Диссертация (1173182), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Дауэр [Dauer R. M.1983],которыеизмерилимежударныеинтервалыразличныхязыков,принадлежащих как к слогосчитающему, так и к тактосчитающему типам. Взадачу исследования П. Роуча [Roach P. 1982] входила проверка положения Д.Аберкромби [Abercrombie D. 1967] о том, что в слогосчитающих языках слоги неразличаютсяподлительности,амежударныеинтервалынеявляютсяодинаковыми по сравнению с тактосчитающими языками. В результате П. Роучне только не нашёл подтверждения теории Д.
Аберкромби, а, напротив, получилдоказательства,ейпротиворечащие,таккаконобнаружилбóльшуювариативность длительности слогов в языках со слогосчитающим типом ритма посравнению с тактосчитающими языками, а также бóльшую вариативность19длительности межударных интервалов в тактосчитающих языках по сравнению сослогосчитающими языками.Р. М. Дауэр [Dauer R. M. 1983] провела кросс-лингвистическоеисследование пяти языков – английского, тайского, итальянского, греческого ииспанского,врезультатекоторогоонаобнаружила,чтодлительностьритмических групп в тактосчитающих (акцентных) языках, например ванглийском языке, была не более равной, чем в слогосчитающих (слоговых)языках,напримервиспанскомязыке.Какследствиеосмысленияэкспериментального опыта возникла новая типология ритма, в которой дихотомияслогосчитающего и тактосчитающего типов ритма сменилась парадигмойградиентного перехода от одного типа к другому, то есть скалярная теория ритма.Придерживаясь идеи ритмического континуума, Р.
М. Дауэр [Dauer R. M.1983] предположила, что все языки в той или иной мере являютсятактосчитающими (акцентными), разница лишь в степени перцептивнойвыделенности ударных слогов. Следовательно, классификация языков по типуритмабудетзависетьотспецифическихособенностейфонетических,фонологических, лексических и синтаксических характеристик данных языков,наиболее важными из которых являются особенности словесного ударения ислоговой структуры слов, а также наличие или отсутствие редукции гласных. Онаутверждала, что акцентные языки имеют, как правило, более сложную слоговуюструктуру, а слоговые языки, как правило, не обладают четкими различиямимежду полными и редуцированными гласными.
Р. Дашер и Д. Болинджер [DasherR., Bolinger D. 1982] также наблюдали, что в слоговых языках обычноотсутствуют различия в фонемной долготе гласных звуков, то есть оппозиция подолготе у гласных звуков в таких языках является нефонологической, чтоприводит к исчезновению дифференциации между долгими и краткими гласными.В результате своего исследования Р. М. Дауэр [Dauer R.
M. 1983]разработала список из восьми параметров, наличие или отсутствие которых, по еемнению, влияет на ритмическую организацию языков. Чем больше характеристикприсутствует в изучаемом языке, тем с большей вероятностью он обладает20тактосчитающим ритмом.фонологическойСписок параметров включал в себядолготыгласных,вариативностидлительностипроизнесениягласныхислоговразнообразнойисогласныхихвысотногозвуков,аналичиеструктурыслогов,уровня,качествотакженаличиесмыслоразличительной функции тона и ударения.В результате многочисленных экспериментов лингвисты пришли кзаключению, что эмпирическое подтверждение ритмической категоризацииязыков нельзя найти только при помощи измерения длительности речевыхединиц. Это вызвало у других лингвистов, например у Е.
Купер-Кюлен [CouperKuhlen E. 1990, 1993], предположение о том, что изохронность являетсяперцептивным феноменом, а не акустически измеряемым явлением.Экспериментальные исследования моросчитающих языков также далипротиворечивые результаты. Р. Ф. Порт и его коллеги [Port R. F., Dalby F., O’DellM. 1987] в ходе своего исследования нашли доказательства того, что моры вяпонском языке практически одинаковы по длительности, в то время как другиелингвисты не нашли подтверждения этому факту [Oyakawa T.
1971; Beckman M.E. 1982; Hoequist Jr. C. 1983а, 1983b].В начале 1990-х годов М. Неспор [Nespor M. 1990] ввела понятие«ритмически смешанных» или промежуточных языков. По мнению данноголингвиста, четкое категориальное деление на существующие типы ритма являетсяненадежным,аязыкивосновноймассеявляютсясмешаннымиилипромежуточными с точки зрения их ритмической организации и обладаютобщими качествами, характерными как для слоговых, так и для акцентныхязыков. Одним из таких языков является польский язык, который чаще относят кязыкам с акцентным типом ритма, но в котором нет явления редукции гласных,способствующего достижению изохронности стоп за счёт компенсаторногосокращения длительности слогов в акцентных языках. Ещё одним примеромязыка со смешанным типом ритма является каталанский язык (официальный языкв некоторых провинциях Испании), который был классифицирован как слоговой,21но в котором, тем не менее, существует не характерная для языков со слоговымтипом ритма редукция гласных звуков.Такимобразом,врезультатемногочисленныхэкспериментальныхисследований различных языков во второй половине XX века лингвисты пришлик выводу, что изохронность определенных ритмических единиц является толькотенденцией, явлением, существующим на уровне восприятия, так как ученым неудалось собрать достаточное количество акустических доказательств присутствияизохронности слогов или ритмических групп в речи.
Данное предположениепривело к тому, что названия категорий ритма были слегка изменены – втораяморфема в названии типов речевого ритма –timed («считающие») была замененана морфему –based («основанные»), таким образом, термины syllable-timed(слогосчитающий), stress-timed (тактосчитающий) и mora-timed (моросчитающий)были преобразованы в syllable-based, accent-based и mora-based соответственно.Эквивалентамиданныхназванийврусскомязыкеявляютсятермины«акцентный» (accent-based), «слоговой» (syllable-based) и речевой ритм, единицейизмерения длительности которого является мора – «морный» (mora-based) [DauerR.
M. 1983, 1987; Brown A. 1988; Laver J. 1994].Позже, в начале XXI столетия, Э. Грабе и И. Лоу [Grabe E., Low E. L. 2002],вслед за Р. М. Дауэр, также предположили, что на изохронность речевых единиц влюбомязыкевлияют,синтаксическиеискореелексическиевсего,фонетические,характеристикифонологические,данногоязыка.Этихарактеристики лежат в основе более поздних исследований, направленных наустановлениеиизучениеакустическогоподтвержденияритмическойклассификации мировых языков на слоговые, акцентные и морные.1.1.3. Акустические корреляты речевого ритмаЖелание найти эмпирическое акустическое обоснование ритмическойклассификацииязыковпривелолингвистовкизмерениюдлительностиконкретных фонологических единиц, таких как гласные и согласные интервалы, атакже слоги.
Помимо измерения длительности различных речевых единицлингвистами были разработаны несколько ритмических показателей для описания22ритмических моделей различных языков, также основанных на измерениипараметра длительности различных временных отрезков в речи.Ключевым достижением в разработке ритмических показателей дляизмерения временных интервалов стало появление индекса парной вариативностисначала в работах И. Л. Лоу [Low E. L.
1994, 1998], а затем и в публикации И. Л.Лоу, Э. Грабе и Ф. Нолан [Low E. L., Grabe E., Nolan F. 2000]. Примерно в это жевремя были разработаны и другие ритмические показатели [Ramus F., Nespor M.,Mehler J. 1999; Deterding D. 2001; Grabe E., Low E. L.
2002; Dellwo V., Wagner P.2003]. Основное значение появления ритмических показателей в изученииречевого ритма заключалось в том, что была доказана возможность нахожденияэмпирических доказательств ритмической классификации при помощи измерениявременных интервалов речи и вычисления на их основе ритмических индексов.Ф. Нолан и Е.
Л. Асу [Nolan F., Asu E. L. 2009] отмечали, что основнымдостоинством интервальных показателей (interval measures – IM) Ф. Рамуса[Ramus F., Nespor M., Mehler J. 1999], а также индекса парной вариативности(pairwise variability index – PVI) Е. Л. Лоу [Low E. L., Grabe E., Nolan F. 2000]является тот факт, что исследователь способен измерить временные интервалыдаженезнакомыхемуязыков,таккакнетнеобходимостиучитыватьфонологический состав слогов, достаточно лишь сегментировать речевой сигнална гласные и согласные интервалы и на основании этих данных вычислитьритмические показатели.Более ранние показатели базируются на предположении о том, чтоакцентные языки имеют, как правило, значительную разницу по длительностимежду ударными и безударными слогами, а также более сложную слоговуюструктуру, где в начале и в конце слога находятся более сложные по составукластеры согласных.
Это, в свою очередь, влияет на общую длительность всехсогласных интервалов, делая их длиннее.Разрабатывая ритмические показатели, Ф. Рамус сконцентрировался,главным образом, на трёх временных интервалах [Ramus F., Nespor M., Mehler J.1999], которые предположительно варьируются по длительности в разных языках:23%V измеряет долю длительности всех вокалических интервалов в речи(сегментов, находящихся между началом и окончанием гласного интервала); ΔVизмеряет стандартное отклонение длительности вокалических интервалов, а ΔCвычисляет стандартное отклонение длительности консонантных интервалов(сегменты речи, находящиеся между окончанием и началом гласных интервалов,исключая любые паузы).Параметр ∆V определяет степень редукции гласных в безударных слогах.Ожидается, что для акцентных языков характерны высокие значения ∆V.Параметр ∆C указывает на сложность слоговой структуры (количество согласныхв зачине и коде): чем сложнее структура, тем выше значение ∆C.