Диссертация (1173338), страница 24
Текст из файла (страница 24)
3].И наконец, он говорит о безвременной кончине Августа Шлейхера,помешавшейему,опубликовавшемусвойзнаменитый«Компендиумсравнительной грамматики индоевропейских языков» (1861), совершить новыеоткрытия в языке: «…enfin, Schleicher, dont la mort prématuré a été pour la sciencedu language une perte considérable, publiait son Compendium…» [Hovelacque, 1878,p. 3].109Обращается А. Овелак и к исследователям семитских языков (ЭрнестуРенану, Фридриху Мюллеру и др.), которые попытались реконструироватьпраязык семитической семьи языков: «Un certain nombre d'auteurs (Ewald,Frédérique Müller, Renan) on déjà tenté cependent les premiers essays de restitution dela langue commune qui a donné naissance au chaldéen, à l’assyrien, à l’hébreu, auphénicien, à l’arabe, à l’himyarite» [Hovelacque, 1878, p.
3]. По его мнению,семитические языки хуже исследованы, но решить эту проблему – вопросвремени: «L’étude comparée des langues sémitiques est moins avancée <…> Onarrivera, cela est hors de doute, à un heureux success; il n’y a là qu’une question detemps» [Hovelacque, 1878, p. 3].В журнале «Revue de linguistique et de philologie comparée» А. Овелак даетхарактеристику труду австрийского лингвиста Фридриха Мюллера «AllgemeineEthnographie» (Вена, 1873) и анализирует ту информацию из работы Ф. Мюллера,которая кажется ему интересной.А.
Овелак перечисляет ряд положений в указанном труде, не касающихсянепосредственно лингвистики, которые затронуты в труде Ф. Мюллера и не все изкоторых, по его мнению, являются абсолютно бесспорными, и переходит кописанию лингвистических вещей, на которые следует обратить внимание. К нимотносятся: отделение готтентотского языка от других агглютинативных языков;дифференциация некоторых негрских языков по происхождению, с однойстороны, и объединение кафрских языков по происхождению, с другой стороны;отделение австралийских языков от других языковых групп, так же, как ималайско-полинезийских языков; разделение урало-алтайских языков на пятьветвей – самоедскую, финскую, татарскую, монгольскую, тунгузскую, чьеродство заключается скорее в местоименных и глагольных корнях, нежели всловах как таковых; отказ от сближения японского языка с другими уралоалтайскими языками; независимое положение корейского языка, а такжемоносиллабических тибетского, бирманского, сиамского, китайского языков,независимость баскского языка; разделение дравидийских языков на девятьветвей; перегруппировка кавказских языков по степени родства; рассмотрение110албанского языка изолированно от индоевропейских языков, этрусского языкасреди италийских; подчеркивание принципиальных различий индоевропейских исемитических языков [Hovelacque, 1874, p.
55–57].Возвращаясь к труду А. Овелака «Лингвистические и этнографическиеисследования», скажем, что ученый отмечает и успехи в исследовании алтайскихязыков: «L’étude très-complexe des langues altaïque (samoyède, finnois, turc, Magyar,mongol, mandchu)…» [Hovelacque, 1878, p. 4]; дравидийских языков: «…la familledes idiomes dravidiens (tamoul, télinga, canara, etc.)» [Hovelacque, 1878, p. 4],которыми занимался его коллега по «Журналу по лингвистике и сравнительнойфилологии» Жюльен Винсон, и многих других.Таким образом, А. Овелак подчеркивает важную роль сравнительноисторического языкознания, индоевропейских и семитических исследований какдля лингвистической науки в целом, так и для формирования собственной теорииязыка.2.2.3 Натуралистическая концепция языка И.Г.
ГердераИоганн Готфрид Гердер (Johann Gottfried Herder) (1744–1803), немецкийфилософ и писатель, интересен для нас как теоретик натурфилософии и каксоздатель теории происхождения языка. Его взгляды во многом коррелируют совзглядами лингвистов натуралистического направления в языкознании, в связи счемегоможноназвать одним из предшественниковлингвистическогонатурализма.Подобно другим натурфилософам, Иоганн Готфрид Гердер воспринимаетприроду как оживленную материю и царство активно действующих сил, априрода и человек объединяются в его представлении единой идеей развития[Жирмунский, 2007, c.
XVIII]. Интересны мысли Гердера о происхождениимузыки и ее первоначальной связи с поэзией и танцем, изложенные во«Фрагментах о новой немецкой литературе» (1767–1768): по его мнению, музыкапроисходит из первобытного, «певучего» языка, выражавшего сильные эмоции,111сопровождавшегося мимикой, жестами и пляской как «видимой музыкой». Связьязыка и мысли (понятия, отождествленные впоследствии М.
Мюллером)проявляется у Гердера следующим образом: «Язык – это обширная областьставших видимыми мыслей» [Цит. по: Жирмунский, 2007, с. XXIII].В развитии языка он различает несколько этапов, которые сравнивает свозрастамичеловеческойжизни,чтохарактернодлявсехлингвистовнатуралистического направления. Две основные ступени – это язык первобытныхлюдей и язык цивилизованных народов [Жирмунский, 2007, с. XXIII]. Первыйязык выражал преимущественно чувства, был конкретно-чувственный, певучий иритмичный, свободный в синтаксическом плане, но бедный абстрактнымипонятиями в лексическом плане. Второй язык – это язык рассудка, прозы, длякоторогохарактерныстрогиесинтаксическиепостроения,логическаяправильность, обилие абстрактных понятий, синонимов и т.д.
Как и позднее А.Шлейхер, Иоганн Готфрид Гердер говорит об упадке языка с развитиемцивилизации, поскольку «правильность языка уменьшает его богатство» [Цит. по:Жирмунский, 2007, с. XXIV].В «Идеях о философии истории человечества» (1784–1791) развитиечеловечества определяется Гердером как единый процесс, непосредственносвязанный с процессом мирового развития. С одной стороны, многообразиеприродных условий рассматривается Гердером как определяющий факторкультурных различий (например, на море лучше развивается зрение, а в пустыне –слух). По его мнению, «…все физические и духовные признаки человекаизменяемы и варьируют под воздействием физической или социальной среды, априродные условия, в свою очередь, изменяются под влиянием человеческойкультуры» [Цит.
по: Жирмунский, 2007, c. XLVII]. С другой стороны, Гердерговорит о единстве человеческого рода и выступает против деления человечествана расы, различные по происхождению и неизменные по своим признакам. Такимобразом, в отношении связи языка и расы Гердер расходится с лингвистаминатуралистического направления.112Подобно лингвистам натуралистического направления, он связываетэволюцию природных форм (от неорганического мира к растению и животному,затем к человеку) и эволюцию человечества.
В развитии человечества ученый также видит ступени (этапы): дикие народы – древнейшие восточные культуры(Китай, Тибет, Индия) – народы классического Востока (Египта, Вавилона,Ассирии, Персии и т.д.) – Греция и Рим – Средневековье – Возрождение –современность. Гердер не исключает самостоятельности отдельных народов:«Каждый народ имеет в себе масштаб своего совершенства, несравнимый сдругими» [Цит. по: Жирмунский, 2007, c. XLVIII].И.Г. Гердер объясняет образование языка в «Трактате о происхожденииязыка» (1772) «…из развития мышления как продукта душевных способностейчеловека» [Цит. по: Жирмунский, 2007, с.
XXIV]. Гердер, с одной стороны,полемизирует с богословской теорией божественного происхождения языка, сдругой стороны, выступает против рационалистического учения просветителей опроисхождении языка путем «общественного договора». По его мнению, обетеории неисторичные и исходят из понятия о языке как готовом продукте. Гердеррассматривает язык как неотъемлемое свойство человеческой природы, ноиспользует к его трактовке исторический подход, то есть он говорит об эволюцииязыка, связанной с развитием человеческого разума и культуры [Жирмунский,2007, с. XXIV]. Таким образом, Гердер стал одним из создателей эволюционнойтеории языка, которая впоследствии ляжет в основу философии языка Вильгельмафон Гумбольдта и лингвистов натуралистического направления.Рассмотрим «Трактат о происхождении языка» подробнее.
В этомпроизведении Гердер, как все лингвисты-натуралисты, сопоставляет человека сживотным: «Уже как животное человек обладает языком» [Гердер, 2007, c. 133].Выражение звуками своих чувств ученый считает непреложным закономприроды: «Перед нами – чувствующее существо, которое не может скрыть всебе ни одно из своих живых чувств и в первый же миг, невольно,непреднамеренно, выражает их в звуках» [Гердер, 2007, c. 134] (выделение113Гердера). Он придерживается мнения, что «…первоначально у человека и уживотных был общий язык» [Гердер, 2007, c.
134] (выделение Гердера).И.Г. Гердер говорит об остаточных элементах прошлых фаз языков, чтоподтверждает эволюцию языковых форм: «Во всех первобытных языкахслышатся еще остатки этих природных звуков…» [Гердер, 2007, c. 136](выделение Гердера); «Однако древние, дикие языки носят в себе тем большеследов далекого прошлого, чем ближе они к своему первоисточнику» [Гердер,2007, c. 136]. Эта теория полностью укладывается в натуралистическуюконцепцию языка, согласно которой в каждом новом периоде развития языковостаются следы предыдущих периодов.Подобно лингвистам натуралистического направления, Гердер считаетзвуки языков живыми, а буквы – мертвыми.
Он полагает, что «…чем болееживым является язык, тем меньше люди думали о том, как обозначить его спомощьюбукв,чемближеонкизначальным,полным,ещенедифференцированным природным звукам, тем меньше поддается он письменномувыражению, в особенности письменному выражению при помощи двух десятковбукв, и зачастую он совершенно непроизносим для иностранца» [Гердер, 2007, c.137].И.Г. Гердер придерживается версии животного, а не божественногопроисхождения языка: «Мы приходим не к божественному, а как раз наоборот – кживотному происхождению языка» [Гердер, 2007, c.
137]. Он связывает первыйчеловеческий язык с восклицаниями и междометиями как остаточнымиявлениями древнейших языков: «Как много следов этих звуков можно увидеть вназванных языках, в их междометиях, в корнях их имен и глаголов! Древнейшиевосточные языки изобилуют восклицаниями, которые у нас, более позднихнародов, либо совсем отсутствуют, либо встречают лишь сухое, бесчувственноенепонимание» [Гердер, 2007, c.
136]. Таким образом, междометная теорияпроисхождения языка и теория восклицаний находит отражение и в трактатеГердера.114Всевышесказанное,темнеменее,непобуждаетеговыводитьпроисхождение языка из этих первобытных животных криков: «Не скрою, однакосвоего удивления по поводу того, что философам, то есть людям, ищущимотчетливых понятий, могла вообще прийти в голову мысль выводитьпроисхождение языка из этих вызванных ощущениями криков.