Диссертация (1173585), страница 25
Текст из файла (страница 25)
179.Lang A.T.F. Provisional measures under Article 5.7 of the WTO’s Agreement on Sanitary andPhytosanitaryMeasures:SomeCriticismsoftheJurisprudencesofar//http://eprints.lse.ac.uk/24600/1/WPS2008-11_Lang.pdf.294295123вывод о недостаточности соответствующего научного обоснования, т.к. пункт 1статьи 5 позволяет членам основывать свои меры на менее популярныхнаучныхвзглядах.Итогдавозможнопроизвестиоценкурисков.Апелляционный орган также пояснил, что 1) возможность проведениядальнейших научных исследований (что фактически всегда возможно) неозначает, что соответствующее научное обоснование есть или становитсянедостаточным в смысле пункта 7 статьи 5296; и 2) чтобы действующее научноеобоснование стало недостаточным, не требуется глобального изменения внаучных данных.
Достаточно, чтобы научное развитие поставило вопрос о том,позволяет ли действующее научное обоснование осуществить объективнуюоценку рисков.Второе требование пункта 7 статьи 5 о том, что меры должны бытьвведены на основе имеющейся надлежащей информации было впервыезадействовановделахUS/Canada–ContinuedSuspension(2008).Апелляционный орган постановил, что данное положение касается ситуации,когда существует некая доказательственная база, свидетельствующая овозможном существовании риска, однако недостаточная, чтобы разрешитьосуществление оценки рисков297.Третья обязанность согласно пункту 7 статьи 5 Соглашения заключается встремлении получить дополнительную информацию, необходимую для болееобъективной оценки рисков.
Данное требование апелляционный органразъяснил в делах Japan – Agricultural Products 2 (1999)298 и US/Canada –Continued Suspension (2008)299 в трех аспектах:1) недостаток в научном обосновании носит временный характер, вводяпредварительные меры, член ВТО «должен принять все усилия, чтобыустранить данный недостаток»;Пар.702.Пар. 687.298Пар. 92.299Пар. 679.2962971242) пункт 7 статьи 5 не конкретизирует, какие фактические результатыдолжны быть достигнуты; обязанность заключается лишь в стремленииполучить дополнительную информацию;3) поиск информации должен быть тесно связан с проведением оценкирисков в соответствии с пунктом 1 статьи 5.Четвертое требование – пересмотреть предварительную меру в течениеразумного периода времени.
Это еще один аспект временного характера данноймеры. Однако, иногда научная неопределенность может сохраняться в течениедлительного периода времени. Соглашение исключает искусственно связанноетребование по пересмотру с установленным лимитом времени. Так, пункт 7статьи5закрепляет«разумныепериодывремени».Какустановилапелляционный орган в деле Japan – Agricultural Products 2 (1999), определение«разумного периода времени» зависит от конкретных обстоятельств каждогоотдельного дела, включая трудности, связанные с получением дополнительнойинформации и характер предварительных санитарных и фитосанитарныхмер300.Возникает вопрос: исчерпывает ли пункт 7 статьи 5 случаи примененияпринципа предосторожности? В деле EC – Hormones (1998) Европейскоесообщество пыталось сослаться на «принцип предосторожности» как на нормуобычного международного права или как на общий принцип права.Апелляционныйорганнеприняларгументотом,чтопринциппредосторожности является принципом общего или обычного международногоправа, однако постановил, что пункт 7 статьи 5 не исчерпывает случаиприменения данного принципа.
Принцип предосторожности также находитотражение в преамбуле к пункту 3 статьи 3 Соглашения. Оба положениякасаются права члена устанавливать свой собственный уровень защиты, дажеесли он окажется выше, чем меры на базе международных стандартов. Следуетобратить внимание на то, что апелляционный орган в вышеуказанном делеустановил, что принцип предосторожности (независимо от его статуса по300Пар. 93.125международному праву) не может пренебречь требованиями пункта 1 и 2статьи 5 Соглашения. Практический эффект такого постановления приводит кограничению применения данного принципа до ситуации, установленной впункте 7 статьи 5. Таким образом, на принцип предосторожности нельзяссылаться, чтобы добавить «гибкости» научным дисциплинам в пункте 2 статьи2 и пункте 1 статьи 5 Соглашения.Возникает еще один вопрос, касаемо взаимоотношений пунктов 1 и 7статьи 5 Соглашения.
В деле EC – Approval and Marketing of Biotech Products(2006), Евросоюз утверждал, что запрет со стороны некоторых государствчленов ЕС на генномодифицированные продукты не оценивался в соответствиис пунктом 7 статьи 5 вместо пункта 1 статьи 5, поскольку «пункт 7 статьи 5 неявляется исключением из общего обязательства, установленного в пункте 1, этоавтономноеправо».Третейскаягруппаобосноваладанныйаргументследующим образом: в случаях, когда соответствующее научное обоснованиеявляется недостаточным» - согласно толкованию, которую дал Апелляционныйорган, члены не могут основать свои меры на оценке рисков как определено вПриложенииА(4).Представляется,чтофраза«вслучаях,когдасоответствующее научное обоснование является недостаточным» предполагает,что обязанность по пункту 1 статьи 5 не применяется к мерам, подпадающимпод действие пункта 7 статьи 5.И так, обобщив все выше изложенное, можно сделать вывод, чтоположения статьи 5 являются наиболее сложными для понимания и включают всебя много спорных, неоднозначных формулировок, требующих толкования состороны третейской группы и Апелляционного органа.
Как можно былозаметить, не всегда третейская группа справлялась с данной задачей, посколькув ряде дел Апелляционный орган опровергал выводы третейской группы.Оценка рисков и определение надлежащего уровня защиты - являются чуть ливажнейшими составляющими санитарной и фитосанитарной меры. Именно с ихпомощью государства будут обосновывать введение той или иной меры. Вотпочему необходимо четко знать, что понимается под каждым из этих терминов.126При изучении поставленного вопроса сознательно делался именно на практикуОРС, а не на доктрину, поскольку решающее значение для понимания и дляразрешения дальнейших споров имеет именно толкование третейской группы иАпелляционного органа.Очевидно,чтоВТОстимулируетгосударстваиспользоватьразработанные международные стандарты при введении санитарных ифитосанитарных мер.
Еще одним «бонусом» служит тот факт, что согласуясвои санитарные и фитосанитарные меры с международными стандартами,государство–член уже не должен проводить оценку рисков и предоставлятьнаучное обоснование. Однако, так ли безупречны международные стандарты?В доктрине сформировались две противоположные точки зрения. Одниописываютдеятельностьмеждународныхорганизацийбезкакой-либокритики301, другие отзываются о качестве их работы негативно302.
Основнаяпроблема заключается в том, что Комиссия Кодекс Алиментариус, какотмечается, поставила на первый план торговые интересы, «задвинув всторону» защиту здоровья населения303. К чему это может привести? К тому,что в ущерб здоровью людей будут защищаться интересы отдельныхгосударств либо транснациональных корпораций вызывает в обществеобеспокоенность304.Представляется, что режим сотрудничества ВТО и Комиссии не вполной мере обеспечивает реальную безопасность пищевых продуктов,См.: Thiermann Alejandro B. Globalization, international trade and animal health: the new rolesof OIE // Preventive Veterinary Medicine №67.2005.
–P. 101–108; см. также Boutrif E. The newrole of Codex Alimentarius in the context of WTO/SPS agreement // Food Control №14. 2003. –P.81–88.302Scott J. The WTO Agreement on Sanitary and Phytosanitary Measures A Commentary // OxfordUniversity Press, 2007. P.246-248.303Post D.L. Standards and Regulatory Capitalism: The Diffusion of Food Safety Standards inDeveloping Countries // 596 Annals 168, 2005.
P. 170.304См.: Ewers J. Duelling Risk Assessments: Why the WTO and Codex Threaten US FoodStandards // Envtl L. 30. 2000. –387 p.; Mayeda G. Developing Disharmony? The SPS and TBTAgreements and the Impact of Harmonisation on Developing Countries // JIEL, 2004. - P. 737-764;Silverglade B.A. The Impact of International Trade Agreements on US Food Safety and LabellingStandards // 53 Food&Drug Law 537, 1998. –P.
537-541.301127ставится под вопрос принятие ряда стандартов305. Основной задачей должнобыть усиление контрольного механизма в процессе принятия международныхстандартов Комиссией, а также обеспечение интересов не только крупныхторговыхдержав.Критикеподвергаетсятакжеполитизированность итехнократический характер работы данной системы306. Однако, несмотря наэто, мировое сообщество не отказывается от них.Раннее проводились попытки установить соотношение действияКодекса и ВТО307. Существует точка зрения, что международный режимстандартов безопасности продуктов устанавливается совместно Комиссией иВТО, поскольку последняя оказывает влияние на поддержку международногорежима стандартов безопасности продуктов питания путем введения «научногообоснования» как центральной критерий308.Согласно статье 1 Устава Комиссии, она, сохраняя в силе положенияследующейГенеральнымнижестатьидиректорам5,отвечаетзапредставлениеПродовольственнойипредложенийсельскохозяйственнойорганизации (ФАО) и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), которые305Delimatsis P.
The Law, Economics and Politics of International Standardisation // CambridgeUnivetsity Press, 2015. – P.491.306Там же.307Предусматривается возможность приглашать помимо правительственных, такжемеждународные неправительственные организации на сессии Комиссии и еевспомогательных органов в качестве наблюдателей. Их участие регламентируетсясоответствующими положениями Устава ФАО или ВОЗ, а также инструкциями ФАО илиВОЗ, регламентирующими взаимодействие с международными неправительственнымиорганизациями. Такие отношения, сообразно с конкретной ситуацией, находятся в веденииГенерального директора ФАО или ВОЗ по рекомендации Исполнительного комитета (пункт6).