Диссертация (1173524), страница 13
Текст из файла (страница 13)
Таким образом,появление достаточно необычной категории Neighbours (34) в околоядернойзоне, по численности практически равной Home Educators (35) (а домашниевоспитатели проживали вместе с семьей) вполне закономерно.Периферияполясодержитнаибольшееколичествокатегорий,остановимся на некоторых из них. Во-первых, следует отметить 2 категории,относящиеся к жизни Э.
Смит в пансионе: School People (17) и Schoolchildren(7). Как мы уже отмечали ранее, домашнее образование силами гувернантокне имело большого успеха, поэтому родители решили отправить автора и еесестру Мэри в школу-пансион, где они провели около 2 лет. Воспоминания овремени в пансионе, весьма немногочисленны, что, вероятно, связано с тем,что, по собственно признанию автора, она плохо помнит школьные годы, заисключением нескольких деталей, но в одном она уверена полностью:страсти бушевали все время (‘My school life is a sort of block-memory; I seefew details, but of course "passions" raged all the time’) [Ibid.
P. 80]. В это время66автор достаточно серьезно занималась музыкой, поэтому бóльшая частьвоспоминаний того периода связана с ней. Так, Э. Смит подробно описываетбурю эмоций, которые она испытала, когда на прогулке она и другиепансионерки проходили мимо дома Йоханны Линд (Женни/Йенни Линд,известной оперной певицы того времени) или своего учителя музыки ГерраА.С.,упоминания которого, а такженачальницы школыMissD.представляют бóльшую часть репрезентаций категории School People.Категория Schoolchildren достаточно малочисленна, так как в мемуарахсодержится всего несколько отсылок к подругам по пансиону без указанияимен.
Вероятно, сестра Мэри оставалась для Э. Смит главным и лучшимдругом. По признанию автора, она с ужасом ждала день отъезда Мэри, и,когда это произошло, она была настолько несчастна, что ей в конце концовбыло позволено закончить школу до оговоренного срока, а ее бедной сестреНине пришлось поступать в пансион раньше, так как обучение было ужеоплачено (‘At length came a day to which I had always looked forward withdread; Mary, who was now of an age to come out, left Miss D’s forever. I wasmiserable without her, and grateful for being allowed eventually to leave schoolbefore my own time was up, poor Nina being sent to work off the prepaid terms inmy place’) [Ibid. P.
94]. Таким образом, авторские смутные впечатления ожизнииучебевпансионеполностьюподтверждаютсяязыковымматериалом.Во-вторых, периферия содержит достаточно любопытную категорию –Household (3), которая свидетельствует об остатках более архаичногоконцепта household-family (см. параграф 2.1). Во второй половине XIX векаэтот тип семьи находился в стадии трансформации, тем не менее языковойматериалсвидетельствуетотом,чтоконцептhousehold-familyнеокончательно исчез из языкового сознания британцев. Так, например, в конце60-гг. XIX века семейство Смит состояло из родителей со стороны ее матери,переехавших к ним после Великого индийского восстания, ее родителей, и 5детей, четырёх девочек и мальчика (‘<...> the Sidcup household consisted of my67paternal grandparents, who came to live with us after the Mutiny, my parents, andfive children four girls and a boy’) [Ibid.
P. 7]. Примечателен и тот факт, что,рассказывая о соседях или друзьях, автор также достаточно часто используетслово household (эти языковые единицы не были включены в категорию).Например, вспоминая семейные пары, проживающие по соседству, окоторых говорили многое, она пишет, что ее родители знали все об этихсемействах, но тем не менее даже и не думали запрещать сестрам наноситьим визиты (‘Now, my parents knew all about these two households but neverdreamed of preventing our going there’) [Ibid. P. 92]. Таким образом, мы можемконстатировать определенную устойчивость архаичного концепта householdfamily в языковом сознании британцев XIX века.СопоставительныйанализААПиИААП2позволяетсделатьследующие выводы:1.
Периферийные элементы ААП sister и father перемещаются в ядро,где они репрезентированы соответствующий категориями, что указывает назначительную индивидуализацию поля. Тем не менее, ядерная часть ИААП2демонстрирует определенную устойчивость, так как в нем сохраняется одиниз ядерных компонентов ААП, представленный в ИААП2 категорией Mother(70), хотя она и обладает пограничным значением.2.
Околоядерная зона содержит в большинстве своем абсолютно новыекатегории. На наш взгляд, это свидетельствует о высокой степенииндивидуализацииполя,таккакданныекатегорииуказываютнаособенности социокультурной жизни конца XIX в. (Home Educators (35)), атакже на специфику детства автора. Так, жизнь в провинции сказалась напоявлении категории Neighbours (34), а категория Animals (49) объясняетсяинтересом отца к сельскому хозяйству и его любовью к лошадям.3. Околоядерное положение категории Relatives (60) указывает, на нашвзгляд, на изменившиеся за столетие восприятие родственников и их роли вжизни семьи.
Словарное поле, составленной во второй половине XX века,фиксирует дистанцированные отношения между родственниками и ядерной68семьей, о чем свидетельствует периферийное положение элемента relatives вААП. В авторском поле данная категория является самой многочисленной воколоядерной части, что свидетельствует об однозначно большем влиянииродственников на семейную жизнь, а также воспитание детей.4.ПериферияИААП2содержитнескольконовыхкатегорий,указывающих на выскую степень индивидуализации поля, а такжекультурные традиции конца XIX века. Во-первых, категория Servantsотражает особенности быта рассматриваемого периода времени.
Во-вторых,категории School People (17) и Schoolchildren (7) указывают на традициюотправлять детей в школы-пансионы. Низкие количественные показателиэтих категорий объясняются скудными воспоминаниями об этом периодевремени, что, вероятно, обусловлено личным отношением автора к обучениюи, как следствие, негативным впечатлением от пребывания в пансионе.
Э.Смит признается, что, возвращаясь к периоду обучение в пансионе и, задаваясебе вопрос: что больше наполняло ее жизнь в те годы, она без колебанийотвечает: «несчастье» (‘<...> yet looking back and asking myself whether on thewhole happiness or unhappiness had predominated in mine, I have no hesitation inanswering, unhappiness’) [Ibid. P. 82]. Вероятно, это связано с интенсивнымиличными переживаниями автора, которые были настолько насыщенными,что выходили на первый план, затмевая впечатления от учебы. По ее словам,в то время она была целеустремленна, своевольна, ее постоянно раздиралиприступы ярости, отчаяния и любви, она чувствовала, что была непохожа неокружавших ее мальчиков и девочек; даже ее мать, которая нежно ее любилаи прекрасно знала, ни о чем не подозревала; никто не мог направить Э.
Смитна тот путь, который она с трудом сама нашла несколько лет спустя.(‘Ambitious, wilful, torn by storms of anger, despair, and love, feeling thatsomehow I was of different stuff to the boys and girls I associated with, and hadthat in me that not even my mother, who loved me dearly and knew me so well insome ways, ever suspected, there was no one to help me into the path I afterwardsfound for myself with so much difficulty’) [Ibid.].695. Также на периферии находится категория Brothers and Sisters (2),которая «завершает» репрезентацию темы братьев и сестер в поле. Подобнаяпоследовательная ее актуализация во всех частях поля указывает, на нашвзгляд, на их большую значимость для автора.
Очевидно, что для ребенка,особенно в детстве, в многодетной семье наиболее близким окружениемявляются братья и сестры (в данном случае ближайшим человеком быласестра Мэри). Роль родителей несколько меньше, о чем свидетельствуютчисленные показатели соответствующих категорий.6. Периферийный элемент ААП не изменяет своего положения вИААП2, где он представлен категорией Family Friends (21), что указывает наего устойчивость в языковом сознании британцев,7.
Также отметим достаточно малочисленную категорию Friends напериферии, появление которой вполне закономерно с учетом особенностейдетства автора: жизнь в провинциальном имении, общение преимущественнос сестрами и братьями, визиты к соседям, неполных 2 года в пансионе,который ничем не запомнился Э. Смит. Круг общения автора был достаточноограничен, что и сказалось на положении данной категории.8. Наличие на периферии категории Household (3), а такжеоколоядерное положение категории Relatives (60) позволяют говорить орепрезентации определенных черт более раннего концепта household-family.В данном случае можно утверждать, что диахронный сопоставительныйанализ ААП и ИААП2 выявляет определенные различия, а такжеисторически обусловленные изменения в наполнении концепта family, чтоотражено в поле.Такимобразом,сопоставлениеААПиИААП2позволяетконстатировать высокую степень индивидуализации поля при сохраненииопределенной устойчивости некоторых элементов.
Кроме того, ИААП2характеризуетсявысокойстепеньюдетализации,чтообусловленоподробными воспоминаниями детства и личным интересом автора к этомупериоду своей жизни и его событиям.703.3 Репрезентация концепта family на материале воспоминанийБеатрис ВеббТретье авторское поле было построено на основе данных, полученныхпри анализе воспоминаний Беатрис Вебб (1858 – 1943), британскогосоциолога, экономиста, общественного деятеля и социального реформатора,чье детство пришлось на 60-70-е гг XIX века.