Диссертация (1173393), страница 30
Текст из файла (страница 30)
Появились еще более скептические выводы:White H. Interpretation in History // Tropics of Discourse. Essays on Cultural Criticism. Baltimore,L., 1978. P 72.233О проблеме объяснительных возможностей нарратива см: Мегилл А. Историческаяэпистемология. М., 2007. С. 170-173.145научное объяснение в истории – это идеологический выбор; или К. Леви-Стросса- что объяснения в истории – это «мошеннические схемы»234.Для «спасения» способности историков что-либо объяснять и сохранять заисторическим знанием научной статус, Уайт предлагает свою тропологию. Вопервых, необходимо отказаться от наивного объективизма Ранке, что историксобирает факты, на основе которых создается беспристрастное видение иистинная интерпретация.
Гегель, Дройзен, Ницше, Кроче это опровергли, когдавыделяли разные типы историописания, как считает Уайт, на лингвистическойоснове. В структуре единого повествования эмпирически установленный фактнеотделим от его риторической оболочки и в целостном тексте обоснованные инеобоснованныевзглядывыполняютобщуюфункциюобъяснения.Какопределить степень объективности интерпретации и разграничить надуманноеисториком и реальное? Необходимо понимать, что объяснение не содержитничего априорного, в его основе авторский замысел, который идентифицируетсяпо этическим, эстетическим, эпистемологическим основаниям, путем раскрытияидеологического подтекста, сюжета, формального доказательства. Выявляя втексте указанные составляющие, исследователь раскрывает замысел автора ипоказывает, чем руководствовался историк в своих интерпретациях, что былопривнесено им для вклада в замысел и, соответственно, устанавливает степеньреального и вымышленного в тексте.
Во-вторых, Уайт считает, что любоеязыковое выражение (бытовое, научное,художественное) базируетсяна«поэтической» основе тропа (Метафора, Метонимия, Синекдоха, Ирония),который определяет модальность (целевую установку речи) – тождество,редукция,интеграция,противоречие.Научныйдискурс,состоящийизтехнических определений, не допускает размывания понятий, которые привязанык эмпирическому факту, потому они могут интерпретироваться в модальноститолько одного тропа. Это гарантирует строгость научно-понятийного аппарата,являющегося логической основой парадигмы. Но в историческом дискурсе234White H.
Interpretation in History // Tropics of Discourse. Essays on Cultural Criticism. Baltimore,1978. P. 56.146понятия привязаны к фактам-значениям, которые могут изменяться от замыслаповествования. Один и тот же факт может интерпретироваться в модальности нетолько всех четырех тропов, но и в зависимости от типа сюжета, формальногодоказательства, идеологического подтекста, что является причиной анархииинтерпретаций у историков.
Преодолеть неограниченный релятивизм, по мнениюУайта возможно, если признать лингвистический базис исторического познания ииспользоватьеготропологию.Теориятропологииописываетправилаконструирования грамотного и логически непротиворечивого текста, где каждомуиз четырех тропов должен соответствовать свой тип сюжета, доказательства,идеологического контекста. Следование правилам ограничит возможностьинтерпретирования, по крайней мере, до четырех возможных вариантов. Конечно,это не так строго, как в точных науках, но позволит историкам избежать хаосаинтерпретаций235.Первую часть своих рассуждений Уайт выстраивает на противоречииреальности события и интерпретированного факта в структуре повествования.
Онобличает наивный реализм Ранке, но сам не проводит разграничения междуфактами. Различают три группы фактов: факты действительности (инвариантные,по сути), факты источников (также инвариантные, но со смысловым значением,которое привнесено автором текста) и научные факты (полученная приобъяснении данных через конкретный метод информация, которая открыта длядальнейших объяснительных стратегий) 236 . Все, о чем говорит Уайт, можетотноситься только к факту нарративного источника. Исключив инвариантнуюсущность факта во всех его проявлениях, он подменяет эту сущность замысломавтора, что позволяет ему начать рассуждения о хаосе интерпретаций в истории.Но ни одна интерпретация не может считаться обоснованной, если историкпросто что-то домыслил. От историка зависит только правильное изучение факта,а не его содержание, поэтому любая интерпретация может считатьсяобоснованной только при открытии исследователем нового инвариантного235236Ibid.
P. 55-61.Ковальченко И.Д. Методы исторического исследования. М., 2003. С. 143-144.147содержания. Это интерпретация теоретического уровня, после проведенияаналитического объяснения. Некорректным является отождествление Уайтоминтерпретации путем понимания содержания источника и интерпретации путемтеоретического объяснения. Интерпретация на эмпирическом уровне – этопервоначальнаяпроцедура,когдадействительнопервичноепониманиесодержания источника осуществляется путем образного восприятия и объяснениеохватывает реальность в форме явления 237 . Но эмпирическое понимание лишьпредшествует теоретическому объяснению, когда историк после проведениякатегориального синтеза акцентирует внимание на отдельном аспекте фактапутем каузального, функционального, структурного и др. видов анализа.
Итак,Уайт говорит лишь об эмпирическом виде интерпретации и о факте – текста, чтопозволяет ему не принимать в расчет инвариантное значение факта, представивего фактом языковым. На этой основе с помощью тропологии можносопоставлять то, каким образом исторические события выражены в источнике ито, каким образом в тексте историка, а не соотношение действительного иинтерпретированного. К тому же, недоработанная терминология Уайта непозволит справиться даже с первой задачей.Рассуждения по наведению лингвистического порядка в историографии спомощью ограничения типов интерпретаций модальностями четырех тропов слексическисопоставимымивариантамисюжетов,формобъясненийиидеологических подтекстов, также представляются нереалистичными из-затерминологии Уайта.
Но, даже если воспринять ее некритично и действительносвести описание, например, того или иного революционного процесса только кчетырем значениям – это не даст никакого познавательного результата. Каждая изреволюций специфична в своем экономическом, социальном, политическом,культурном аспекте238.
Как было описано выше, Уайт выдает модальность тропа237Там же. С. 235.В качестве примера можно привести то, как в различных формах определялась сущностьамериканского освободительного движения: борьба за свободное распоряжение капиталом – вэкономическом аспекте; специфический вольнодумный менталитет колонистов – в социальномаспекте; противоречия британских законов с системой организации управления в американских238148заисследовательскуюпроцедуру(сравнение,редукция,интеграция,противопоставление). К изучению каждого из аспектов допустимо применитьлюбой подход, в зависимости от целей исследования, соответственно, каждый изаспектов революции можно описать в модусе четырех тропов. Следовательно,необходимо выявлять какой-либо один определяющий фактор, с помощьюкоторого можно охарактеризовать революцию и ограничить ее определение дочетырех возможных вариантов.
Но как это сделать? На этот вопрос тропологияответа не дает. Представление, что точность научно-понятийного аппаратазависит от правильно оформленного лингвистического протокола ошибочно. Ибоправильному лингвистическому протоколу предшествуют не правила выражения(это вторично), а правильно определенные существенные связи, составляющиесодержание понятия. Иными словами, заблуждением Уайта является убеждение,что родственный характер понятий устанавливается по общим формальнымпризнакам.
Например, он не видел существенных различий между сталинизмом ифашизмом - формально это тоталитарные политические режимы с радикальнойидеологией. Это, очевидно, неверное отождествление, распространенное взападной литературе, в котором проигнорированы содержательные черты понятияфашизм: расовое превосходство, радикальная реакция крупного финансовогокапитала.Целью эссе «Фикции фактической репрезентации» также было обоснованиетропологии в качестве средства создания более четких форм для репрезентациисобытий прошлого, то есть некие правила их описания. Для примера того, какнеобходимо правильно излагать факты в научной форме, Уайт рассмотреллитературный стиль работы Дарвина «Происхождение видов». По его мнению, доДарвина классификация биологических видов производилась по принципусхожести их внешних черт, что совершенно не верно, так как не было ясно, покаким признакам определять общий тип, поэтому было огромное количествоусловиях – в политическом аспекте; массовое восприятие идей Локка и Джефферсона – вкультурном аспекте.
Сomtois M. Introduction to Historical method [Электронный ресурс] //Spinning Clio: [сайт]. [2011]. Режим доступа: http://clio political.blogspot.ru/2005/08/introductionto-historical_11248248275396.149различных классификаций. Классификации устанавливались по методу аналогии,следовательно,политературнойтеории,вописанияхониполучалирепрезентацию в виде Метафоры. Дарвин проводил классификацию родственныхвидов по общему отличительному признаку (например, свинья и бегемот –парнокопытные, что невозможно установить по методу аналогии), то естьприменял метод редукции, что соответствует стилю описания Метонимии. Далеепо теории естественного отбора он проводил взаимосвязи между видами и создалтеорию биологической эволюции, то есть проводил интеграцию и общиерезультаты описывал в стиле Синекдохи.