Диссертация (1173198), страница 22
Текст из файла (страница 22)
И хотя рассуждения остаются косвенными (чисто умозрительными ибездоказательными), Гомбрих предполагает, что Варбург благодаря сходствумысли должен был бы согласиться с учением Юнга, которое было ему ближе, чемфрейдистское, хотя даже и последнее он тем не менее частично разделял192. Вследза Гомбрихом также некритически высказываются в пользу очевидного сходствапонятий П.
Горсен193 и М. Йезингаузен-Лаустер194.Обратимся к рассмотрению визуального образа в сравнительном контексте сюнгианской философией и взаимоотношением архетипа и его символов.Как видно из предшествующих рассуждений, есть предварительные доводыкак в пользу сходства «формул пафоса» и архетипов, так и контраргументы, такоеродство опровергающие. Центральные вопросы, которые необходимо рассмотретьв связи с выяснением генезиса визуального символа, — это представления овозникновениивоспоминания,его«размещении»,воссоздаваемостьвоспоминаний, а также способ передачи и сохранения образов — коллективноебессознательное или социальная память.По мнению К.
Цумбуш, четкое разграничение между «формулой пафоса» иархетипом позволяет первому понятию выступать больше как культурноисторическойкатегории,нежелиспецифическойварбургианскойкультурософской адаптацией архетипа195. Если не принимать во вниманиеподчеркнутоболезненный,патологическийхарактерпроисхождениявсехсимволов культуры у Фрейда, именно фрейдистское понимание символаприближено к «формуле пафоса», поскольку символы (например, символы192Gombrich E. Aby Warburg: Eine intellektuelle Biographie. S.
326, 380.См. подробнее: Gorsen P. Zur Problematik der Archetypen in der Kunstgeschichte. Carl GustavJung und Aby Warburg // Kunstforum international. Bd. 127, 1994. S. 238-249.194См. подробнее: Jesinghausen-Lauster M. Die Suche nach der symbolischen Form: der Kreis umdie Kulturwissenschaftlische Bibliothek Warburg. Baden-Baden: Koerner, 1985. — 351 s.195Zumbusch C.
Wissenschaft in Bildern: Symbol und dialektisches Bild in Aby WarburgsMnemosyne-Atlas und Walter Benjamins Passagen-Werk / Berlin: Akad.-Verl., 2004. S. 90.193101сновидений) хотя и достаточно универсальны и неизменны, но прежде всегообусловлены индивидуально, биографически и контекстуально. Трактовкасимволов сновидений у Фрейда отличается от юнгианского учения об архетипах втом, что каждый отдельный символ вписывается в конкретную историю болезни,даже если в форме архаизмов предлагается в рамках системы символическихобозначений с сексуальным подтекстом.Ещеоднимэнергетическаяотличиеминверсия«формулы—пафоса»energetischeотInversion.архетипаПриявляетсясохранении«энергетической заряженности», выразительной интенсивности образ меняет своезначение, что обусловливается сменой культурного контекста: так, беснующаясявакханка воплощается в танцующей Саломее или в скорбящей Марии Магдалинеили же богиня Фортуна превращается в служанку на картинах ренессансныхмастеров.
Варбург вводит понятие «Energetische Inversion» — энергетическойинверсии, или смещения значения. Если приводить пример из литературы:смещение смыслового акцента со знака на контекст его употребления позволяетприменять в литературе метод переосмысления цитаты. Цитата, помещенная вновый контекст, начинает приобретать совершенно новые смыслы, играть другимнастроением, вызывать иную реакцию.Неизменным остается только первоначальный энергетический импульс,посыл, который и обуславливает продолжение их жизни и воздействия.Для доказательства этой индивидуальной обусловленности приводится«Последнее волеизъявление Франческо Сассети», которое уже упоминалосьвыше196.
Этот текст является завещанием Сассети о погребении в семейнойусыпальнице в церкви Санта-Тринита во Флоренции, фрески для которой написалД. Гирландайо по поручению заказчика. Текст завещания также включаетподробное описание капеллы, и в нем обращает на себя внимание троекратноеупоминание богини Фортуны, при этом в противоположных значениях: с одной196Варбург А. Великое переселение образов. Исследование по истории и психологиивозрождения античности. С. 137-190.102стороны, она понимается как сторонняя сила, судьба, ниспосланная свыше,которой следует подчиниться и позволить себя вести, чтобы избежать страданий,но с другой стороны, как достояние, понимаемое не только как материальныйдостаток, но в первую очередь как совокупность собственных душевных сил испособностей — внутреннее богатство.
Само слово «фортуна» и в современномитальянском языке означает как «шторм», «случай», так и «достояние».Именно такое смещение коннотации — с пассивно-принимающей наактивную жизненную позицию, новую напряженную внутреннюю жизнь, АбиВарбург видит во вновь пробудившейся языческой богине, воплощающей в своемсимволизме душевное состояние ренессансного человека. Символ Фортуны,имеющей антропоморфный облик, остается дуальным и амбивалентным:воплощающим штормовой ветер, способный обратиться как в разрушительную,несущую гибель силу, так и в «фортуну», приносящую неожиданную удачу.Варбург не видит противоречия между Средневековьем и Ренессансом — ихснимают «новые формы энергетического равновесия», в поиске которыхвыражается естественная склонность и потребность людей в самовыражении197.Варбургзадаетсявопросом,почемуименновсимволеФортуны-судьбоволительницы — «воскресшей языческой богине нашла свое воплощениеземная, обращенная к миру энергия Ренессанса»198.
На первый взгляднепреодолимое противоречие между христианским и языческим началамипредставляетсяВарбургуорганическойуравновешенностьюобразованногочеловека эпохи Раннего Возрождения, «обладающего огромной амплитудойвосприимчивости»199,вкоторойФортунастановитсяновойформойэнергетического равновесия «между средневековой верой в Бога и ренессанснойверой в собственные силы»200. Культура Средневековья сумела создать«промежуточное звено между знаком и изображением, облекая в символическую197Там же.
С. 161.Там же. С. 161.199Там же. С. 173.200Там же. С. 165.198103формупроявленияиндивидуальногопереживания»201.Возрождениепредоставляет новую выразительную форму, не отменяя заслуг Средневековья.Также в фигурных девизах, называемых в итальянской геральдикеимпресами202, Варбург видит доказательство внутренних перемен и нового духавремени. Кентавр, девиз-экслибрис на гербе Сассетти, отражает ту же широкуювнутреннюю амплитуду человека эпохи Возрождения, как энергетическизаряженный символ, олицетворяющий раскрытие собственной внутреннейэнергии заказчика.Так, конкретный образный мотив при сохранении «энергетического заряда»приобретает новую символическую коннотацию, в зависимости от историческогои индивидуального контекста.
Варбурга интересуют именно пути миграциивизуальных образов и сопутствующие им культурные трансформации. Незадаваясь вопросом о том, какое значение образ Фортуны имел первоначально,или даже оставляя второстепенным то, каково его обозначение в тот или иноймоментисторическогоразвития,Варбургобращаетсякличному,индивидуальному восприятию Франческо Сассетти и выяснению, какое значениеприобретает Фортуна для него.Представлениеодухевремениконкретнойэпохи,выраженномвхарактерных изобразительных формах, укоренено в варбургианском понятиисимвола.
Уже в ранних теоретических работах между 1888 и 1901 гг. Варбургобращается к символу, разрабатывая понятие, которое выходит за пределыхудожественной эстетики и расширяет область символического как в сторонунехудожественного использования изображения, так и в направлении научныхформизобразительности.Предельнорасширяясвойрепертуаробъектовисследования и покинув пределы собственно искусства, Варбург стремитсяпоказатьтенденциинетолькоисторииискусства,ноисториидуха,201Там же. С. 161.Девиз // Похлебкин В.В.
Словарь международной символики и эмблематики. 3-е изд. М.:Междунар.отношения,2001.—560с.[Электронныйресурс]URL:http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/pohl/05.php (дата обращения 28.11. 2015).202104формирующего культуру. История духа должна просматриваться на примеревизуальных символов: в Атласе «Мнемозина» принцип монтажа везде базируетсяна понятии символа. Варбург был убежден, что на основе образных структур иформообразований, так или иначе зримых форм, выявляются историческиевзаимосвязи. Для обозначения связи между формой и ее историческим значениемВарбург использует понятие выразительности, называя образы «Ausdruckswert»— выразительной ценностью.В пользу историчности «формул пафоса» свидетельствует обращениеВарбурга к артефактам (в частности, к рельефам на саркофагах).