Диссертация (1173751), страница 24
Текст из файла (страница 24)
Free Culture – How Big Media Uses Technology and the Law to Lock DownCulture and Control Creativity. The Penguin Press, 2004.: Ochoa T. Origin and Meanings of the PublicDomain. Dayton L. Rev., 2002. Vol. 28. P. 215.106издательской деятельности, а их несоблюдение имело неясные последствия»216.Как следствие, в начальном периоде развития авторского права институтобщественного достояния не имел чётких характеристик, а сам термин«общественное достояние» возник гораздо позже – в XIX в.Представляется, наиболее корректным утверждать, что авторское право иобщественное достояние появились одновременно, будучи взаимосвязанными,«по крайней мере, их концепции, в том, как они понимаются и ограничиваютсяправовой классификацией»217.Конвенционное регулирование общественного достояния.
Действиеинститутаобщественногодостоянияв международном авторском правеначинается с Бернской конвенции по охране литературных и художественныхпроизведений 1886 г. 218 В ст. 18(1) Конвенции закреплено правило о том, что она«применяется ко всем произведениям, которые к моменту ее вступления в силу нестали еще общественным достоянием в стране происхождения вследствиеистечения срока охраны»219.Толкуя формулировку этого пункта Конвенции «от обратного», можноприйти к выводу о том, что в самом общем смысле следует понимать подобщественным достоянием: произведения, в отношении которых срок охраныистёк.
Из формулировки возникает несколько вопросов, от ответов на которые,зависит содержание режима общественного достояния в международномавторском праве.Дюсолье С. Обзорное исследование по авторскому праву и смежным правам иобщественному достоянию. Комитет по развитию и интеллектуальной собственности.
7 сессия,Женева, 2-6 мая 2011 г. С. 15-16.Текст доступен: URL: http://www.wipo.int/edocs/mdocs/mdocs/ru/cdip_7/cdip_7_inf_2.pdf217Rose M. Nine-Tenths of the Law: The English Copyright Debates and the Rhetoric of the PublicDomain // Law and Contemporary Problems.
2003. Vol. 66. P. 75.218Институт общественного достояния отсутствует во Всемирной конвенции об авторскомправе 1952 г., в Соглашении по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности1994 г. только единожды упоминается термин, в Договоре ВОИС по авторскому праву 1996 г.отсутствует.219См. об этом также: Луткова О.В. Общественное достояние в международном авторскомправе // Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права. 2016.
№ 3. С. 4558.216107Вопрос первый. Факт перехода произведения в общественное достояниеименно в стране происхождения указан как основание для установления общегоправила о распространении на правоотношение действия Конвенции в ст. 18(1).Означает ли это, что если произведение перешло в общественное достояние встране происхождения, то оно автоматически приобретает этот же статус во всехдругих государствах-участниках Конвенции. Или же формулировка относитсяисключительно к моменту вступления Конвенции в силу, а во всех последующихситуацияхнапереходраспространятьсяпроизведенияправилавнациональногообщественноережимадостояниекаждогобудутконкретногогосударства-участника?Даже самый общий анализ содержания рассматриваемой статьи приводит коднозначному выводу, что правило рассчитано исключительно на моментвступленияКонвенциивсилу,ипрямоподчёркиваетпроблемутерриториальности в действии авторских прав в трансграничных отношениях.
Этокосвенно подтверждается и в формулировке следующего пункта рассматриваемойстатьи: «…если вследствие истечения ранее предоставленного произведениюсрока охраны оно стало уже общественным достоянием в стране, в которойистребуется охрана, то охрана этого произведения не возобновляется» (18(2)), - тоесть, всё, что касается правового регулирования общественного достояния,определяетсянациональнымправомкаждогогосударства-участникасамостоятельно.Это также подтверждается и в следующем пункте статьи (18(3)), согласнокоторому: «Применение указанного принципа определяется положениямиспециальных конвенций, которые заключены или будут заключены с этой цельюмежду странами Союза.
При отсутствии таких положений соответствующиестраны определяют каждая для себя условия применения этого принципа». Такимобразом, каждое государство-участник самостоятельно определяет для себяусловияпереходапроизведенийвобщественноедостояниеиправиларегулирования в актах договорных отношений между участниками Конвенцииили в своём национальном праве.108Этотвыводподтверждаетсягенеральнымправилом(ст. 5(2)),всоответствии с которым пользование авторскими правами и их осуществление«не зависят от существования охраны в стране происхождения произведения» ичто «объем охраны, равно как и средства защиты, предоставляемые автору дляохраны его прав, регулируются исключительно законодательством страны, вкоторой истребуется охрана».Рассматриваемое положение о переходе произведения в общественноедостояние на территории определённого государства непосредственно связано сзакреплённым национально-территориальным подходом к охране произведений:охраняются произведения, созданные собственными гражданами или впервыеопубликованныенаихпроисхождениякоторыхтерритории,являетсяатакжепроизведения,государство-участникстранойопределённогомеждународного соглашения, то есть, не все произведения иностранных авторовподпадают под охрану.
В этих случаях иностранные произведения, которые непользуются охраной на территории принимающего государства, включаютсятаким государством в сферу общественного достояния (Австралия, Бразилия,Дания, Кения, Китай, Корея, Коста-Рика, Малайзия, Соединенные ШтатыАмерики, Чили).Например, в соответствии с Законом об авторском праве Кении в сферуобщественного достояния включены «иностранные произведения, которые непользуются охраной в Кении» (статья 45(1))220.
В некоторых государствах(Италия, Руанда, Франция221) такое изъятие применимо только к произведениям,опубликованным в странах, которые не признают достаточным уровень охраныдля произведений, опубликованных в перечисленных странах. Однако, переходпроизведения в общественное достояние именно по этим причинам в настоящеевремя весьма редок, в силу того, что круг государств, участвующих в базовыхконвенциях по охране авторских произведений, постоянно расширяется, и сегодняЗакон об авторском праве Кении №12, 2001 г. Текст на английском языке доступен:URL: http://www.wipo.int/wipolex/ru/details.jsp?id=2693221Ancel M.-E.
France / Ed. by T. Kono. Intellectual Property and Private International Law:Comparative Perspectives. Oxford And Portland, Oregon, 2012. P. 527.220109осталось совсем немного стран, авторы которых не могут получать охрану своихпроизведений на других территориях 222.Как ещё один возможный случай перехода произведений в общественноедостояние в ряде государств рассматривается добровольный отказ автора отохраныавторскихправ.Вэтомслучаепроизведениепопадаетподсоответствующий режим не в силу закона, а исключительно по доброй волеправообладателя.
В некоторых странах (Чили, Кения) возможность автораотказаться от охраны авторских прав включена в законодательное определениеобщественногодостояния.ВзаконодательствеКениидополнительнопредусмотрено соблюдение формальных требований автором для того, чтобы егоотказ был признан легитимным: «отказ автора или его правопреемника от своегоправа должен быть сделан в письменной форме и обнародован, но любой такойотказнедолженпротиворечитькаким-либопредыдущимдоговорнымобязательствам, касающимся произведения» (статья 45 (2) Закона об авторскомправе Кении) 223.
В законодательстве Республики Корея предусмотрено правоавтора передать свои права в дар министру культуры и туризма какофициальному представителю государства, который поручает управление этимиправами в некоммерческих целях государственному органу – Комиссии поавторским правам224.Таким образом, очевиден вывод, что основания, сроки, порядок переходапроизведения в общественное достояние и дальнейшее его регулирование вразных странах, участвующих в Бернской конвенции по охране литературных ихудожественных произведений 1886 г., могут отличаться. Или, другими словами,Дюсолье С. Обзорное исследование по авторскому праву и смежным правам иобщественному достоянию.
Комитет по развитию и интеллектуальной собственности. 7 сессия,Женева, 2-6 мая 2011 г. С. 23.223Закон об авторском праве Кении №12, 2001 г. Текст на английском языке доступен:URL: http://www.wipo.int/wipolex/ru/details.jsp?id=2693224Дюсолье С. Обзорное исследование по авторскому праву и смежным правам иобщественному достоянию. Комитет по развитию и интеллектуальной собственности.
7 сессия,Женева, 2-6 мая 2011 г. С.35. См. также: Lee G. Korea / Ed. by T. Kono. Intellectual Property andPrivate International Law: Comparative Perspectives. Oxford And Portland, Oregon, 2012. P. 780.;Heath Ch. Intellectual Property Law in Asia. London, 2003. Р. 27.222110одно и то же произведение в один и тот же период времени в разных государствахможет находиться в разных статусах: как охраняемое произведение – в одномгосударстве, и как общественное достояние – в другом.Вопрос второй. В формулировке ст.
18(1) Бернской конвенции фактперехода произведения в общественное достояние однозначно связывается систечениемсрокаохраныпроизведения.Какизвестно,срокиохраныисключительных и неимущественных (моральных) прав на одно и то жепроизведение могут не совпадать не только в разных государствах, но и вконкретном государстве.В Бернской конвенции, применительно к соотношению сроков охранынеимущественных и исключительных прав автора, закреплено правило, в силукоторого неимущественные права сохраняют силу после смерти автора «…покрайней мере, до прекращения срока действия его имущественных прав» (ст.6 bis(2))225. Уравнивание неимущественных прав и исключительных прав автора посрокам охраны воспринято правовыми системами ряда государств: США,Великобритания226, Австралия, Корея227, Малайзия.
Однако есть государства, вправе которых срок охраны неимущественных (моральных) прав не ограничен, вотличие от срока охраны исключительных прав: Россия – «бессрочно»,Франция 228 – «вечно», Алжир, Бразилия, Дания, Италия229, Кения, Китай,230Коста-Рика, Руанда, Чили. Важно выяснить, как в этом случае определить моментперехода произведения в общественное достояние, и возможен ли такой переход.В приложении VII Бангийского соглашения Африканской организации интеллектуальнойсобственности 1977 г., которое служит моделью закона в отношении литературной ихудожественной собственности для африканских государств-членов, предусмотрено правило оневозможности ограничения сроков охраны личных неимущественных прав (ст.
22 (2)).226Wadlow Ch. United Kingdom / Ed. by T. Kono. Intellectual Property and Private InternationalLaw: Comparative Perspectives. Oxford And Portland, Oregon, 2012. P. 1067.227Lee G. Korea / Ed. by T. Kono. Intellectual Property and Private International Law: ComparativePerspectives. Oxford And Portland, Oregon, 2012. P.
780.228Ancel M.-E. France / Ed. by T. Kono. Intellectual Property and Private International Law:Comparative Perspectives. Oxford And Portland, Oregon, 2012. P. 527.229Boschiero N., Ubertazzi B. Italy / Ed. by T. Kono. Intellectual Property and Private InternationalLaw: Comparative Perspectives. Oxford And Portland, Oregon, 2012. P. 729.230Heath Ch. Intellectual Property Law in Asia. London, 2003. P. 22.225111При ответе на этот вопрос значимы два основных момента: 1) какие мнениявыказывались представителями государств во время обсуждения содержаниясоответствующей статьи на Конференции по принятию Бернской конвенции,2) какиеправилаустановилигосударствавсвоёмнациональномзаконодательстве.Известно, что при обсуждении содержания ст.
18(1) делегациями отгосударств-участников на Конференции речь шла именно о юридическом режимепроизведений «по истечении авторского права имущественного характера» 231.Именнотакойподходзакреплёнвнациональномправесовременныхгосударств232.Однако сроки охраны имущественных прав в разных странах определяютсяпо-разному. Кроме того, ситуация ещё более осложнена так называемымконвенционным правилом о сравнении сроков (ст. 7(8) Бернской конвенции1886 г.): срок охраны имущественных прав на произведение будет определятьсяправомтойстраны,гдепроизведениеиспользуется,«однако,еслизаконодательством этой страны не предусмотрено иное, этот срок не можетпревышать срок, установленный в стране происхождения произведения».