Диссертация (1173338), страница 91
Текст из файла (страница 91)
При этом, нашим «родным» языком может стать любойязык, в зависимости от нашего окружения в детстве.4247.Отношение У.Д. Уитни к Августу Шлейхеру и его языковой теориидовольно сложное. С одной стороны, У.Д. Уитни восхищается А. Шлейхером ипризнает его огромную роль в развитии сравнительной филологии, с другой,находит серьезные ошибки в его теории, за которые жестко критикует его. У.Д.Уитни выделяет две позиции, на которых базируется теория А.
Шлейхера: языкине определяются волей людей; их развитие и изменения происходят по строгимзаконам.8.У.Д. Уитни объединяет с А. Шлейхером и мнение о том, что языкинаходятся в постоянном развитии – «росте», что языки подвергаются«фонетическому упадку», что развитием языка управляют фиксированныефонетические законы. Но У.Д. Уитни выступает против сравнения законовразвития языков с законами развития животных и растений. В отличие от А.Шлейхера, он подчеркивает, что человеческую волю нельзя исключать ни изкаких языковых процессов, хотя у языка есть и внутренние ресурсы, которыеиспользуются для его изменения.9.По убеждению У.Д.
Уитни, язык тесно связан с человеком и счеловеческими достижениями. Именно поэтому лингвистика не может считатьсяестественной наукой, но должна относиться к наукам о цивилизации. Он несоглашается с выводом А. Шлейхера, что языки имеют независимое материальноесуществование, поскольку он содержит в себе противоречие.10.У.Д. Уитни не считает речь единственным определяющим качествомчеловека и полагает, что и для самого А. Шлейхера – это, скорее, не качество, апринадлежность.У.Д.УитниопровергаетмнениеА.Шлейхера,чтолингвистическая наука приводит нас к выводу о том, что человек произошел отнизших форм животной жизни.11.Категорически не соглашается он и с мнением А.
Шлейхера, что у языков неможет быть общего предка, но у каждой из ныне существующих оригинальныхсемей языков был свой предок, что язык является безошибочным критериемопределения расы и единственным прочным базисом для классификации425человечества. Таким образом, У.Д.
Уитни говорит о том, что в рассмотренных импроизведениях А. Шлейхера очень много нелогичного, неверного, антинаучного.12.Критикует он и научные взгляды Макса Мюллера. У.Д. Уитни оспариваетутверждаемую М. Мюллером принадлежность лингвистики к физическимдисциплинам, самостоятельное существование языка как данности, которая несоздается и не меняется человеком, наличие «туранской» семьи языков,объединение диалектов в языки, идентичность мысли и языка, происхождениеязыка от инстинктивных восклицаний и некоторые другие вещи.13.М.
Мюллер, однако, подчеркивает, что в его взглядах и в теории У.Д. Уитниможно найти как общее (например, натуралистическое понимание языка,неспособность одного человека изменить язык и др.); так и различное (например,трактовка принадлежности языка к разным классам дисциплин, вопросыпроисхождения диалектов, связи языка и мышления, отличия человека отживотного и др.) [Стекольщикова, 2016к, с. 243].14.Ф. де Соссюр отмечает вклад У.Д. Уитни в сравнительную грамматику,фонологию, в разделение лингвистики как науки и процесса изучения языков.Понимание языка через знак, свойственное У.Д.
Уитни, было воспринято Ф. деСоссюром и доведено впоследствии до теории языкового знака. Ф. де СоссюрназываетглавнымдостоинствомлингвистическихработУ.Д.Уитни–вневременной характер его тезисов, которые никогда не устареют в силу своейистинности.426Глава 6. Своеобразие русского натурализмаГлава посвящена элементам натурализма, которые можно найти в работахотечественных исследователей языка. Следует отметить, что натурализм в Россиине носил регулярный характер, и только в отношении одного исследователя –Измаила Ивановича Срезневского – можно говорить о натуралистическойконцепции языка. Однако мы нашли отдельные совпадения с натуралистическимивзглядами и у других отечественных ученых (Ф.Ф.
Фортунатова и И.А. Бодуэнаде Куртенэ), которые и приводим в данной главе.6.1 Натуралистическая концепция языка И.И. СрезневскогоДанный параграф посвящен рассмотрению лингвистической теорииотечественногоакадемиифилолога-слависта,наукИзмаилаэтнографа,ИвановичаАкадемикаСрезневскогоПетербургской(1812–1880).Цельюисследования является выявление натуралистических взглядов на язык И.И.Срезневскогоисравнениеихснатуралистическойконцепциейязыка,представленной в трудах А.
Шлейхера, М. Мюллера, Э. Ренана, А. Овелака и У.Д.Уитни. Указанная проблематика нашла отражение в одной из наших статей[Стекольщикова, 2016в].6.1.1 Проблема сущности и происхождения языка в трудахИ.И. СрезневскогоИ.И. Срезневский, наряду с другими представителями лингвистическогонатурализма, считает язык природным явлением: «Язык, как сам народ, каквсякое произведение природы…» [Срезневский, 2007, с.
23]; «Без решения этихвопросов невозможно уразумение законов, которым подлежит язык, какособенное явление природы» [Срезневский, 2007, с. 17] (пунктуация И.И.Срезневского). В работе «Мысли об истории русского языка» (1849) оннеоднократно употребляет натуралистическую лексику в отношении языковых427явлений: «…многие из них погибают, но многие остаются надолго, даженавсегда» [Срезневский, 2007, с. 18]. Сравним эту фразу, как мы сделали в нашейстатье«НатуралистическаяконцепцияязыкаИ.И.Срезневского»[Стекольщикова, 2016в, c. 23], с аналогичным высказыванием из работы «ТеорияДарвина в применении к науке о языке» (1863) немецкого представителялингвистического натурализма Августа Шлейхера, сказанную 14 лет спустя: «Висторическое время виды и роды языков постоянно исчезают и другиераспространяются на их счет: для примера я упомяну только о распространениииндогерманского племени и о вымирании американских языков» [Шлейхер, 1864,с.
13].Подобные явления (жизнь и смерть), по словам И.И. Срезневского,касаются не только языков в целом, но и отдельных языковых форм: «И малопомалу все, что могло жить в языке под условиями определенной формы, всеоживляется и живет, подчиненное этим условиям…» [Срезневский, 2007, с. 19];«Равнозначительные формы смешиваются в значении; из прежних формобразуются новые; другие погибают» [Срезневский, 2007, с.
21]. О том жеговорит и А. Овелак в своей работе «Эволюция языка» [Hovelacque, 1885, р. 8],что мы показали в Четвертой главе. Так, еще раз подчеркнем, что, согласнонатуралистической теории, языки все время эволюционируют: рождаются,развиваются, постепенно стареют и умирают, как все «организованныесущества».Подобно другим лингвистам натуралистического направления, И.И.Срезневский говорит о борьбе за выживание и естественном отборе в сфереязыка, связанном с вытеснением более слабых форм более сильными:«Вследствие ослабления форм словоизменения постоянно изменяется и прежнийхарактер форм словосочетания. Многие из них постепенно пропадают. Место ихзанимают другие, более подвижные» [Срезневский, 2007, с.
21]. Особо отметим,что это, в отличие от А. Шлейхера и других ученых натуралистическогонаправления, было сказано еще в 1849 г., без какого-либо влияния дарвинизма.428И.И. Срезневский употребляет и биологические метафоры, сравниваяязыковые явления с элементами природы: «Такое состояние языка, состояниепереходное, можно в некотором отношении сравнить <…> с состоянием растенияпри переходе от семени к стеблю, от цвета к плоду» [Срезневский, 2007, с.
22].Как мы продемонстрировали выше (в Четвертой главе), французский ученыйЭрнест Ренан, частично разделяющий идеи лингвистического натурализма, всвою очередь, допускает натуралистические метафоры по отношению к языку,например, сравнивает его с бутоном цветка [Renan, 1859, р. 16].Использует И.И. Срезневский (в 1849 г.) и ставшее впоследствиипопулярным среди лингвистов-натуралистов образное сравнение языка с дубом:«Дуб по внутренней причине делается дубом, и именно этим дубом, – то жедолжно сказать и о языке» [Срезневский, 2007, с. 100].Характерно для И.И. Срезневского и соотносить развитие языков с ростомчеловеческих организмов, что напрямую связывает ученого с лингвистическимнатурализмом: «Да и те языки, которые продолжали развивать свои формы, моглипойти различными путями в этом развитии.
Так дети одного отца могут однирасти долго, другие – очень скоро перестать расти» [Срезневский, 2007, с. 105];«Такое состояние языка <…> можно в некотором отношении сравнить ссостоянием человека при переходе от детства к возмужалости, от мужества кстарости…» [Срезневский, 2007, с. 22].Язык для И.И. Срезневского – «естественное произведение: «Язык, как инарод, есть естественное произведение, удобно и правильно сравниваемое совсяким другим естественным произведением» [Срезневский, 2007, с.
23].Однако происхождение языка для русского ученого, в отличие отевропейских натуралистов, – загадка: «Первоначальное образование языков –тайна, которая вскрывается очень медленно, более угадывается, чем сознательнопостигается вследствие изысканий» [Срезневский, 2007, с. 17].Как и другим представителям лингвистического натурализма, И.И.Срезневскому очевидна связь между языком и народом, говорящим на этомязыке: «Народ выражает себя полнее и вернее в языке своем.
Народ и язык, один429без другого, представлен быть не может» [Срезневский, 2007, с. 16]; «Народвыражает себя в языке своем. Народ действует, его деятельностью управляет ум:ум и деятельность народа отражаются в языке его. Деятельность есть движение,ряд движений есть ряд изменений; изменения, происходящие в уме идеятельности народа, также отражаются в языке. Таким образом, изменяютсянароды, изменяются и языки их» [Срезневский, 2007, с. 17].