Диссертация (1173483), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Звукне имеетсобственногозначения иполучаетусловноезначение,становясьсимволом.Иаков ЭдесскийИмя установленопо договору,однако отражаетсущественныекачества вещи.Его употреблениезакрепленомноголетнимобычаем, которыйносители языкане вправенарушать.Саадия ГаонСуть вещи неопределяет ее имя.Звуковая сторонаимени не связана сего понятийнойстороной.
Древниеустановители именмогли изменять ихпо своему желанию,однако мы не вправеэто делать, так какупотребление имензакреплено обычаем.Как видно из Таблицы 2, Саадия Гаон полностью разделял взгляды Платонаи Аристотеля на имя как некую условность, знак, но также соглашался с ИаковомЭдесским в том, что употребление слов в определенном значении закрепленоузусом, длительным обычаем, который носителям языка не следует изменять.Резюмируя все изложенное выше, можно сделать следующие выводы:981. Саадия Гаон был знаком с диалогом Платона «Кратил», как и арабскиеграмматики. Об этом свидетельствуют используемые им термины,отличные от тех, что встречается в трудах арабских авторов;2.
Образ установителя языка был заимствован данным автором у Платона.Установитель языка в «Книге о чистоте языка евреев» анонимен. Этотобраз используется для иллюстрации теории договора. Автор обозначаетего тремя терминами: wāḍi‘ ’al-luġā («установитель языка»), nāṣib ‘al‘alāmāt («установитель знаков») и mūlaf ’al-kalām («создатель речи»);3. Саадия Гаон был знаком с трудами арабских философов, а также,возможно, с переводами сочинений греческих философов на арабскийязык. Об этом свидетельствует наличие общей терминологии и общихидей;4. Саадия Гаон, предположительно, мог быть знаком со схолионом ИаковаЭдесского в переводе на арабский язык;5. Язык в понимании Саадии Гаона – результат соглашения между людьми,а не божественное установление;6. Как и мутазилиты Саадия Гаон признавал роль свободного выборачеловека в процессе становления языка;7.
Как и арабские философы, Саадия Гаон принимает теорию стоиков ореалии, понятии и знаке. Согласно его представлениям, имя являетсязнаком, никак не отражающим природу вещи. Как и Иаков Эдесский,Саадия Гаон полагает, что связь между понятием и знаком, установленалюдьми и закреплена обычаем.Взгляды Саадии Гаона на природу речи определили его подход к изучениюязыка. Несмотря на то, что основатель еврейской грамматики считал иврит«святым и избранным языком, на котором поют ангелы» [Allony, 1969, p.
156] онрассматривал его в качестве одного из «известных читателю языков» наряду с99арабским и арамейским.52 В третьей главе Саадия пишет, что одной из его целейявляется показать общее и различное в этих языках [Dotan, 1997, p. 338]. Инымисловами Саадия Гаон стал создателем сопоставительного языкознания веврейской лингвистической традиции.
Поскольку каждый язык (в том числеиврит) является не божественным творением, а результатом человеческойдеятельности, то он не может обладать каким-либо особым статусом,выделяющим его среди остальных. Саадия Гаон помещает иврит в один ряд сдругими известными ему семитским языками, сравнивает их и делает вывод обуниверсалиях, характерных для данных языков.Сопоставительная грамматика иврита и арабского была новым словом нетольковзарождающемсяеврейскомязыкознании,ноиварабскойлингвистической традиции. В каламе (философском направлении, к которомупринадлежали мутазилиты) утвердилось положение о превосходстве арабскогоязыка, как языка откровения, над другими наречиями [Кныш, 2011, 463]. Поэтомусравнительное языкознание в арабской науке не получило развития.
Правда, надоотметить, что в арабской лингвистикешироко применялся синхронно-сопоставительный метод исследования диалектов собственно арабского языка[История…, 1981, с. 135]. Этим же методом пользуется и Саадия Гаон. Он неставит перед собой цель проследить историческое развитие языков или доказатьих родство. Он сопоставляет еврейскую и арабскую грамматику и выделяетобщие закономерности.Например,впредисловииктретьейглаве,посвященнойтемесловоизменения автор пишет: «Правила, [изложенные] в этой главе, действуют нетолько в языке евреев, а во всех известных нам языках. Как и в двух предыдущихглавах много внимания было уделено другим языкам, так и в последующих главах[мы покажем], какие законы и причины, вызвавшие установление этих законов,характерны только для иврита, а какие являются общими для всех языков» [Dotan,1997, p. 338].52Необходимо отметить, что Саадия сопоставляет в основном два языка: иврит и арабский.100В ходе своего исследования Саадия Гаон внес вклад и в развитие арабскойграмматики, составив первую в истории парадигму спряжения глаголов арабскогоязыка [Goldenberg, 1978, p.
87].Ознакомившись с взглядами Саадии Гаона на философские проблемыязыка, перейдем к другим еврейским грамматикам.3.3.3.3 Взгляды других еврейских грамматиковВзгляды караимских грамматиков на происхождения языка, возможно,начали формироваться в тот же период, что и в арабском мире, и среди евреевраббанитов (IX–X вв.) [Gallego, 2003, p. 45], однако были изложены в письменномвиде позже. Так, современник Саадии Гаона Йехуда ибн Курайш (первая четвертьX в.), работая над своим сочинением по сопоставительному языкознанию,руководствовался исключительно практическими целями:1. Способствовать изучению Таргума (переводов ТаНаХа на арамейскийязык);2. Показать, что в святом языке, на котором составлены Писания, частовстречаются арамейские, арабские, а также иноязычные и варварскиеслова;3. Объяснить схожесть слов в иврите, арабском и арамейском языках[Quraish, 1983, p.
18–19].Философские вопросы языка его не интересовали. Не касается данной темыи Давид бен Авраам Альфаси (конец X в.) в предисловии к своему толковомусловарю. Первые размышления о природе языка мы находим только в грамматике“Al-Kitab al-mustamil” (1026 г.) Абул-Фараджа Харуна, караимского грамматикаиз Иерусалима (первая половина XI в.). Абул-Фарадж полностью разделяетмнение мутазилитов о том, что возникновение языка – результат соглашениямежду знатоками языка. И было вызвано потребностью в коммуникации [Gallego,1012003, p.
43]. Данная точка зрения утвердилась в караимской лингвистическойтрадиции, как единственно верная [Khan, 2003, p. XIII; Vidro, p. 10, 16].Согласно Абул-Фараджу язык развивался постепенно: сначала былиустановлено имя, обозначающее некую идею, например, ’ǎḵělā («поедание»),затем уже от него были образованы повелительное наклонение глагола: ’ěḵōl(«ешь»), чтобы обращаться друг к другу, прошедшее и будущее время: ’āḵal («онсъел») и yō’ḵal («он ест» или «он съест»), чтобы выразить идею «поедания»,относящуюся к определенному промежутку времени, и, наконец, имя предмета:’ōḵel («еда»). С помощью данных примеров автор аргументирует свою точкузрения, что базовой формой в языке является именно масдар (девербатив, «имядействия»), а не императив, «как полагают некоторые» [Gallego, 2003, p.
52].Дискуссия о том, какую часть речи считать исходной формой длясловообразования, велась в арабском мире уже в VIII в. Представителибасрийской школы также считали базовой формой масдар, тогда как куфийцы –форму глагола прошедшего времени, 1 л., ед. ч. [История…, 1981, с. 56]. СаадияГаон не сформулировал свои взгляды на процесс становления языка, но и онрассматривал в качестве ’aṣl – базовой формы, от которой образуются всеостальные,именную основу (имя и девербатив (maqôr), соответствующиймасдару в арабской грамматике)53 [Goldenberg, 1973, p.
276–277].Еще одним грамматиком, изложившим свою гипотезу происхожденияязыка, был Менахем ибн Сарук (конец X в.), раббанит, обвиненный своимипротивниками в караимской ереси [Парижский, 1990, с. 64; Mirski, 2014, p. 29].Однако его точка зрения коренным образом отличалась как от взглядов караимов,так и от теории Саадии Гаона.В предисловии к словарю “Sefer ha-pittronim” Менахем ибн Сарук пишет:«С помощью Сотворившего речь (nîḇ ṥě aṯaîm, «способность говорить»),начинаюописыватьправилаязыкаучения(иврита),изначениясловпревосходнейшего языка, собрания выражений и главы изречений. Языка,53Оба термина переводятся на русский язык как «источник».102очищенноговгорниле,превознесенногонадвсемиязыками,которыеунаследовали люди по всей земле с тех пор, как каждый народ стал говорить насвоем наречии»54.
Определив, таким образом, главенствующее положение ивритасреди прочих языков, автор рассуждает о происхождении речи. Согласно ибнСаруку, речь была дана человеку Богом, чтобы тот мог восхвалять и прославлятьЕго. Дав людям способность познавать истину и внятно говорить, Творецвозвысил их над другими живыми существами. Отметим, что Менахем признаетсвязь мышления и речи.Подобно тому, как человек стал венцом творения благодаря способностиговорить, еврейский народ был возвышен над остальными народами благодарясвятому языку.