Диссертация (1173636), страница 26
Текст из файла (страница 26)
2009/73/EC. OJ № L 211/94, 14.8.2009.123Что же касается функционального разделения, то Директивойпредусмотрено три основных способа, которые каждое государство-членможет выбирать самостоятельно в зависимости от предпочтений:- функциональное разделение в отношении прав собственности,предполагающее,чтоинтегрированныеэнергетическиекомпанииосуществляют продажу сетей передачи природного газа. В данном случае,компании, занимающиеся поставками или производством энергоресурсов невправе вмешиваться в работу оператора систем передачи;-учреждениенезависимогопредполагаетсуществованиесобственникомсистемсистемногокомпании,передачигаза,оператораформальнооднаконе(ISO),чтоявляющейсяосуществляющейуправление, техническое обслуживание и финансирование.
Указанныефункции выполняются независимой компанией;- учреждение независимого системного оператора передающих сетей(ITSO): компании по-прежнему владеют и обслуживают системы передачиэнергоресурсов, однако осуществляют такую деятельность через своидочерние предприятия.Европейская комиссия публикует руководство для энергетическихкомпаний государств-членов, в том числе действующих на рынкахприродногогаза,повопросампримененияуказанныхмоделейфункционального разделения.Любопытно,чтовДирективевпервыебылоупомянутоонеобходимости развития открытых и свободных для развития конкуренциирозничных газовых рынков, в рамках которых должна осуществлятьсявсеобъемлющая защита прав потребителей энергоресурсов. В числе такихправ Директива отмечает: право выбирать компанию поставщика безнеобходимости переплаты, право получать информацию относительнопотребления энергии, право на разрешение возникающих споров в разумныйсрок и при минимальных финансовых затратах.
Таким образом, указанныйдокументвотличиеотаналогичныхактов,действующихранее,124ориентировался на защиту интересов конечных потребителей – рядовыхграждан Европейского Союза, что, безусловно, свидетельствует не только обэкономической, но и социальной значимости предусмотренных в Директивеположений.В отношении Третьей газовой директивы судебным институтом ЕСбыло рассмотрено два дела – оба в рамках преюдициальной юрисдикции.Одно из них затрагивало актуальный для процесса формирования единоговнутреннего рынка природного газа вопрос ценообразования.В деле «ANODE v. Premier minister and others»184 Национальнаяассоциация операторов розничных рынков энергетики попыталась оспоритьрешение компетентных органов Французской Республики относительновозможности установления цен на поставку природного газа конечнымпотребителям вне зависимости от действия рыночных механизмов на томосновании,чтоконкуренции,подобнаяпрактикаоткрытости,несовместимапрозрачностиистребованияминедискриминации,пронизывающими содержание Директивы 2009/73/ЕС.Суд ЕС при ответе на указанный вопрос руководствовался решениемпо делу «Federutility and others v.
Autorità per l’energia elettrica e il gas» (CaseC-265/08), рассмотренном при анализе судебной практики в отношенииВторой газовой директивы. Сформулированные Судом условия, при которыхнациональные органы могут самостоятельно устанавливать цену наприродный газ, использовались и в данном деле. Однако судебный институтуточнил, что ценообразование на рынке поставок природного газа для целейобщего пользования должно согласовываться с требованиями обеспеченияэнергетическойбезопасностиитерриториальногосплоченияприсоблюдении принципов недискриминации и пропорциональности.Такимобразом,СудЕвропейскогоСоюзапродемонстрировалсвязанность своими прецедентами, подтвержденную непосредственнойссылкой на более раннее решение судебного института по аналогичному184Case 121/15 ANODE 2017 // ECLI:EU:C: 2016:637.125вопросу.
Тем не менее, несмотря на следование логике предшествующегопрецедента, Суд ЕС не мог не принять во внимание изменения внормативном регулировании рынка природного газа, вызванного принятиемТретьей газовой директивы, поэтому в мотивировочной и резолютивнойчасти судебный институт в качестве критериев, которые необходимодополнительно учитывать при ценообразовании, указывает содействиеэнергобезопасности и территориальному сплочению.Несомненно, Суд Европейского Союза внес значительный вклад впроцесс формирования внутреннего рынка природного газа. Отличительнойособенностью судебной практики в указанной области является обилие делпрямой юрисдикции, поскольку имплементация газовых директив вызваласложности у ряда государств, несмотря на тот факт, что практически всестраны – участницы провозгласили курс на осуществление скорейшейлиберализации газовых рынков.
В особенности это касается Первой газовойДирективы, положения которой не столь часто становились предметомпреюдициальных запросов, адресованных компетентными национальнымисудами Суду ЕС. Тем не менее, это не помешало судебному институтуактивнововлечьсявпроцессформированияправовыхосновфункционирования рынка природного газа на этапе действия Директив,принятых в рамках второго и третьего энергопакетов.Дела, рассмотренные судебным институтом в рамках преюдициальнойюрисдикции, касались в основном вопросов ценообразования, а именновозможности изменения в одностороннем порядке компанией-поставщикомстоимости поставки энергоресурсов.
При этом стоит отметить, практикаСуда ЕС по данным вопросам отличается преемственностью, поскольку вданной достаточно уязвимой с точки зрения обеспечения энергобезопасностисфере Суд старается руководствоваться решениями принятыми ранее.
СудЕС в своих решениях сохраняет приверженность цели содействия защитеправконечныхпотребителейгаза,обеспечениюпринциповнедискриминации и прозрачности, а также защите прав потребителей при126реализацииконцессионныхсоглашенийсквалифицированнымипотребителями (eligible customer).Практика2.3.СудаЕвропейскогоСоюзаповопросамтрансъевропейских энергетических сетейОдним из значительных направлений политики Европейского Союзаявляется содействие развитию трансъевропейских сетей. Статьей 170 ДФЕСустанавливается,чтоСоюздлясодействиядостижениюцелей,предусмотренных статьями 26 и 174, и обеспечения гражданам ЕС,хозяйствующим субъектам, а также региональным и местным коллективамвозможность в полной мере использовать преимущества, вытекающие изпространства без внутренних границ, вносит вклад в сооружение и развитиетрансъевропейских сетей в секторах транспортной, телекоммуникационной иэнергетической инфраструктуры.
Также отмечается, что деятельность Союзапризвана способствовать межсоединению национальных сетей и взаимнойсовместимости в их функционировании, а также создавать благоприятныеусловия для доступа к этим сетям. Вдобавок, учитывается необходимостьсвязать с центральными регионами Союза его островные, анклавные ипериферийные регионы185.Указанная сфера входит в совместную компетенцию ЕвропейскогоСоюза и государств-членов в соответствии с пунктом «h» части 2 статьи 4ДФЕС.ОнаявляетсясамостоятельнымнаправлениемполитикиЕвропейского Союза, тесно соприкасающимся с областью энергетики. Каквидимизвышеназванныхположенийстатьи170ДФЕС,развитиетрансъевропейских сетей осуществляется не только в энергетическомсекторе.
Однако сооружение трансъевропейских энергетических сетейспособствуют выполнению такой стратегически важной для ЕС задачи, как185Европейский Союз: основополагающие акты в редакции Лиссабонского договора с комментариями. /С.Ю. Кашкин (отв. ред.).
Инфра-М, 2010. С. 130.127обеспечение энергетической безопасности, создавая инфраструктуру дляпоставки различного рода энергоресурсов на территорию государств-членовЕвропейского Союза.В рамках упомянутой области за Союзом зарезервированы следующиеполномочия: разработка комплекса ориентиров, охватывающих цели,приоритеты и главные направления мероприятий, планируемых в сферетрансъевропейских сетей; осуществление мероприятий, которые могутпотребоватьсядляобеспечениявзаимнойсовместимостивфункционировании сетей, в частности, в области гармонизации техническихнорм; оказание поддержки проектам, имеющим общий интерес, которыефинансируются государствами-членами и определены в рамках ориентиров,в частности, в форме анализов на предмет осуществимости, гарантий займовили субсидий на выплату процентов по займам; внесение вклада вфинансирование в государствах-членах специальных проектов в областитранспортной инфраструктуры с помощью Фонда сплочения; принятиерешения о сотрудничестве с третьими странами в целях осуществленияпроектов, имеющих общий интерес, и обеспечения взаимной совместимостив функционировании сетей186.За государствами-членами ДФЕС закрепил полномочия в областикоординацииполитики,проводимойвуказаннойсфере,принепосредственном участии Европейской комиссии.
При этом Комиссияимеет право предпринимать любые инициативы, полезные для содействиятакой координации187.В области регулирования трансъевропейских энергетических сетей вЕС действует Регламент ЕС 347/2013 о руководящих принципах длятрансъевропейских энергетических сетей188. Принятию данного документа186Там же/Там же/188OJ № L 115. 25.04.2013. P.
39. Также необходимо отметить, что до принятия указанного документа, накоммунитарном уровне действовало Решение № 1364/2006 Европейского Парламента и СоветаЕвропейского Союза, устанавливающее руководящие принципы относительно трансъевропейскихэнергетических сетей и отменяющее Решения 96/391/ЕС и 1229/2003/ЕС».187128предшествовалоКомиссиейвведениестратегиивдействие«Европаинициированной2020»189.ОднимизЕвропейскойприоритетныхнаправлений данного документа является содействие более эффективномуиспользованию энергоресурсов, более устойчивой и конкурентноспособнойэкономики.Даннаястратегияуказалананеобходимостьразвитияинфраструктуры в области энергетики, провозгласив курс на создание«ресурсоэффективнойЕвропы»,в границахкоторойфункционируютмодернизированные сети, связанные на континентальном уровне.В указанном документе предусмотрены правила своевременногоразвитияисовместимоститрансъевропейскойприоритетныхэнергетическойкоридоровинфраструктуры.Винемсфердаетсяопределение проектов, представляющих общий интерес, необходимых дляимплементации приоритетных коридоров и сфер, подпадающих подкатегорию энергетической инфраструктуры электроэнергии, газа, нефти идвуокисиуглерода,указываетсяненеобходимостьсодействиясвоевременной реализации таких проектов посредством упорядочения, болеетесной координации и ускорению процессов выдачи разрешений ипосредством усиления участия общественности, принятия правил ируководства для трансграничного распределения затрат и относящихся криску льгот для проектов, представляющих общий интерес, а также условияполучения для них финансовой помощи Союза190.СодействиюразвитиятрансъевропейскихсетейслужиттакжеРегламент ЕС № 1316/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС осоздании европейского фонда «Connecting Europe Facility» (CEF), изменениюРегламента ЕС 913/210 и отмене Регламентов ЕС 680/2007 и 67/2010191.Целью создания указанного фонда стало увеличение инвестиций втрансъевропейские сети оптимизация финансирования от государственного189Communication from the Commission of 3 March 2010 EUROPE 2020 A strategy for smart, sustainable andinclusive growth // COM (10) 2020 final.190OJ № L 115.