Диссертация (1173583), страница 9
Текст из файла (страница 9)
наук. М., 2011. 227 с.76Caponera D.A. Patterns of Cooperation in International Water Law: Principles and Institutions// Natural Resources Journal Vol. 25, 1985. P. 565-566.77Dellapenna J., Gupta J. Op. сit. P. 442-445.45ответственности,принциппредосторожности,принцип«загрязнительплатит» и экосистемный подход78.Н. Джайхан и Н. Попаттаначай (Таиланд) международно-правовыепринципы использования и управления водными ресурсами сводят кследующим: а) справедливое и разумное использование и правилонепричинения вреда; б) устойчивое и мудрое использование водотока; в)защита, сохранение и консервация экосистемы водотока; г) предосторожныйподход; д) загрязнитель платит; е) право человека на воду79.Такимобразом,согласноположениямобозначенныхвышемеждународных договоров и позициям ученых международно-правовоерегулирование использования и охраны трансграничных водных ресурсов внастоящее время базируется в общей сложности более чем на двадцатипринципах.
Такая ситуация объясняется ошибочным пониманием итолкованием некоторых установленных принципов и разделением отдельныхиз них на более частные проявления.В целях определения перечня принципов использования и охраныресурсов пресной воды и их соотношения между собой более подробнорассмотрим содержание каждого из них. При этом следует отметить, чтопринципы использования и охраны трансграничных вод установлены какотносительно международных водотоков, так и касательно водоносныхгоризонтов. Представляется необходимым определиться с тем, являются лиэто одними и теми же принципами, или речь идет о различных началах.На наш взгляд принципы использования трансграничных вод являютсяедиными.
Как будет продемонстрировано ниже, их содержание практическиидентично относительно использования и охраны поверхностных иподземных вод. На это указывает и то, что нормы Конвенции 1997 г.78McIntyre O. The Role of Customary Rules and Principles of International Environmental Lawin Protection of Shared International Freshwater Resources // Natural Resources Journal Vol.
46,2006. P. 159.79Jaiharn N., Popattanachai N. Analysis of Thai Water Management Legislation from anInternational Law Perspective // Yonsei Law Journal Vol. 4 No. 2, 2013. P. 352-359.46применимы к трансграничным водоносным горизонтам, связанным споверхностными водами. Отличие сводится лишь к учету особенностейводоносных горизонтов, особенно, не связанных с поверхностными водами.В частности, относительно последних осуществлен отход от правилаустойчивого использования в пользу максимизации долгосрочных выгод, т.к.привязка объема использования вод к количеству подпитки фактическиозначало бы запрет использования80, а также необходимо учитывать вкладкаждого государства в подпитку водоносных горизонтов при определениисправедливости и разумности использования водоносного горизонта. О том,что начала использования поверхностных и подземных вод едины, такжесвидетельствуют Берлинские правила по водным ресурсам, принятыеАссоциацией международного права в 2004 г.Обращает на себя внимание и тот факт, что Комиссия международногоправа при работе над Проектами статей 2008 г.
сделала существенный упорна положения Конвенции 1997 г. Еще в 1993-1994 гг. Р. Розенсток,убежденный в применимости норм Проектов статей о праве несудоходныхвидовиспользованиямеждународныхводотоковснезначительнымипоправками к «замкнутым» подземным водам, пытался добиться ихвключения в сферу действия Проектов81, однако Комиссия приняла лишьРезолюцию по«замкнутым» подземным водам, не получившую вдальнейшем никакого отклика в Генеральной Ассамблее ООН.
Специальныйдокладчик КМП по праву трансграничных водоносных горизонтов Т. Ямадав своем первом же докладе отмечает: «Очевидно, что почти все принципы,закрепленные в Конвенции о праве несудоходных видов использованиямеждународных водотоков, также применимы к замкнутым трансграничнымгрунтовым водам»82.80Доклад Комиссии международного права о работе ее пятьдесят восьмой сессии: док.ООН A/61/10. Нью-Йорк: ООН, 2006. С. 210.81Yearbook of the International Law Commission. 1993.
Vol. II. Part 1. P. 179-185. Yearbookof the International Law Commission. 1994. Vol. II. Part 1. P. 113-128.82Yearbook of the International Law Commission. 2003. Vol. II. Part 1. P. 123.47Кроме того, в международно-правовых исследованиях о принципахиспользования подземных вод, которые предпринимались с 70-х гг.прошлого столетия, авторы также исходили из положений международныхдоговоров об использовании международных рек и озер и национальныхзаконодательств различных государств и указывали практически те жепринципы – справедливого и разумного использования, непричинения вредаи др.83Одним из фундаментальных принципов международного водного праваявляется принцип справедливого и разумного использования трансграничныхвод.
Согласно данному принципу каждое из государств, разделяющихтрансграничный водный объект, имеет равные права на его использование иобязано не нарушать права пользования других государств. Статья 5Конвенции 1997 г. подчеркивает, что международный водоток используетсяи осваивается государствами водотока с целью достижения его оптимальногои устойчивого использования и извлечения связанных с этим выгод.Большуюконкретизациюпринципсправедливогоиразумногоиспользования получил в Проектах статей по праву трансграничныхводоносных горизонтов 2008 г.
Согласно ст. 4 Проектов 2008 г. справедливоеи разумное использование означает: а) справедливое накопление каждымгосударствомблаготиспользованиятрансграничныхводоносныхгоризонтов; б) максимизацию долгосрочных благ от такого использования; в)разработку всеобъемлющих планов использования с учетом имеющихся ипотенциальных потребностей и альтернативных источников воды; г)использование водоносных горизонтов в объемах, которые не препятствуютпродолжению их эффективного функционирования.83Barberis J.A. International groundwater resources law (FAO legislative study 40). Food &Agriculture Org., 1986.
67 p. Caponera D.A. Principles for International groundwater law //Natural Resources Journal Vol. 18, 1978. P. 589-619. Fuentes X. The Utilization of InternationalGroundwater in General International Law (chapter 8) // The Reality of International Law:Essays in Honour of Ian Brownlie / Guy S. Goodwin-Gill and Stefan Talmon. Oxford, Carendonpress, 1999. P. 177-198. Zaharia F.
Op. сit.48Определенную критику со стороны ученых вызывает установлениетаких чрезвычайно емких и оставляющих место для различных спекуляцийкритериев как «разумное», «выгодное» и «оптимальное» использование84, но,тем не менее, они представляют собой большую возможность длясправедливогоразрешенияразличныхвопросовиспользованиятрансграничных пресноводных ресурсов.Комиссией международного права ООН в комментариях к Проектамстатей о праве несудоходных видов использования международныхводотоков 1994 г.85 и Проектам статей 2008 г., а также в доктринемеждународногоправаразъясняется,чтоследуетпониматьподсправедливым и разумным использованием.
Справедливое использованиепредполагает максимально оптимальное распределение воды и благ отиспользованиятрансграничногопресноводногообъектамеждугосударствами, на территории которых он расположен. Как отмечают А.Д.Тарлок и П. Воутерс (Великобритания), в международном праве осуществленпереход от справедливого распределения к справедливому использованию,включающему не только распределение воды, но и связанных с ней выгод,приводявкачествепримерасотрудничествоСШАиКанадыпотрансграничным водным ресурсам86.При этом КМП особо подчеркивает, что «справедливое» не означаетравное распределение благ или воды87.
Распределение благ между странами –нематематическиеихразделениепополам,аизвлечениекаждымгосударством максимальной выгоды при минимальном негативном эффекте.84Caponera D.A. Principles for International groundwater law. P. 603.Draft Articles on The Law of the Non-Navigational Uses of International Watercourses //Yearbook of the International Law Commission. 1994. Vol. II. Part 2. P. 89-135.86Tarlock A.D., Wouters P. Are Shared Benefits of International Waters an EquitableApportionment? // Colorado Journal of International Environmental Law & Policy Vol.
18,2007. P. 525-527. Dombrowsky I. Revisiting the potential for benefit sharing in the managementof trans-boundary rivers // Water Policy Vol. 11, 2009. P. 125-126.87Yearbook of the International Law Commission. 1994. Vol. II. Part 2. P. 97. ДокладКомиссии международного права о работе ее пятьдесят восьмой сессии: док.
ООНA/61/10. Нью-Йорк: ООН, 2006. С. 209.8549В связи с этим подвергается критике88 утверждение Х. А. Барбериса(Аргентина) в рамках правовых исследований ФАО, согласно которомуразумноераспределениеозначаетделениеводныхресурсовпропорционально расположению частей водного объекта на территорияхгосударств89. Справедливость использования трансграничного пресноводногообъекта в каждом случае определяется индивидуально с учетом рядафакторов, неисчерпывающий перечень которых закреплен в Конвенции 1997г., Проектах статей 2008 г., Пересмотренном протоколе 2000 г. и другихактах.Разумностьподдержаниюиспользованияизаключаетсявосстановлениюводныхвпринятииресурсовмернапоуровне,обеспечивающем максимально возможное извлечение благ. Разумноеиспользование раскрывается в пунктах b)-d) ст.