Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173479), страница 19

Файл №1173479 Диссертация (Заимствования в современном французском языке и проблема их передачи на русский язык (на материале научно-технических текстов)) 19 страницаДиссертация (1173479) страница 192020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 19)

Например, le parking вместо le stationnement, le parquage; le airbags вместоle coussin gonflable, le sac gonflable; le streaming вместо le flux. Семантическийфрангле, при котором значения слова в английском и французском языках ненаслаиваются друг на друга, используются калькированные с английского языкавыражения со значением исходного выражения: standard (знач. в англ.: normalisé;знач. во франц.: un type courant, habituel, dépourvu d'originalité.

Пример – le cordonde charge standard). Синтаксический франгле: понятие подразумевает повторениеанглийского синтаксиса во французском языке, в частности положение имениприлагательного в предложении: la positive attitude. Морфологический франгле:понятие, предполагающее образование новых лексических единиц при помощидобавления морфем (суффиксов и аффиксов) французского языка. Например:perform – performer (progresser, être performant), boost – booster (stimuler).Графический франгле подразумевает адаптацию формы слова, пришедшего изанглийского языка: ionizer – ioniseur.

Слова составляющие фонетический франглечитаются по правилам французского языка при наличии формы англицизма.104ИтогоРисунок 11 – Распределение заимствованной специальной лексики по еёразновидностям (1 категория – иностранные слова, которые сохранили своюформу, 2 категория – иностранные слова, приведённые в соответствие сособенностями принимающего языка, 3 категория – искусственно созданныеслова, представляющие собой комбинацию морфем обоих языков)Количественныепоказателикаждогоизрассмотренныхтиповзаимствований представлены на рис.

11.Установлено, что в выборке лексических единиц в меньшем количествепредставленатерминология,сохранившаясвоюформу(варваризмыиинтернационализмы, относящиеся к 1 категории заимствований). Заимствованнаялексика и терминология электромобилестроения преимущественно представленаиностраннымисловами,которыебылиприведенывсоответствиесособенностями французского языка (2 категория заимствований): среди нихвыделены морфологические и фразеологические кальки, а также гибридныезаимствованияизнидерландского,латинского,испанского,греческого,немецкогоитальянского,языков.Былианглийского,установлены4искусственно созданных слова (2 «ложных заимствования» и 2 франгле) сиспользованием морфем английского языка, которые относятся к 3 категориизаимствований, согласно приведённой выше классификации.Послеосуществлениязаимствования,заимствованныеединицыассимилируются в на каждом из уровней системы языка-реципиента.

Часто105иноязычноепроисхождениесловвозможноустановитьспомощьюэтимологического анализа.2.2.3 Этимологическая классификация заимствований в специальныхтекстах электромобилестроенияДля комплексной характеристики заимствованной лексики в специальныхтекстахэлектромобилестроениятребуетсяклассифицироватьеёпроисхождению.Рисунок 12 – Взаимосвязь структуры термина (простой/сложный) и егоэтимологиипо106Среди изученных единиц, выявлены заимствования во французский язык изрядаязыков:латинского,греческого,древнефранкского,итальянского,английского, нидерландского, испанского, немецкого, провансальского. Отметим,что самое наибольшее количество терминов произошло от латинского игреческого языков.Основные языки-источники представлены на рис. 12, которая отражаетвзаимосвязь характеристики заимствованного термина (форма и структура) и егоэтимологии.

Анализ основывается на выборке от 3 и более единиц на каждую изустановленных структур термина электромобилестроения. Знак «<» используетсядля указания на то, что термин был заимствован при посредничестве другогоязыка. При подавляющем большинстве латинских заимствований (свыше 120лексических единиц), греческих заимствований (свыше 30 единиц), в текстеобнаружены свыше 70 единиц, содержащих в себе слова английскогопроисхождения.Рисунок 13 – Количественная характеристика заимствованных терминов,сохранивших свою форму неизменной (1 категория заимствований) с указаниемих этимологии107При изучении степени ассимиляции лексических единиц сделана выборка сучётом происхождения. На рис.

13 представлены заимствованные единицы,которые относятся к первой категории заимствований (согласно используемой вработе классификации). В количественном отношении к первой категориизаимствований (заимствования, сохранившие форму неизменной) отнесены 94единицы специальной лексики электромобилестроения: 36 варваризмов и 58интернационализмов.Латинизмысоставилиоснову,накоторойзатемсформироваласьтерминология автомобилестроения, повлиявшая на образование терминосистемыэлектромобилестроения во французском языке. Большая часть латинскихзаимствований была сделана в XIV–XV вв., когда латынь служила языком науки,образования и культуры. Способствовали созданию научной терминологии вофранцузском языке переводчики латинских трактатов и трудов.

Впоследствиилатинизмы воспринимались как неотъемлемая часть словаря французского языкаи как естественный источник его обогащения. В эпоху Возрождения, в XVI в.,складываются словообразовательные типы на книжной основе во французскомсловообразовании, что подтверждается развитием семантики латинизмов, вчастности,установлениемсловообразовательныхкорреляциймеждуодноосновными латинизмами, разграничением словообразовательных типов,находившихся в обратном соотношении и т.д.Ниже приведены примеры латинизмов, иллюстрирующие развитие значениялексической единицы в течение времени, и краткая этимологическая справка изсловаря TLFi [TLFi, Электронный ресурс].La sécurité, <…> 2.

1491 «état de tranquillité qui résulte de l'absence de danger» Empr.au lat.securitas (dér. de securus «exempt de soucis») «absence de soucis; sécurité,sentiment d'absence, de danger; tranquillité d'esprit».Indiquer, <…> av. 1803 «esquisser» (La Harpe ds Guérin). Empr. au lat.indicare«indiquer, dénoncer, révéler».108Le signe, <…> 2.

a) déb. XIIs. signe «démonstration extérieure qu'on fait pour donner àconnaître ce qu'on pense ou ce qu'on veut» (Benedeit, St Brendan, 665 ds T.-L.); Empr.au lat.signum (cf. le doublet seing* qu'il a remplacé).Греческие заимствования в терминологических выражениях:L’autonomie, <…> 2. 1762 hist. anc. (Ac.). Empr. au gr. α υ ̓ τ ο ν ο μ ι ́ α «droit de serégir par ses propres lois, indépendance, autonomie (en parlant d'un État)» (Thucydide3, 46 ds Bailly).La lampe, 1. 1119 «récipient contenant un liquide combustible destiné à produire de lalumière» (Philippe de Thaon, Comput, 1602 ds T.-L.); <…> 4. 1923 «tube à vide àplusieurs électrodes servant à engendrer, détecter amplifier ou moduler des signauxélectriques» (Lar.

univ.). Du b. lat. lampada «torche, lampe», tiré de l'acc. de forme gr.lampada, du lat. class. lampas, -adis, empr. au gr. λ α μ π α ́ ς, -α ́ δ ο ςLe système, <…> 2. désigne un ensemble structuré de choses abstraites 1751 systèmedes connoissances (Encyclop. t. 1, Disc. préliminaire, XVI); 1923 système C.G.S. (Lar.univ.); 3. 1765 «appareil ou dispositif formé d'organes, d'éléments analogues»(Encyclop. t. 15, p. 779b).

Empr. au gr. σ υ ́ σ τ η μ α, -α τ ο ς «réunion en un corps deplusieurs choses ou parties»Как видно из диаграммы на рисунке 13, греческие и латинскиезаимствованиявофранцузскомязыкеявляютсяпреимущественноинтернациональной лексикой с развитой семантикой.Английские заимствования, как правило, сохранили свою форму в языке иболее представлены варваризмами. Примерами таких единиц выступают терминыles airbags frontaux, ABS, les systèmes de contrôle de la trajectoire, le kit de dépannageprovisoire de pneumatique.

Менее представлены в этой группе заимствования изнидерландского языка (l’antiblocage) и провансальского языка (le capot).Сопоставляя термины первой категории заимствований, содержащие в себеанглийскиезаимствования,стабличнойкатегорией«Составнаячастьэлектромобиля», становится заметно преобладание англицизмов внутри лексикосемантических полей салон (13 ед.: les airbags rideaux, l’ejection du CD,l’emplacement airbag conducteur), детали (8 ед.: Bluetooth (kit mains-libres), le109gonflage occasionnel (avec kit), le kit anti-crevaison), электрооборудование (9 ед.: 40A Moteur électrique, CD MP3, le lecteur USB), электронная система управления (6ед.: le controleur de la batterie, le détecteur électronique, les détecteurs à ultrasons); вменьшем количестве они представлены в лексико-семантических полях шасси (3ед.: ESP : le contrôle dynamique de stabilité, le parking (Stationnement)), тормознаясистема (3 ед.: ABS, les systèmes ABS et REF, les systèmes ASR et ESP), двигательдованиеЭлектрообору-СалонуправлениясистемаЭлектроннаяШассисистемаТормознаяДеталиДвигательсистемаОтопительнаяКузов(1 ед.: la motorisation électrique).

Характеристики

Список файлов диссертации

Заимствования в современном французском языке и проблема их передачи на русский язык (на материале научно-технических текстов)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6487
Авторов
на СтудИзбе
303
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее