Диссертация (1173170), страница 35
Текст из файла (страница 35)
– 2006].Yet the ecological crisis is really a moral and spiritual crisis as well, a crisis of the soul, as thelate Pope John Paul II reminded us [Does the Earth Have a Prayer? // U.S. Catholic. – 2008].Как мы видим, в приведенных контекстах подчеркивается мысль о том, чтобудущее человечества напрямую зависит от состояния экологии.Выводы по главе 3Основной задачей, реализованной в данной главе, является описаниесемантических и концептуальных характеристик лексических единиц sustainable,171ecological, eco-friendly, environmental, green, которые представляют собойключевые слова современного экологического дискурса английского языка, атакже определение причин их высокой неогенности в исследуемом типе дискурса.Исходя из представления о том, что значения лексических единиц – этокогнитивный феномен, нами был проведен концептуальный анализ указанныхприлагательных, целью которого стало описание концептуальной структуры,объективированнойданнымиязыковымиединицами.Основнымметодом,примененным для достижения поставленной цели, является корпусный анализязыковых данных.
Использование данных лингвистического корпуса позволилоболее достоверно и объективно проанализировать изучаемые единицы и ихколлокаты на концептуальном уровне.Корпусный анализ коллокаций исследуемых синонимичных единиц,предполагающий последовательное сопоставление их семантики, позволилсделатьвыводотом,чтоданныелексическиеединицыформируютконцептуальную общность, обладая как общими, так и дифференцирующимиконцептуальными признаками. Область сходства определяется тем, что семантикаисследуемых прилагательных формируется на основе ключевого концептаэкологическогодискурса«окружающаясреда».Однакоанализируемыеприлагательные не являются полными синонимами, так как описывают различныеаспекты данного концепта, о чем свидетельствуют области несовпадения в ихколлокативных профилях.Полученные результаты подтверждают тот факт, что синонимы являютсяединицами одногопространствеописываемойконцептуального пространства,разныеместа,адействительности.главное,Наличиенозанимаютсоответствуютсобственныхразнымвэтомобразамсемантическиххарактеристик у каждой из единиц одного номинативного ряда не позволяетпризнать их единицами с тождественной семантикой.
Напротив, в единомноминативном ряду фактически участвуют единицы с дифференцированными инетождественными значениями.В ходе проведения исследования нами было также установлено, чтовысокая неогенность изучаемых прилагательных объясняется наличием в их172семантическойструктурезначенияprotecting/notcausingdamagetotheenvironment. На концептуальном уровне указанное значение может бытьсоотнесено с определенной структурой знания, характеризующейся рядомпризнаков.Выявленныетрансформациибазовогоконцептуальныеконцептапризнакиэкологическогосвидетельствуютдискурсао«состояниеокружающей среды и ее защита», обусловленной изменением системы знаний иценностных установок представителей англо-американского сообщества в сфереэкологии и защиты окружающей среды.
На данном этапе концептуальнойдоминантой данного вида дискурса является идея бережного отношения кокружающей среде. Включение в концепт «защита окружающей среды» новыххарактеристик вследствие развития и усложнения человеческого опыта в даннойсфере, а также обусловленной этим процессом трансформации этическихустановок носителей языка будет требовать новых форм вербализации ипорождать неологизмы.173ЗАКЛЮЧЕНИЕНастоящее диссертационное исследование посвящено изучению спецификиноминативных процессов и особенностей функционирования новых лексическихединиц в экологическом дискурсе современного английского языка.В фокус внимания работы был помещен недавно сформировавшийся типдискурса, который получил название экологический.
Было показано, чтолингвистической основой возникновения данного типа дискурса являются, вчастности, неологизмы, появление которых обусловлено экстралингвистическимипроцессами, связанными с активным поиском решений экологических проблеммировым сообществом.В исследовании был применен новый комплексный корпусно-когнитивныйподходквыявлениюнеологизмовиописаниюособенностейихфункционирования в дискурсе. В частности, параметрами поиска неологизмов спомощью корпусных методов стали конкретизаторы по критерию времени иязыкового пространства. В диссертации также описаны деривационные исемантическиенеологизмовмеханизмы,английскоголежащиеязыка.восновеИзученысозданияэкологическихособенностидискурсивногофункционирования новых лексических единиц, а также описаны особенности ихсемантики,какнаязыковомуровне–представленподробныйлексикографический анализ семантических структур анализируемых слов, так ина концептуальном – выявлены общие и дифференциальные концептуальныеидентификаторы в структурах знания, стоящих за анализируемыми словами.Общий объем проанализированного материала – 783 лексические единицы.Методы исследования материала включили применение как традиционныхспособов лингвистического анализа: контекстуальный, словообразовательный,лексико-семантический анализ, так и использование современных методиккогнитивно-корпусного направления, в частности, анализ коллокаций и ключевыхслов.Результаты изучения неологизмов англоязычного экологического дискурса сточки зрения типа новизны лексической единицы, свидетельствуют о том, чтоосновная масса новых лексических единиц в данном виде дискурса представлена174словами новыми по форме и по содержанию (88% от общего количестваотобранных лексических единиц).
Это обусловлено необходимостью датьназвание новым понятиям и реалиям, возникшим в сфере экологии и охраныокружающей среды, а также сформировать новую прагматическую ориентациюсообщества в отношении влияния антропогенного фактора на природныепроцессы. Было установлено, что данная потребность активизирует отдельныезвенья словообразовательной системы современного английского языка, наиболеепродуктивными из которых являются словосложение: 54% от общего количестваотобранных лексических единиц являются сложными словами; аффиксация,путем которой образовано 33% новых слов и контаминация – 8% новыхлексических единиц.Статистическое преобладание композитов, для которых характерно усилениетенденции к образованию многокомпонентных комбинаций (например, carbonfootprint calculator, pay-as-you-throw tax), а также наличие в англоязычномэкологическом дискурсе значительного процента контаминированных слов(ecolonomics, biotecture) отражают концептуальное усложнение понятий в областисовременной экологии, что является следствием углубления научных знаний вданной сфере.
Кроме того, новые номинативные единицы, образованные врезультате данных словообразовательных процессов, так же как различного родасокращения служат средством компрессии языкового выражения. Важнойтенденцией в аффиксальном словообразовании являетсяполуаффиксов(например,cruelty-free,возросшая рольclimate-conscious,ecotourism).Возникновение новых серийных полуаффиксальных элементов обусловленопоявлениембольшогоколичествановыхартефактовэкологическогопредназначения и необходимостью их номинации.Семантические инновации, которые меньше представлены в количественномотношении (около 4% от общего количества отобранных лексических единиц),появляются путем действия различных семантических механизмов, важнейшимииз которых являются метафорический и метонимический переносы, сужение ирасширение значения.
Указанные семантические процессы лежат в основесоздания новых экологических терминов (например, ecological footprint, organic175farming), а также приводят к пополнению сленговой составляющей англоязычногоэкологического дискурса (green addict).Трансноминации (7% от общего количества отобранных неологизмов), средикоторыхпреобладаютэвфемистическиенеологизмы,всовременномэкологическом дискурсе английского языка возникают, прежде всего, вследствиестановленияэкоцентрическогосознанияиборьбысязыковымантропоцентризмом. С точки зрения словообразования, в основе созданиябольшинства эвфемизмов-неологизмов исследуемого типа дискурса лежитсловосложение, сопровождающееся процессом метафорического переноса.Проведенноеисследованиетакжепоказало,чтованглоязычномэкологическом дискурсе процессы метафорического и метонимического переноса,расширения и сужения значения происходят за счет механизма де-/фокусирования,обусловленного перераспределением семантических фокусов на когнитивномуровне.
Процесс лексико-семантического де-/фокусирования приводит не только красширению полисемии, но также сопровождает такие словообразовательныепроцессы, как словосложение и контаминацию. При образовании комплексныхлексем внимание перераспределяется в пользу нового компонента, которыйуточняет понятийную категорию, выраженную вершинным элементом, в результатечего происходит пересмотр отношений внутри самой категории (например, greentourism – новый вид туризма, предполагающий бережное отношение к окружающейсреде).Принципиально новым в данном лингвистическом исследовании являетсяиспользованиеключевыхсовременныхсловикорпусно-когнитивныхописанияконцептуальнойметодовдоминантыдляанализасовременногоэкологического дискурса английского языка.
В качестве ключевых слов данноговида дискурса нами были отобраны прилагательные sustainable, ecological, ecofriendly, environmental, green – синонимы с подвижной семантикой и различнымколлокативным профилем, наличие которых свидетельствует об актуальности ивсепроникающем характере экологических проблем.Врезультатеизучениясемантическихособенностей,спецификидискурсивного употребления и концептуального анализа ключевых слов176современного экологического дискурса английского языка был сделан вывод отом, что на современном историческом этапе происходит процесс измененияконцептуальноготрансформациипространствабазовогоисследуемогоконцептатипаэкологическогодискурсадискурсазасчет«состояниеокружающей среды и ее защита» и формированием новой концептуальнойдоминанты – «не наносящий вреда окружающей среде».Однако, необходимо отметить, что неологизмы экологического дискурсаотражают противоречивое отношение членов англо-американского сообщества ксовременным проблемам защиты окружающей среды. Попытки крупныхкомпаний формально сохранить «зеленый» имидж, а также усталость от навязчивойпропаганды некоторых «зеленых» организаций по защите окружающей средыслужат причиной возникновения в языке экологического дискурса новыхлексических единиц с отрицательной коннотацией (например, greenwashing).Представленный в настоящей диссертации комплексный метод выявления иизучения неологизмов англоязычного экологического дискурса, может бытьиспользован для анализа новых лексических единиц любого типа дискурса.