Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173451)

Файл №1173451 Диссертация (Функционально-семантические и структурные особенности англоязычных)Диссертация (1173451)2020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла

Государственное образовательное учреждение высшего образованияМосковской области«Государственный социально-гуманитарный университет»На правах рукописиБукина Лилия МихайловнаФункционально-семантические и структурные особенности англоязычныхзаимствований во французском Интернет-дискурсеСпециальность 10.02.20 –«Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительноеязыкознание»Диссертация на соискание ученой степени кандидатафилологических наукНаучный руководитель:доктор филологических наук, доцентЛариса Николаевна ЛуньковаКоломна – 20192ОглавлениеВведение ......................................................................................................................

4Глава 1. Заимствование как объект теоретической лингвистики ....................... 151.1 Понимание заимствования в англоязычной, франкоязычной ирусскоязычной языковедческих традициях ............................................................ 151.2 Ареальное взаимодействие неблизкородственных английского ифранцузского языков. Факторы языкового заимствования ................................ 221.3 Типы и виды заимствований в английском, французском и русскомязыках ........................................................................................................................ 331.4 Ассимиляция заимствований в неблизкородственныханглийском и французском языках .........................................................................

39Выводы по главе 1 ..................................................................................................... 49Глава 2. Англоязычные заимствования во французском языке: причины испособы вхождения ...................................................................................................

512.1 Терминологический статус англицизма ........................................................... 512.2 Основные источники пополнения словарного составасовременного французского языка .......................................................................... 592.3 Влияние англоязычных заимствований на лексическую системусовременного французского языка .......................................................................... 652.4 Типологические особенности ассимиляции английскихзаимствований в современном французском языке .............................................. 732.5 Евролатинизация: причины и следствия ..........................................................

79Выводы по главе 2 ..................................................................................................... 84Глава 3. Языковые тенденции функционирования англицизмов всовременном французском языке ............................................................................ 863.1 Интернет-дискурс как медиатор англиканизации французского языка........ 863.2 Особенности фонологической ассимиляции английских заимствованийво французском языке .............................................................................................. 933.3 Особенности графемной ассимиляции английских заимствований3во французском языке .............................................................................................

1013.4 Трансформация типологических характеристик французского языкапри морфологической ассимиляции англицизмов ............................................. 1023.5 Способы лексико-семантической ассимиляции языковыхединиц неблизкородственных английского и французского языков ............... 1103.6 Возможности синтаксической ассимиляции единицсинтетического французского языка и аналитического английского языка .. 123Выводы по главе 3 ...................................................................................................

130Заключение ............................................................................................................. 135Список сокращений и условных обозначений .................................................... 140Список литературы ................................................................................................

141Приложение А. Корпус англицизмов, отобранных на французскомИнтернет-форуме, и их ассимилятивный анализ на фонологическом,графемном, морфологическом и лексико-семантическом языковыхуровнях ...................................................................................................................

156Приложение Б. Семантические англицизмы ........................................................ 190Приложение В. Синтаксические английские кальки во французскомязыке ........................................................................................................................ 197Приложение Г. Устойчивые английские выражения .......................................... 200Приложение Д. Языковая ситуация в современном социуме ........................... 204Приложение Е. Анкета 1 для носителей французского языка ...........................

207Приложение Ж. Анкета 2 для носителей французского языка .......................... 2094ВведениеНа рубеже XX – XXI вв. огромное количество английских лексическихединиц проникает во французский язык. Перенасыщение французского языкаанглицизмами происходит несмотря на усилия французских пуристов иэколингвистов в отношении сохранения норм родного языка.

В русле общеймировой тенденции французский язык ежедневно пополняется англоязычнымиединицами, причем Интернет-дискурс выступает как один из проводников этихзаимствований.Настоящее исследование посвящено изучению англицизмов (next step, weekend, baby-sitter, make-up, look и др.) во французском языке и двойныхзаимствований, т.е. англицизмов во французском языке, имеющих французскоепроисхождение (entry pass, fashion, design, boyscout, patch и др.), которыеупотребляют франкоязычные пользователи при общении на Интернет-форуме.Степень разработанности проблемы.Современные исследователи далеко не однозначно оценивают явлениеязыкового взаимодействия. Многомерность этого процесса не дает возможностиопределить унифицированный подход к его пониманию и анализу.

В своюочередь,заимствованиекакнеотъемлемаясоставнаячастьязыковоговзаимодействия не может не изучаться с точки зрения разнообразных иразноплановых научных подходов и предполагает использование комплексныхметодов исследования. В связи с этим множественной становится интерпретациясамого термина «заимствование», варьирующаяся в различных национальныхязыковедческих традициях.Исследовательский интерес к процессам заимствования инспирировансегодняиобщимитенденциямиглобализациимира.Вероятно,самыйзначительный корпус заимствований в современных языках составляют единицыанглоязычного происхождения.

Степень англиканизации каждого национальногоязыка можно определить лишь в синхроническом аспекте, поскольку языковая5система динамична и не может быть проанализирована ни с точки зрения формы,ни с точки зрения содержания как раз и навсегда данная сущность.Англиканизация французского языка представляет собой одну из очевидныхобщих тенденций современного межъязыкового взаимодействия.Материалом для исследования послужили ресурсы франкоязычныхИнтернет-форумов, поскольку Интернет-дискурс – это та информационнокоммуникационная среда, которая наиболее быстро и многообразно отражаетактуальные языковые тенденции. Неслучайно в ряде работ отечественных авторовГ.М. Костюшкиной [Костюшкина, 2011]; Н.Б.

Мечковской [Мечковская, 2009];А.А. Ушакова [Ушаков, 2010] и др. объективируются свидетельства об особомстатусевиртуальногодискурсакакособоготипаречисмножествомлингвистических и паралингвистических особенностей.Актуальность исследования обусловлена тем, что яркой особенностьюглобального Интернет-дискурса как типа речи является практика употребленияегопользователямиИсследования,заимствованныхпосвященныеединиц,проблемамиособенноанглийскиханглицизмов.заимствованийвофранцузском языке, в основном затрагивают общие вопросы [Слобожанина, 2008;Трещева, 2007; Хапилина, 2005], в то время как проблема использованияанглицизмов во французском Интернет-дискурсе, который является объективнымпоказателемактуальногосостоянияязыкаиодновременноотражениемсущественных изменений в языковой системе, заслуживает более глубокогоанализа как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике. Языковой анализанглийских заимствований на французском Интернет-форуме (их качественные иколичественные характеристики, степень ассимиляции на различных языковыхуровнях по-прежнему) неполно представлен в научной литературе.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
3,05 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Тип файла PDF

PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.

Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.

Список файлов диссертации

Функционально-семантические и структурные особенности англоязычных
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6310
Авторов
на СтудИзбе
313
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее