Диссертация (1173483), страница 21
Текст из файла (страница 21)
d.y. [Tal, 2000, p. 624]. Автор понимаетбуквы עи דd и, возможно, букву הh как основные элементы слова, а префиксглагола דעדהd – нет.114Подобный пример мы приводили в третьей главе нашей работы, когда автормидраш Берешит Рабба рассматривал слова îš и îššā в качестве родственных. Всеэто позволяет утверждать, что представление об основных (несущих смысл) идополнительных (служебных) элементах слова начинает складываться веврейской литературе уже в III–IV вв.4.2 Арабская лингвистическая традиция«Первое письменное упоминание о морфемном составе слова в арабскойлингвистической традиции относится к началу VIII в. Халиль ибн Ахмад,представитель басрийской грамматической школы, выделял в слове основнойэлемент (’aṣl) и дополнительные (zā’īd), которые могут как выполнять в словеопределенную функцию (например, являться маркером женского рода), так и нет.Термин ’aṣl часто переводится как "корень", например, у Дж.
Хайвуда, К.Верстига, Р. Баальбаки. Однако данный перевод условен. Это отмечает и К.Верстиг. Термин ’aṣl не тождественен термину "корень" в современномпонимании» [Talmon, 1997, p. 162; Haywood, 1960, p. 29; Versteegh, 1995, p. 75, 85;Baalbaki, 2008, p. 109; Будман, 2017, с. 110].«В семитских языках корень – это «группа стойких согласных звуков слова,которая выделяется после удаления всех аффиксов и гласных звуков» [4, с. 104].Так, в еврейских словах kāṯaḇ (писать), kittēḇ (высекать на камне), miḵtāḇ(письмо), kaṯāḇā (репортаж, заметка), kěṯūbā (брачный контракт), haḵtāḇā (диктант)– общий корень k.t.b, имеющий семантику написания.
Корневая морфемавыделяетсяпутемморфемногоанализаипредставляетсобойлексико-грамматическую абстракцию» [Гранде, 1998, с. 104; Будман, 2017, с. 111].«Рафаэль Талмон выделяет следующие значения термина ’aṣl в "Книгебуквы Аин" (толковом словаре Халиля ибн Ахмада):1. реконструированная форма: "В слове al-famu (рот) ’aṣl – fawahun, так какэта форма восстанавливается из глагола yafūhu (открывать рот)";1152.
исходная форма, от которой образуются производные:"Масдар[отглагольное существительное] является начальной формой глагола(’aṣl al-kalimatu)";3. часть слова, не включающая аффиксы» [Khalil, 1990, p. 49, 50; Talmon,1997, p. 162; Будман, 2017, с. 111].«Из приведенных выше примеров следует, что термин ’aṣl в сочиненииХалиля ибн Ахмада ближе по значению к современному термину «база» –непроизводная (или простая) основа, не заключающая в себе никаких аффиксов.Базы, в отличие от корней, имеют реальное существование в языке. В "Книгебуквы айн" термин ’aṣl также встречается в форме ’aṣl al-bina’ – буквально,"фундамент здания".
Поэтому, говоря о работе Аль-Халиля, мы будемпользоваться термином "основа", а не термином "корень"» [Гранде, 1998, с. 104,p. 125; Khalil, 1990, p. 49; Будман, 2017, с. 111].«Халиль ибн Ахмад выделяет в арабском языке четыре типа основ:двухбуквенные, трехбуквенные, четырехбуквенные и пятибуквенные. В качествепримера двухбуквенных основ лексикограф приводит только частицы: hal (ли),bal (но), qad (уже), отмечая, что имя существительное не может состоять менеечем из трех букв.58 Максимальное число согласных в именной и в глагольнойоснове – пять. Все остальные элементы являются дополнительными (zā’īd)»[Khalil, 1990, p.
49; Talmon, 1997, p. 162; Haywood, 1960, p. 29; Будман, 2017, с.111].«Далее Аль-Халиль говорит о том, что одна из трех букв именной основыможет выпадать, как в словах yad (рука), dam (кровь), fam (рот), так как являетсяслабой (‘illa). Однако она может быть восстановлена по другим формам слова, атакже, по словам, образованным от той же основы (как мы видели в примере дляслова fam выше). В еврейской грамматике до конца X в.
будет господствоватьпротивоположная точка зрения, согласно которой выпавшая буква не входит в58В семитских языках используется консонантное письмо, поэтому, говоря о буквах, авторыимеют в виду только согласные.116основу, а является аффиксом. Понятие «слабые буквы» появится только в трудахИехуды Хайюджа (ок. 940–1000)» [Talmon, 1997, p. 50; Haywood, 1960, p. 29;Allony, 1969, p. 46; Hayuj, 1870, p. 4; Будман, 2016, с. 1; Будман, 2017, с.
111].«Идеи Халиля ибн Ахмада были развиты его учеником Сибавейхи (ок. 760–797) в грамматике "Al-Kitab" ("Книга"). Термин ’aṣl использовался Сибавейхи какв значении "основа", "базовая форма", так и в значении "буква, входящая воснову". Минимальное число "основных" согласных в слове, по Сибавейхи, – три.В том же значении ("основа" и "основная буква") термин встречается у АльМубаррада (826–898), критика Сибавейхи. Аль-Фарра (761–822 гг.), грамматиккуфийской школы, использует термин ’aṣl в значении "базовая форма". Точнотакже как ибн Дураид (837–933 гг.), автор словаря "Jamhara fi 'l-lugha" (880 г.),который оказал влияние на труды Саадии Гаона, и Аз-Заджаджи (ок. 892–922 гг.)два века спустя.Значение "консонантный корень" (то есть последовательность согласных,общая для однокоренных слов и заключающая в себе определенную идею) термин’aṣl получает во второй половине X в.
в труде "Al-Khasais" ("Своеобразия")багдадского грамматика ибн Джинни (941–1002)» [Sibawayhi, 2009, V. 3, p. 476;Sibawayhi, 2009, V. 4, p. 421; Baalbaki, 2008, p. 100, 102; Owens, 1990, p. 20; Allony,1969, p. 87–88; Goldenberg, 1973, p. 276; Versteegh, 1995, p. 234; Будман, 2017, с.111–112].4.3 Еврейская лингвистическая традиция«Ознакомившись с взглядами арабских грамматиков на морфемный составслова, перейдем к работам еврейских филологов. Несомненно, что Саадия Гаон всвоих работах опирался на предшествующую традицию, отраженную вТивериадской масоре. Помимо этого в сочинениях Саадии Гаона прослеживаетсявлияние арабской лингвистической мысли.
В предисловии к толковому словарю"Seferha-Egron"ввидемнемоническогоправилаперечислено11117"дополнительных" букв, присоединяющихся к основе в начале слова. В данныйсписок Саадия Гаон включил не только префиксы, но и однобуквенные частицы,пишущиеся на иврите слитно со следующим словом: h (определенный артикльили вопросительная частица), союзы w и š, предлоги b, k, l и m и приставки ’(aleph), y, t, n. Буквы h и m могут выступать также в качестве префиксов.
Авторклассифицирует данные элементы по следующему признаку: "Семь из них могутприсоединяться как к имени, так и к глаголу (b, š, l, w, m, k, h), а четыре – только кглаголу". Эти буквы ’ (aleph), y, t, n являются префиксами, с помощью которыхобразуются формы имперфекта. В "Sefer ha-Egron" поясняется также функция"дополнительных" букв: различение глагольных времен, образование формымножественного числа, выражение притяжательности. Современник СаадииГаона, Бен Ашер, выделял в языке 12 служебных частиц, не называя их.Предположительно, он относил к ним также букву ṭ.
Дунаш бен Лабрат (серединаX в.) добавлял в этот список букву d. Сегодня принято считать, что эти буквы неявляются аффиксами, а отражают на письме фонетические процессы.Подобная классификация служебных букв у арабских авторов намнеизвестна. Она встречается у сирийского грамматика XIII в. Якова бар Шакко(ум. 1241) [Merx, 1889, p. 230]. Вероятно, он опирался на труды своегопредшественника – Ильи Нисбийского» [Allony, 1969, p. 160, 161, Stern, 1870, s. 4;Будман, 2017, с.
112].«В предисловии к словарю "Sefer ha-Egron" сформулировано положение отом, что "основные" буквы (yěsôdôt) всегда сохраняются при словоизменении ипри словообразовании, тогда как «дополнительные» (nôsā ôt) – могут исчезать.Данное правило будет определять развитие еврейской грамматики вплоть доконца X в. Если арабские ученые полагали, что число корневых букв не можетбыть меньше трех, то еврейские филологи признавали существование одно- идвухконсонантных корней. Принцип восстановления «слабых» букв по другимформам слова был им чужд» [Allony, 1969, p.
161; Будман, 2017, с. 112].118«Саадия Гаон пишет, что в каждом слове есть основной (yəsôd/yəsôdā) идополнительный элементы (tô e eṯ/nô e eṯ). Здесь уместно провести параллель сарабскими терминами ’aṣl и zā’īd. Очевидно, что Саадия Гаон был знаком сработами арабских грамматиков, так как в своих сочинениях на арабском языкеон использовал термин’aṣl в значении "основа". Следует отметить, что автор"Sefer ha-Egron" использует один и тот же термин для обозначения как основы вцелом, так и «основной» буквы.
Этот же подход мы встречаем в сочиненияхарабских лингвистов» [Allony, 1969, p. 160; Будман, 2017, с. 112].В книге «О чистоте языка евреев» Саадия использует синонимичныетермины:’aṣl, ’uss, ǧawhar, ṭěḇi‘ā, ṭeḇa‘ со значением «основа», «именная база»,термин ’aṣl обозначает также «основную» букву. Наиболее частотный средиданных терминов – ’aṣl. Синонимичные термины zāīda (zawāid), lāḥiqa (lawāḥiq)обозначают дополнительный элемент слова, «дополнительную» букву (аффикс).«Также представляет интерес тот факт, что сирийский и еврейский терминыдля "дополнительных" букв (tawseptā, tôse eṯ) образованы от одного корняw(y).s.p. Однако это может объясняться языковым родством» [Будман, 2017, с.113].«Yəsôd в теории Саадии Гаона еще не представляет собой консонантныйкорень, как в работах еврейских грамматиков второй половины X в.» [Будман,2017, с.
113]. Это именная база, «исходная форма слова, которая, по мнениюавтора, не содержит в себе аффиксов» [Там же. С. 113]. Форма, зафиксированнаяв Писаниях. Нехемия Аллони полагал, что в словаре “Sefer ha-Egron” языковыеединицы приводятся как в виде корней, так и виде имен существительных вформе единственного числа [Allony, 1969, p. 52, 87]. Однако Эстер Гольденберг в1973 г. в статье «Новый взгляд на “Sefer haegron” Саадии Гаона» доказала, чтоязыковые единицы приводятся в словаре в форме именных баз: имен идевербативов [Goldenberg, 1973, p. 275–290].Это подтверждают и слова самого автора в предисловии к книге: «В первойчасти [книги] я собрал все имена (’ism), начинающиеся с буквы aleph, а также все119имена, начинающиеся с буквы beth, и gimel, и daleth, и остальных букв».