommen Heil- und Pflegeberufe und Lehrberufe. SolcheBerufe wie Ärztin, Psychologin oder Journalisten sind für die Mädchen auchattraktiv. – Любимые профессии мальчиков: художник, спортсмен, специалист по информационным технологиям, инженер или архитектор. Вцелом можно сказать, что мальчики предпочитают технические профессии, хотя есть и исключения. У девочек все иначе. Хит-парад, правда,вновь возглавляют художницы, затем следуют профессии, связанные слечением и уходом за больными, и связанные с преподаванием.
Такие127www.gdzbest.ruпрофессии, как врач, психолог или журналист, тоже привлекают девочек.b) А как с этим у нас?Bei uns gibt es vor allem keine solche Liebe für Lehr- und Heilberufe, denndie Lehrer und die Ärzte werden bei uns leider viel weniger bezahlt als inDeutschland. Bei uns will man manchmal auch einen technischen oderkreativen Beruf haben, aber endlich werden sehr viele Kaufleute. – Преждевсего у нас нет такого пристрастия ко преподавательским и медицинским профессиям, так как у нас, к сожалению, учителям и врачам платят гораздо меньше, чем в Германии. У нас тоже иногда хотят получитьтехническую или творческую профессию, но в итоге очень многие становятся бизнесменами.5.
Что важно для выбора профессии?Es sind: konkrete Zukunftspläne, die Interessen für einen bestimmten Beruf,der Schulabschluß und gute Noten im Zeugnis, allgemeine Reife,Selbständigkeit, Familientradition und Mode auf bestimmte Berufe, Meinungder Freunde und der Eltern, der reale Stellenwert des Berufes in derGesellschaft und noch viel anderes. – Это конкретные планы на будущее,интерес к определенной профессии, аттестат зрелости и хорошие оценки в нем, общая зрелость, самостоятельность, семейные традиции и мода на определенные профессии, мнение друзей и родителей, реальноеположение профессии в обществе и многое другое.6.
Каким примерам подражает немецкая молодежь? А наша?Ich denke, daß die Jugendidolen in allen Ländern mehr oder weniger gleichsind. Also, in Deutschland sowie in Rußland die Idolen sind die folgenden:Musiker, Sänger, Schauspieler, Sportler, Wissenschaftler, Erfinder,Entdecker, Politiker, Fernsehmoderatoren, manchmal auch Verwandte,Bekannte oder Eltern. – Я думаю, что молодежные идолы во всех странахприблизительно одни и те же. Так что в Германии, как и в России, идолы такие: музыканты, певцы, актеры, спортсмены, ученые, изобретатели, первооткрыватели, политики, телеведущие, иногда также родственники, знакомые или родители.7. Как меняются к 2000 году требования работодателей кквалификации трудящихся? Используйте диаграмму (упр.4,стр.126).Jetzt ist die Ausbildung wichtiger geworden.
Die Leute ohne Ausbildunghaben heute weniger Chancen als diejenigen, die irgendeinen Schulabschlusshaben. Am populärsten sind die Berufsschulabsolventen. Die Wichtigkeit derMeister und der Hochschulabsolventen wächst jetzt auch. – Сейчас важнеестало образование. Люди без образования имеют сегодня меньше шансов, чем те, у кого есть аттестат. Наибольшей популярностью пользу128www.gdzbest.ruются выпускники профессиональных школ. Растет также и важностьспециалистов и выпускников вузов.8. Каковы тенденции на рынке труда? Какие профессииособенно актуальны? (Смотри диаграмму, стр.127).Die populärsten Berufe sind EDV-Fachleute, sozialpflegerische Berufe,Krankenschwester, Juristen, Ärzte, Bank- und Versicherungskaufleute,Köche, Ingenieure und andere.
Viele technische Berufe, zB Metallarbeiter,Maurer oder Textilberufe, haben ihre Wichtigkeit heutzutage verloren. – Самые популярные профессии – это специалисты по компьютерным технологиям, социальные работники, медсестры, юристы, врачи, специалисты по банковскому делу и страхованию, повара, инженеры и другие.Многие технические профессии, например, металлообработчики,строители или рабочие текстильной промышленности, в последнеевремя потеряли актуальность.9.a) Какие крупные немецкие предприятия вы можете назвать? Чтоони производят?Das sind zum Beispiel Siemens und Bosch auf dem Gebiet von Elektronikund Elektrotechnik, BMW, VW und Daimler-Benz in Autos, Bayer inPharmakologie, Lufthansa in Lufttransport. – Это, например, Сименс иБош в области электроники и электротехники, БМВ, Фольксваген иДаймлер-Бенц в автомобилях, Байер в фармакологии, Люфтганза в воздушном сообщении.b) А какие крупные предприятия вы знаете в России?Man kann folgendes nennen: Lukoil und Gasprom als Hergesteller vonEnergie, Moskwitsch in Autoindustrie, Rustelekom in Kommunikationen,Sberbank als die älteste Bank, und noch vieles andere.
– Можно назватьследующее: Лукойл и Газпром – производители энергии, Москвич – автомобильная промышленность, Рустелеком – коммуникации, Сбербанк – старейший банк, и многое другое.10. Говорят, что большинство людей в Германии работает вбюро. Вот диаграмма из журнала “Германия”.a) Посмотрите и скажите, так ли это.Чиновники, торговые служащиеМедицинские профессииПродавцыСтроительные профессииПредпринимательство, консалтингТранспортПреподаваниеСельскохозяйственные профессии129www.gdzbest.ruОптовые и розничные торговцыСоциальные профессии(Профессии немцев)Ich denke, daß es stimmt, weil, obgleich die Traumberufe der Jugendlichenauch verschieden sein können, die Wirklichkeit ist oft nicht so romantisch. –Я думаю, что так и есть, потому что, хотя профессии, о которых мечтают подростки, могут быть очень различными, в реальности часто не всетак романтично.b) Как можно охарактеризовать немецкое общество? Этоиндустриальное или чиновничье общество?Die deutsche Gesellschaft sieht mehr als eine Angestelltengesellschaft.
Dietechnischen Berufe sind in der Liste viel weniger dargestellt als dieBüroberufe. – Немецкое общество – скорее общество служащих. Технические профессии представлены в списке гораздо скромнее, чем офисные.c) Наше общество называют постиндустриальным. Как вы этопонимаете? Большую ли роль играют здесь автоматизация иэлектроника?Das bedeutet vielleicht, daß im Leben der Menschen die Leistungen derIndustrie eine sehr große Rolle spielt. Das stimmt eigentlich, da wir uns dasLeben ohne elektronische Geräte und Automaten schon kaum vorstellenkönnen. – Видимо, это означает, что в жизни людей очень большуюроль играют достижения промышленности.
Это так и есть, ведь мы струдом можем представить себе жизнь без электронных приборов и автоматов.11.a) Прочитайте статью из журнала “Глобус” и попытайтесь понятьтолько самое важное. Изучите следующую диаграмму.Революция в повседневностиУже скоро серые будни смогут уйти в прошлое: японские исследователи изобрели робот, который чистит ковры. То, что в промышленностиуже долгое время является привычным – хотя бы автоматизированныеустановки в машиностроении – может в скором времени сенсационноизменить и нашу повседневную жизнь. Речь идет о бытовых роботах,которые могут выполнять за человека необходимую неприятную, трудоемкую или опасную работу. Уже сегодня в мире действует около тысячи бытовых роботов. Так, например, в некоторых американскихбольницах роботы выполняют работу больничного персонала: они работают рассыльными, приносят еду, бельё и лекарства.
Также и в Германии используются роботы, например, для уборки больших помещений или для сортировки мусора.130www.gdzbest.ruЭлектронные помощникиКоличество действующих в мире роботов – ПримерСтроительство – 530 – автоматический экскаваторТорговля, транспорт, сообщение – 100 – роботы-уборщикиРеабилитация – 100 – автоматические руки для калек, устройство дляведения слепыхЗащита окружающей среды, сельское хозяйство – 100 – роботы для сортировки мусора, роботы-доильщикиБезопасность, предупреждение катастроф – 70 – роботы-наблюдателиГостиницы, гастрономия – 50 – приготовление картофеля-фри, обслуживание клиентовМедицина – 25 – помощь при операцияхДомашнее хозяйство, досуг – 10 – автоматический пылесосb) Что вы понимаете под революцией в повседневности? Чтоверно? Обозначьте крестиком.ε строительство новых домовε механизация и автоматизация работы по домуε использование роботовε неполный рабочий день для женщин и маленьких детей12.