Диссертация (1173510), страница 50
Текст из файла (страница 50)
С. 314–316. Сподписью Н. Л...ов738229текстов, написанных о великом украинском поэте739. Всю жизнь к нему у Лесковабыло особое отношение – многие его произведения он знал наизусть и частоцитировал их в своих произведениях. Творчество Шевченко Лесков близко узналещё в юные годы жизни в Орле, когда тесно общался с людьми, любившиминароднуюкультуру,особенноукраинскую.А.В.Маркович,известныйукраинский этнограф и фольклорист, был не только увлечён поэзией великогокобзаря, но и был очень дружен с ним. Переезд в 1849 году в Киев ещё большеспособствовал развитию у Лескова интереса к украинской культуре и истории,которые стали ему очень близки за восьмилетнюю жизнь в этом городе, и сыгралинемалую роль в его духовном формировании. Сын писателя рассказывал об этомвремени: «Происходит сближение Лескова и с художественным миром, – в лицеИ.В.
Гудовского <…> и М.М. Сажина <…>, – особенно благоприятствующееблизкому ознакомлению его с «потаённым» творчеством Шевченко и зарождениюв нем глубокого почитания великого поэта украинского народа <…>.Произведения опального поэта прививают юному орловцу интерес к украинскойлитературе, порождают стремление овладеть языком Украины, ознакомиться с еёисторией и судьбой. Мечтается когда-нибудь увидеть и самого “батьку Тараса”, окотором столько нарассказано киевлянами»740.Поэзия Шевченко, берущая своё начало в украинском народном стихе инародной песне, была близка Лескову не только своим новаторским лиризмом,гуманизмом, но и схожим пониманием и знанием народной жизни.
Шевченкоговорил о том, что для того, чтобы узнать людей, надо пожить с ними; знатокрусского народа Лесков писал: «Я не изучал народ по разговорам спетербургскими извозчиками, а я вырос в народе… Я с народом был свойчеловек…»741. Личное знакомство Лескова с Шевченко состоялось зимой 1860739См. также об этом: Казакова Т.В. Поетика жанру некролога // [Электронный ресурс] // Режим доступа:http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1528, свободный.
Дата обращения: 11.09.2015; Горелов А.А.Лесков и народная культура. С. 61; Мазепа Н. // Дружба Николая Лескова и Тараса Шевченко как примерроссийско-украинских отношений // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://day.kyiv.ua/ru/article/pochtadnya/ponyat-drugogo, свободный. Дата обращения: 07.06.2016.740Лесков А.Н. Жизнь Николая Лескова по его личным, семейным и несемейным записям и памятям: В 2 т.
Т. 1.С. 144.741Там же. С. 192.230года, а в конце января 1861 года, приехав в Петербург, Лесков сразу же«отправился поклониться поэту»742, жившему в маленькой комнатке на второмэтажезданияАкадемиихудожествнаУниверситетскойнабережной.Впечатлениями от свидания, которое оказалось последней встречей и последнейразлукой, делится Лесков с читателями.Статья представляет собой сочетание и мемуарного очерка, и портретногоочерка, и некролога, повествование везде ведётся от первого лица. Взятые вкачестве эпиграфа строки «В мяч не любил он играть никогда: / Сам он был мячик– судьба им играла»743 напоминают о хитросплетениях судьбы, жизненныхтрудностях и преградах, которые пришлось преодолеть «поэту-страдальцу»744. Взаголовке повторение слова «последняя» создаёт трагическое настроение иинтонацию прощания, которую продолжают три коротких предложения в началестатьи: «Итак, осиротела малороссийская лира.
Лежит в гробу её бездыханныйпоэт. Тараса Григорьевича Шевченко не стало»745.Нетипичный для публицистики литературный ход, когда действиепроисходит как бы в разных временных плоскостях, помогает Лескову внебольшой публикации создать целостный яркий образ Шевченко – в быту, втворчестве, в общественной жизни, в общении с окружающими.
Встреча Лесковаи Шевченко, известие о его смерти – «как громовой удар», заупокойная обедня вцеркви, проводы в последний путь, могильная насыпь, за которой «расстилаетсябелая снежная равнина, как бы слабое напоминание о той широкой степи, окоторой он пел и которую измерил ещё “малыми ногами”»746.В описании жилья Шевченко Лесков подчёркивает предельную скромностьи простоту его комнат, отражающую скромность и непритязательность хозяина.Первая – комната Шевченко-художника: «Шевченко-художник обыкновенноработал за мольбертом.
Кроме стола с книгами и эстампами, мольберта инебольшого диванчика, обитого простою пёстрой клеёнкой, двух очень простых742Лесков Н.С. Последняя встреча и последняя разлука с Шевченко // Русская речь. 1861. № 19–20. С. 314.Там же.744Там же. С. 316.745Там же. С. 314.746Там же. С. 315.743231стульев и бедной ширмы, отгораживавшей входную дверь от мастерскойхудожника, в этой комнате не было никакого убранства»747.
Вторая – комнатаШевченко-поэта: «Меблировка этой комнаты была ещё скуднее. Направо в углестоял небольшой стол, на котором обыкновенно писал Шевченко; кровать, свесьма незатейливой постелью, и в ногах кровати другой, самый простой столик,на котором обыкновенно стоял графин с водой, рукомойник и скромный чайныйприбор»748. Выделяя слова поэт и художник, Лесков показывает и две ипостасиТараса Шевченко, одинаково важных в его жизни, дополняющих друг друга.Читатель как будто глазами Лескова видит поэта, который «был одет вкоричневую свитку на красном подборе и сидел за столом боком к окну.
Передним стояла аптечная банка с лекарством и недопитый стакан чаю»749. Писательподчёркиваетпростоту,открытостьинепринуждённостьвобщении,отмечавшиеся всеми, кто был знаком с Шевченко. Лесков не сразу замечает воблике поэта необратимые и печальные перемены, вызванные его смертельнойболезнью. Передавая беседу с ним, Лесков использует в основном прямую речь,чем создаёт эффект присутствия, а индивидуализация речи не только повышает еёвыразительность, но и передаёт психологическое состояние поэта.
Так, ЛесковпоказываетчувствобессильногоотчаянияШевченкопередболезнью,отнимавшей у него жизнь, в которой он ещё так много хотел сделать: «<...>“пропаду”, – заключил он и бросил ложку, с которой он только что проглотиллекарство»750. Лескову, по его словам, было сложно поверить в это, такиминесочетаемыми казались ему «болезнь» и «могучая натура поэта»751. Публицистпоказывает сильную тоску Шевченко по Украине, где он давно не был.
Разговорыо родине как будто бы вливали жизнь в умирающего поэта, он «оживал» истановился таким, каким запечатлён в своём творчестве, в котором сочетались и«чувство <...> тёплой и живой любви», и «самое пылкое негодование»752.747Там же. С. 314.Там же.749Там же. С. 315.750Там же.751Там же.752Там же.748232Публицисту, не называя фактов биографии, тем не менее удаётся показатьчитателю, чем жил последнее время своей жизни поэт – несмотря на тяжёлуюболезнь, много работал, до конца дней занимался живописью; заботясь ораспространении грамотности среди простого украинского народа, написал длянего свой «малороссийский букварь»753.Смерть Шевченко вызывает в авторе горькие мысли о том, сколько сделалШевченко и сколько сделанного им не увидел: всего месяц как стал выходитьукраинский журнал «Основа», которому «покойный поэт сочувствовал всейдушою»754; всего несколько дней не дожил он до «освобождения 23миллионов»755.
И в церкви набегают воспоминания: «Я вспомнил, как год томуназад поэт хлопотал об издании псалмов, переложенных им на малороссийскийязык, и всегда озабоченный заходил ко мне по дороге из Александро-Невскойлавры на Васильевский остров. Теперь же ему читался один из переложенных импсалмов»756.Какой-тоупрёквнесправедливостисудьбы,забирающейлучших,чувствуется и в этих словах автора: «Когда крышка ящика, в который поставилигроб, была запаяна, провожавшая покойника толпа стала расходиться. Снегповалил довольно большими хлопьями, какой-то господин с папкою в руках юлилмеждупроходящими,предлагаялитографированныепортретымёртвогоШевченки, старухи из богадельни канючили на упокой душеньки – на душестановилось тяжче и тяжче.
Давно ли Россия схоронила Хомякова, Аксакова, ивот опять новая могила»757.В этой статье отсутствует подробная характеристика творчества Шевченко,но тем не менее Лесков ярко и глубоко смог показать основное значениесделанного им. Предложения первого абзаца «Итак, осиротела малороссийскаялира»758 и последнего «У малороссийского народа, слава богу, есть теперь своя753Там же.Там же.
С. 314.755Там же. С. 315.756Там же.757Там же. С. 315.758Там же. С. 314.754233литература, есть свои ораторы, свои историки, но теперь нет у неё такого лирика,каков был покойный Тарас Григорьевич Шевченко, справедливо названный водной из сказанных над его гробом речей “батьком рiдного слова”»759 образуют,таким образом, кольцевую композицию, где Лесков показывает главную рольТараса Шевченко – с ним связано начало, зарождение украинской литературы.Велика, по мнению Лескова, роль украинского поэта и в том, что в своём ярконациональном, самобытном творчестве ему удалось объединить всех любящих«родное славянское слово», поэтому весь славянский мир пришёл проводитьпоэта «братскою слезою»760: «Из девяти напутствований, сказанных над могилоюпоэта, шесть были произнесены на малороссийском языке.
Из остальных трёхречей две были произнесены по-русски и одна по-польски, как бы в значениеобщего горя славян…»761.Как основную составляющую внутреннего мира Шевченко и его жизненныхустремлений писатель выделяет честность, благородство, неустанное служениелюдям; это подчёркивается фразеологическим рядом, в котором повторяютсяслова «честный», «благородный»: «благородных дум, которые не оставляли егопри жизни», «благородное чело», «целую жизнь думавшего честную думу»762.После смерти Т.Г. Шевченко многие, знавшие его при жизни, откликнулисьна его смерть своими воспоминаниями, которые по-новому открывалиукраинского поэта для широкого круга читателей. Среди таких публикацийпоявились и воспоминания о Шевченко В.И. Аскоченского, редактора журнала«Домашняя беседа», которого, как уже упоминалось, Лесков знал ещё с киевскихлет жизни.