Диссертация (1173526), страница 28
Текст из файла (страница 28)
368 с.4.Ананьев Б.Г. Избранные психологические труды. М.: Педагогика,1980. Т.1 230 с.5.Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания. М.: Наука,1977. 380 с.6.АнаньевБ.Г.Человеккакпредметпознания.ИзбранныеЛексическаясемантика.психологические труды. Л.: ЛГУ, 1977. Том 1. 380 с.7.АпресянЮ.Д.Избранныетруды.Синонимические средства. М.: Языки русской культуры, 1995. Том 1. 715 с.8.Апресян Ю.Д.
Лексическая семантика. М.: Наука, 1974. 398 с.9.Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системногоописания // Вопросы языкознания. М.: Языки русской культуры, 1995. № 1. С. 37– 67.10.Артемьева Е.Ю. Психология личности. М.: МГУ, 1980.
128 с.11.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. М.: Наука, 1998. 464 с.12.Асеев В.Г. Мотивация поведения человека. М.: Наука, 1976. 225 с.13.Асмолов А.Г. Деятельность и установка. М.: МГУ, 1979. 150 с.14.Асмолов А.Г. Психология личности. М.: МГУ, 1990. 367 с.15.Бах Р. Чайка Джонатан Ливингстон. Иллюзии / пер. с англ. А.Сидерский. К.: «София»; М.: ИД «София», 2004.
224 с.16.Бах Р. Чайка по имени Джонатан Ливингстон: Повесть / пер. с англ.149Ю. Родман. СПБ.: Азбука — классика, 2004. 176 с.17.Беляевская Е.Г. Семантика слов. М.: Высшая школа, 1987. 28 с.18.Белянин В.П. Введение в психолингвистику. М.: ЧеРо, 2000. 128 с.19.Бернал Д.Д.
Возникновение жизни / предисловие А. Опарина / М.:Мир, 1969. 391 с.20.Бехтерев В.М. Психика и жизнь. СПб.: Изд. 1902. 321 с.21.Блумфильд Л. Язык. / пер. с англ./ М.: Прогресс, 1968. 606 с.22.Бобнева М.И. Социальные нормы и регуляция поведения. М.: Наука,1978. 311 с.23.Бодалев А.А. Вершина в развитии взрослого человека: характеристикии условия достижения. М.: Изд. «Флинта», Изд. «Наука», 1998. 168 с.24.Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком. М.: МГУ,1982. 200 с.25.Бодалев А.А. Личность и общение.
М.: Педагогика, 1983. 271 с.26.Бодалев А.А. О предмете акмеологии // Психологический журнал, М.:РАН, 1993 №5. С. 73 – 79.27.Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова // Методологическиепроблемы когнитивной лингвистики: научное издание. Воронеж.: ВорГУ, 2001. С.25 – 45.28.Братусь Б.С. Аномалии личности. М.: Мысль, 1988. 301 с.29.Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка наанглийский: учебное пособие.
М.: Изд. УРАО, 1998. 208 с.30.БрудныйА.А.Семантикаязыкаипсихологиячеловека:Осоотношении языка, сознания и действительности. Фрунзе: Илим, 1972. 234 с.31.Будагов Р.А. Введение в науку о языке: учеб. Пособие. 2-е изд.,перераб. и доп. М.: Просвещение, 1965. 492 с.32.Будагов Р.А. Язык — реальность — язык. М.: Наука, 1983. 262 с.33.Бухтиярова С.А. Психолингвистическая характеристика ингибиторовличностно-ориентированного общения, а также вербальных и невербальныхспособов их преодоления // Вестник МГОУ.
Сер. Лингвистика. 2010. № 2. М.:150Изд-во МГОУ. 214 с.34.Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке.М.: Высшая школа, 1986. 120 с.35.Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристикадвуязычия (билингвизм). М.: МГУ, 1969. 160 с.36.Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: избранные труды М.: Наука, 1977.
312 с.37.Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова //Вопросы языкознания. М.:Изд-во Академии наук СССР, 1953. № 5. С. 114 – 156.38.Власова Е.С. Художественная деталь в повести Ричарда Баха «Чайкапо имени Джонатан Ливингстон» // ж.
Молодой ученый, № 12, 2010. С. 166 – 170.39.Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 22640.Выготский Л.С. Избранные психологические произведения. М.: АПНс.РСФСР, 1954. 518 с.41.Выготский Л.С. Мышление и речь. М: Лабиринт, 1999. 352 с.42.Выготский Л.С. Развитие высших психических функций. М.: Наука,1960. 198 с.43.Выготский Л.С. Сознание как проблема психологии поведения Собр.соч.: в 6 т. М.: Педагогика, 1982 Т. 1. С.
20 – 51.44.Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка. Пермь: ПГУ,1974. 251 с.45.Гагарина Е.Ю. Коммуникативное поведение языковой личностивиртуального врача в медицинском интернет-форуме: дис. ... канд. филол. наук,М., 2016. 170 с.46.Гак В.Г. Диалектика семантических отношений в языке // Принципы иметоды семантических исследований. М.: Наука, 1976. С. 23 – 29.47.Гак В.Г. К проблеме гносеологических аспектов семантики и слова //Вопросы описания лексико-семантической системы языка.
М.:Наука, 1971. С. 15 –18.15148.Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемыструктурной лингвистики 1971. М. изд. 1972. С. 13 – 17.49.Голованова Е.И. Введение в когнитивное терминоведение: учеб.пособие / Е.И. Голованова. М.: ФЛИНТА: Наука, 2011. 224 с.50.Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики: учеб. пособие.М.: Лабиринт, 2001. 304 с.51.Гринев-Гриневич С.В., Сорокина Э.А. Основы семиотики: учеб.пособие. М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. 256 с.52.Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры / пер. с нем. / подобщ. ред.
А.В. Гулыги, Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1985. 452 с.53.ГущинаЮ.А.Драматургическийвидавторскойречикаккомпозиционный и структурно-семантический компонент текстологии: Автореф.дис. … канд. филол. наук, М.: 2009. 26 с.54.Даль В. Толковый словарь живого великого русского языка. Т. 2. M.:Русский язык, 1982. 451 с.55.Дидык Ю.
А. Речевая манипуляция в оригинальном и переводномтексте (на материале пьес Б.Шоу): Автореф. дис. … канд. филол. наук, Саратов,2010. 21 с.56.ДружиловС.А.Профессиональнаякомпетентностьипрофессионализм педагога: психологический подход // Сибирь. Философия.Образование. Научно-публицистический альманах.
Новокузнецк: СО РАО, ИПК— 2005. Вып. 8.57.Ершов М.В. Авторская речь как объясняющий фактор построениядраматургического текста: Автореф. дис. … канд. филол. наук, М.: 2012. 27 с.58.Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. 159 с.59.Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов.
М.: Просвещение,1978. 160 с.60.Жукова И.Н. и др. Словарь терминов межкультурной коммуникации /И.Н. Жукова, М.Г. Лебедько, З.Г. Прошина, Н.Г. Юзефович под ред. М.Г.Лебедько и З.Г. Прошиной. М.: ФЛИНТА: Наука, 2013. 632 с.15261.Звегинцев В.А. Семасиология. М: МГУ, 1957. 320 с.62.Зимняя И.А.
Психология обучения иностранным языкам в школе. М.:Просвещение, 1991. 222 с.63.Ишкова Т.Н. Концепт языковой личности в английском языке всопоставлении с русским языком (на примере анализа вариантов переводов пьесыБ. Шоу «Пигмалион»): автореф. дис. … канд. филол. наук, М., 2002. 14 с.64.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. 4-е изд. М.:«Наука», 2004. 264 с.65.Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС,2000. 352 с.66.Колесникова Л.Н. Русская риторическая личность преподавателя вузаи ее роль в академическом межкультурном общении: Автореф.
дис. …д-рафилол. наук, М.: 2017. 42 с.67.Колшанский Е.В. Объективная картина мира в познании и языке / отв.ред. А.М. Шахнарович. Предисл. С.И. Мельник и А.М. Шахнаровича. 3-е изд.стер. М.: КомКнига, 2006. 128 с.68.Комиссаров В.Н.Вклад Я.И. Рецкера в лингвистическую теориюперевода // Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. Очеркилингвистической теории перевода / доп. и комм. Д.И. Ермоловича. — Москва: «Р.Валент», 2006.
С. 213 – 226.69.Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. М.: ЭТС, 1999. 424 с.70.Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации:курс лекций. М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. 270 с.71.Краткий психологический словарь / под ред. А.В. Петровского, М.Г.Ярошевского. М.: Политиздат, 1985. 431 с.72.Кривецкая Е.С.
Окказиональная фразеологическая номинация каксредство выражения языковой личности художественного текста: дис. … канд.филол. наук, Пятигорск, 2006. 217 с.73.Кузьменко Е.Л.Фразеосемантическое поле эмпатии личности:автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2002. 28 с.15374.Кузьменко Е.Л. Вербальная характеристика личности: автореф. дис.… д-ра филол.
наук, М., 2005. 47 с.75.Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. —Дубна: Феникс, 2005. 488 с.76.Кунин А.В. Основные понятия фразеологии как лингвистическойдисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря: автореф. дис.д-ра филол. наук. М., 1964. 54 с.77.Левин Ю.Д. Русские переводчики XIX в. и развитие художественногоперевода. Л.: Наука, 1985. 299 с.78.Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 2003.
287 с.79.Леонтьев А.А. Язык. Речь и речевая деятельность. М.: Наука, 2004.80.Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. Смысл. М.:448 с.Издательский центр «Академия», 2004. 352 с.81.Лубенская С.И. Русско-английский фразеологический словарь. М.:Языки русской культуры, 1997. 1017 с.82.Лурия А.Р.
Язык и сознание. М.: МГУ, 1979. 320 с.83.Лысенко Н.Е. Развитие языковой личности при обучении русскому ииностранному языкам вне языкового вуза: дис. … канд. педагог. наук, Орёл, 2006.253 с.84.Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. М.: Наука, 1977.85.Назарова А.Е. Творчество Ричарда Баха. Специфика формирования282 с.литературного сознания США в 1960-1970 годы. Дис. … канд. филол.наук, Ижевск, 2001.
173с.86.Нелюбин Л.Л. Очерки по введению в языкознание. учебник. М.:МГОУ, 2005. 215 с.87.Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. — 3-е изд.перераб. М.: Флинта: Наука, 2003. 330 с.88.Ольшванг О.Ю. Сюжетно-пространственная и рецептивная структура154романов-притч Р. Баха Автореф. дис. … канд. филол. наук, Екатеринбург: 2009.24 с.89.ПанченкоН.Н.Коммуникативнаялингвистика//Россиялингвистическая: научные направления и школы Волгограда. — Волгоград:Волгоградское научное изд. 2012. С. 262 – 283.90.Пермяков Г.Л. Основы структурной паремиологии.
М.: МГУ, 1988.91.Психология: словарь / под ред. А.В. Петровского и М.Г. Ярошевского.169 с.М.: Политиздат, 1990. 440 с.92.Райхштейн А.Д. К современной философии языка. М.: Языки русскойкультуры. 1998. 784 с.93.Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. Очеркилингвистической теории перевода / дополнения и ком. Д.И.