Диссертация (1173342), страница 54
Текст из файла (страница 54)
Выстроишь– отдам за тебя меньшую дочь, не выстроишь – живогосъем!» [Народныерусские сказки А.Н. Афанасьева, 1985, Том 2, с. 152]. Противопоставлениеконтрарных оппозитивов, выраженных качественными прилагательными старый– новый, сочетается с грамматической оппозицией глаголов выстроишь – невыстроишь, образованной за счет частицы не.Угрозы расправы в случае невыполнения действий распространены внародных сказках: «если ты сумеешь…то выйду за тебя замуж; а не сумеешь…–велю рубить тебе голову» [Там же, с. 203]; «…угадаешь до трех раз одну и ту же –будет она твоею женою, не угадаешь – велю тебя казнить» [Там же, с.
141];«…построй за одну ночь большой хрустальный мост…Не построишь – головадолой!» [Там же, с. 142]; «Сумел ты показать мне стрельцову жену – красотуневообразимую; теперь сумей извести ее мужа» [Там же, с. 110]. В приведенныхконтекстах представлены грамматические оппозиции, образованные за счетчастицы не и расположенные контактно, в пределах одного предложения:сумеешь – не сумеешь, угадаешь – не угадаешь. В третьем контексте членыоппозиции, выраженные формами повелительного и изъявительного наклоненийи противопоставленные за счет отрицательной частицы, располагаются в разныхпредложениях в пределах одной диктемы.
Четвертый контекст содержитоппозицию,образованнуютолькозасчетпротивопоставленияформизъявительного и повелительного наклонения. При помощи такого типаоппозиций действия противопоставляются как успешные и неуспешные.Оппозиции действий выражаются производными глаголами. В оппозициизаснуть – пробудиться помимо противопоставленных корней антонимичнымиявляются и приставки за- и про-, обозначающие начало действия и доведениедействия до предела, завершения: «Купеческий сын заснул…пробудился, сшиб286мертвеца под себя» [Народные русские сказки А.Н. Афанасьева, 1985, Том 3, с.57].
В оппозиции распродать – закупить, передающей разнонаправленныедействия, противопоставляются корни прод- и куп- и приставки рас- «распространение наружу, в разные стороны» и за- «направленность внутрь»:«Поплыл купец за тридевять земель в тридесятое царство…распродал все своитовары, а новые закупил…» [Диво дивное…, 1988, с. 55].Оппозиция действий может сочетаться с оппозицией, указывающей наколичество: «…будет он тебя вином потчевать – ты не пей много, выпей скольконадобно» [Народные русские сказки А.Н.
Афанасьева, 1985, Том 2, с. 77].Противопоставление глаголов выпей – не пей дополняется противопоставлениемколичества выпитого много – сколько надобно. Первую оппозицию мы относим кграмматическим, т.к. противопоставление реализуется за счет отрицательнойчастицы. Глагол выпить благодаря приставке передает значение «доведениедействия до нужного предела», тогда как глагол пить обозначает поглощениежидкости без указания на количество поглощаемого.Грамматические оппозиции реализуются не только за счет наличияотрицательнойчастицывантонимическомконтексте.Действиямогутпротивопоставляться по признаку реальности – гипотетичности и сопровождатьсяграмматическим отрицанием: «Чего бы это я дома не знал? Кажись, все знаю»[Там же, с.
139]. Форма условного наклонения не знал бы противопоставляетсяформе изъявительного наклонения знаю.Оператором фазисности действия может быть частица давай, указывающаяна начало действия, требующего усилия или усердия: «Взял барин железо, давайего ковать, а ковать-то не умеет…» [Барин-кузнец, Электронный ресурс].Контекстуальная оппозиция, члены которой соединяются противительной связью,включает модальный глагол со значением возможности «уметь» и передаетпротивопоставление начала действия и невозможности его завершить.В контексте, представляющем члены оппозиции как альтернативныеварианты, может содержаться указание на направление действия.
Так, баба-яга всказке «Царевна-лягушка» спрашивает Ивана-царевича: «…дело пытаешь или287от дела лытаешь?» [Народные русские сказки А.Н. Афанасьева, 1985, Том 2, с.261]. Глаголы, образующие оппозицию, используются в архаичных значениях:пытать дело «искать, добиваться» – лытать от дела «сбегать, устраняться».На Рисунке 34 представлены данные антонимических контекстов свидовыми оппозициями статуса и действий одного персонажа.Видовые оппозиции статуса и действий одного персонажа18,90%20%15%12,8%9,80%10%7,10%3,80%5%Видовые оппозиции статуса идействий одного персонажа3,10%1,20%0%A, BА или В А, а / да ни А, ниВВА.В.
вА. В. вAиBодной разныхдиктеме диктемахРисунок 34 – Соотношение антонимических контекстов для видовых оппозицийстатуса и действий одного персонажаПроведенный нами анализ показал, что, как и видовые оппозиции двухневолшебных персонажей, видовые оппозиции, характеризующие изменениястатуса и действия одного персонажа, преимущественно используются вконтекстах с противительной связью.
Количество оппозиций, представленных вразных диктемах и служащих для поддержания когезии внутри гипердиктемы,значительно возросло. Мы объясняем это тем, что индивидуальный, семейный исоциальный статус персонажа сказки, его поведение могут трансформироватьсявместе с развитием сюжета, тогда как противопоставления двух персонажей носятболее локальный характер и связываются с конкретным эпизодом.В этой видовой группе отсутствуют оппозиции, члены которых выполняютфункции подлежащего и дополнения и выступают в роли субъекта и объекта288действия.
Это обосновано тем, что субъектом действий выступает один и тот жеперсонаж. В группе присутствуют оппозиции, передающие модальные оттенки иуказывающие на отношение к действиям, а также оппозиции с операторамифазисности действий.4.4. Актуализация родовой оппозиции «чудесное» – «реальное»В качестве родовой оппозиции мы выделяем противопоставление чудесногои реального, актуализующегося в видовых оппозициях человека и волшебногосущества (под волшебным существом мы подразумеваем волшебника, существоподобное человеку, или волшебное создание, не имеющее подобия в реальноммире), оппозициях двух волшебных существ, человека и живого существа, двухживотных, оппозициях натурфактов, оппозициях артефактов.Нами был проанализирован 541 антонимический контекст.
Результатыпроведенного анализа представлены на Рисунке 35.Видовые оппозиции "чудесное - реальное"оппозиция натурфактов (22 %)15,80%оппозиция человека и волшебного существа(19,8%)оппозиция волшебных существ (13,1%)11,2%24,10%оппозиция человека и живого существа (5,2%)19,80%оппозиция живых существ (24,1%)13,10%оппозиция артефактов (15,8%)4,6%Рисунок 35 – Соотношение видовых оппозиций, включенных в родовуюоппозицию чудесного и реального289Как следует из приведенных данных, помимо противопоставления людей иволшебных существ, велика доля оппозиций, участниками которых выступаютприродные явления и живые существа (животные, птицы, рыбы). Подобныепротивопоставления возможны, поскольку силы природы, живые существа ирастения наделяются в сказках человеческими способностями и способностямиволшебных существ.
Волшебные существа и артефакты с магическимиспособностями реже вступают в конфликтные отношения. Как правило, конфликтвозникает, если один из членов оппозиции выступает в роли помощника, а другой– в роли вредителя по отношению к главному герою.Рассмотренные видовые оппозиции могут быть распределены по группам взависимости от антонимического контекста, в котором они представлены.Рисунок 36 иллюстрирует 7 вариантов контекстов, в которых встречаютсяоппозиции, противопоставляющие чудесное и реальное.Антонимические контексты для родовой оппозиции"чудесное" - "реальное"А, В (24,9%)2,20%А, а / да / но В (32,3%)10,10%A и B (3,9%)24,90%или A или B / А или В (3,7%)22,90%A.
B. в одной диктеме (22,9%)32,30%A - подлежащее В - дополнение (2,2%)3,70%3,90%А. В. в разных диктемах (10,1%)Рисунок 36 – Соотношение антонимических контекстов для родовой оппозициичудесного и реальногоСогласно полученным данным, наиболее распространен контекст спротивительной связью, позволяющий выделить второй член оппозиции за счет290отрицания первого. Распространено расположение членов оппозиции в пределаходной диктемы, как в составе одного предложения с бессоюзной связью, так и вразныхпредложениях,расположенныхконтактноидистантно.Числоантонимических контекстов, в которых члены оппозиций актуализуются каксубъект и объект действия по отношению друг к другу, не велико, несмотря на то,что конфликт двух участников предполагает активность со стороны одного ипассивность со стороны другого.
Вероятно, это указывает на равнозначноеучастие сторон в противостоянии.Рассмотрим далее средства актуализации и типовые контексты дляперечисленных нами видовых оппозиций чудесного и реального.4.4.1. Видовая оппозиция натурфактовОппозиции натурфактов, под которыми мы понимаем природные явления иобъекты и представителей флоры, присутствующих в сказочном локусе,представлены в 22% или 119 антонимических контекстах от общего числавыборки – 541 контекст.В эту группу мы включаем оппозиции, характеризующие погодные явления:«…день такой жаркий, солнце палит, а водица студеная так и плещет…» [Белаяуточка, Электронный ресурс]. Лексическая оппозиция жаркий – студеный несимметрична, так как антонимы отличаются по принадлежности к регистрам:жаркий «знойный, горячий, источающий сильный жар» – студеный (разг.) «оченьхолодный».Небесным светилам приписываются человеческие качества, в обмен напомощь им отдают в жены дочерей: «…за Солнышка бы отдал старшую дочь, замесяца – среднюю, а за Ворона Вороновича младшую» [Аникин, 1987, с.
79].Оппозицияповозрасту,характеризующаяиндивидуальныйстатусперсонажей, встречается в одной диктеме с оппозицией действий, выполняемыхнебесными светилами: «Кабы Солнышко обогрело, кабы Месяц осветил…Солнце291обогрело, Месяц осветил…» [Аникин, 1987, с. 79]. Противопоставление возможноза счет того, что действия воспринимаются сначала как гипотетические, а затемкак реальные.Прием олицетворения используется и в отношении рек. В сказке «Вазуза иВолга» реки спорят о том, кто из них достойнее: «Спорили, спорили, друг другане переспорили…» [Там же, с. 84].