Диссертация (1173136), страница 42
Текст из файла (страница 42)
1.- p. 156164.198. Webb S., & Rodgers, M. P. H. The vocabulary demands of television programs.Language Learning, 2009, 59 (2). - p. 335-366.199. Webb S.. A corpus driven study of the potential for vocabulary learning throughwatching movies. International Journal of Corpus Linguistics, 2010. – 15(4). – p. 497519.200. White G. Listening.
Resource books for teachers. Oxford University Press. –2010. – p.142.201. Wyss E.-L. Werbespot als Fernsehtext: Mimikry, Adaption und kulturelleVariation / E.-L. Wyss. - Tübingen: Niemeyer. 1998. – 315 S.230Федеральные государственные образовательные стандарты высшегообразования и программы1.ФедеральныйобразованияпогосударственныйнаправлениюобразовательныйподготовкистандартвысшегоХимия(уровень04.03.01бакалавриата).
Утвержден приказом Министерства образования и наукиРоссийской Федерации от 12 марта 2015 г. № 210. (регистрационный номер36766 от 7 апреля 2015 г.) – с. 6. [Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://www.osu.ru/docs/fgos/vo/bak_04.03.01.pdf(последняядатаобращения08.01.2016 г.)2.ФедеральныйобразованияпогосударственныйнаправлениюобразовательныйподготовкистандартвысшегоХимия(уровень04.04.01магистратуры). Утвержден приказом Министерства образования и наукиРоссийской Федерации от 23 сентября 2015 г. № 1042.
(регистрационный номер36357 от 19 октября 2015 г.) – с. 8. [Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=187776;fld=134;dst=100011,0;rnd=0.3625026743514285 (последняя дата обращения 08.01.2016 г.)3. Перфилова Г. В. Примерная программа по дисциплине «Иностранный язык»для подготовки бакалавров (неязыковые вузы). — М.: ИПК МГЛУ «Рема»,2011. — 32 с.4.
Перфилова Г. В. Примерная программа по дисциплине «Иностранный язык»для подготовки магистрантов (неязыковые вузы). — М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ,2014. — 50 с.Учебники и учебные пособия1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий(теория и практика обучения иностранным языкам). — М.: Издательство ИКАР,2010.
– 448 с.2. Аналитико-синтетическая переработка информации: учебник по направлениюподготовки071900«Библиотечно-информационнаядеятельность»(квалификация «Бакалавр») / Н. И. Гендина [и др.]; науч. ред. А. В.231Соколов, Санкт-Петербург: «Профессия», 2013. — 319 с.3.
Анисимова Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (наматериале креолизованных текстов): [Учеб. пособие для студентов фак. иностр.яз. вузов] / Е.Е. Анисимова. — М.: Academia, 2003 (ГУП Сарат. полигр. комб.). –122 с.4. Блюменау Д. И. Информационный анализ / синтез для формированиявторичного потока документов. СПб.: Изд-во «Профессия», 2002. – 240 с.5. Будaновa Т. A. Пинежанинова Н. П. Язык специaльности: реферировaние:учеб.-метод. пособие. — СПб.
: Изд-во С.-Петерб. ун-та , 2003. – 125 с.6. Вейзе А. А., Чиркова Н.В. Реферирование технических текстов (английскийязык): Учеб.пособие для техн. вузов. — Мн.: Вышэйшая школа, 1983. — 128 с.7. Вейзе А. А. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста:Учеб. пособие. — М.: Высш. шк., 1985. — 127 с.8.Гальскова Н. Д.,Гез Н. И.Теорияобученияиностраннымязыкам.Лингводидактика и методика: учебное пособие для студ. лингв.
ун-тов ифак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. Изд. 4-е, стер. — М.: Издательскийцентр «Академия», 2007. — 336 с.9. Гез Н. И. Текст лекций по курсу «Методика обучения иностранным языкам ввысшей школе»: Раздел «Аудирование». – М.: МГПИИЯ, 1979. – 66 с.10. Граудина Л. К., Ширяев Е. Н. Культура русской речи: Учебник для вузов.–М.: Издательство Норма: ИНФРА-М, 2018.
– 549 с.11. Дубовик Е.И., Вейзе А.А., Головко С.А. Реферирование и аннотированиеэкономическихтекстовнаанглийскомязыке.Учебноепособие.Мн.,«Вышэйш.школа», 1977. — 128 с.12. Зимняя И. А. Педагогическая психология: учебник для вузов. Изд. 2-е, доп.,испр. и перераб. — М.: Университетская книга; Логос, 2009. — 384 с.13. Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранномязыке. Пособие для учителей сред.
школы. — М.: «Просвещение», 1978. —159 с.14. Исследования по теории текста: Реф. сб. / [Редкол.: Москальская О.И. (отв.232ред.) и др.]. М.: ИНИОН, 1979 - 232 с.15. Коряковцева Н. Ф. Теория обучения иностранным языка: продуктивныеобразовательные технологии: учеб. пособие для студ. лингв. фак. высш. учеб.заведений / Н.Ф.
Коряковцева. — М.: Издательский центр «Академия», 2010. —192 с.16. Кучеренко О. И. Формированоие дискурсивной компетенции в сфере устногообщения (французский язык, неязыковой вуз): дис. … канд. пед. наук.- М. 2000.– 184 с.17. Леенсон И. А., Даминова С. О. Practice to Translate Chemistry: Пособие попереводу научных статей по химии. Учебное пособие. — М: Книжный дом«Либроком» / URSS, 2013. — 240 с.18. Лекции о лекции [Текст]: учебное пособие: для преподавателей высшихучебных заведений / Н.
М. Колычев [и др.; отв. ред. Н. Соломадина]. – 3-е изд.,испр. И доп. – Москва: Директ-Медиа, 2014. –101 с.19. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики: учебник для студ. высш. учеб.заведений. — Изд. 5-е, стер. — М.: Смысл; издательский центр «Академия»,2008а. — 288 с.20. Леонтьев А. А. Психология общения: учеб. пособие для студ. высш.
учеб.заведений. Изд. 5-е, стер. — М.: Смысл; Издательский центр «Академия»,2008в. — 368 с.21. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Подред. А. А. Миролюбова. – Обнинск: Титул, 2010. – 464 с.22. Рыблова А. Н. Технология управления образовательным процессом в системе непрерывного образования: Учебно-методическое пособие. – Саратов:Издательский центр «Наука», 2009.
– 96 с.23. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс: учебникдля студ.лингв.вузов и фак. // Бурая Е. А., Галочкина И. Е., Шевченко Т. И. – М.:Издательский центр «Академия», 2006. – 272 с.24. Чернявская В. Е. Лингвистика текста: поликодовость, интертекстуальность,интердискурсивность. Учебное пособие.
– М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ»,2332009. – 248 с.25. Чернявская В. Е. Текст в медиальном пространстве: Учебное пособие. Изд.стереотип. М.: ЛЕНАНАД , 2017. – 232 с.26. Щукин А. Н., Фролова Г. М. Методика преподавания иностранных языков:учебник для студ. учреждений высш. образования. — М.: Издательский центр«Академия», 2015. — 288 с.
(Сер. Бакалавриат).Словари1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий(теория и практика обучения языкам).−М.: Издательство ИКАР, 2010.−448 с.2. Большая Советская Энциклопедия, т.22. — М.: Советская энциклопедия, 1975.— 628 с.3. Большой психологический словарь / Сост. и общ. ред. Б.Г.Мещеряков,В.П.Зинченко. – СПб: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2007. – 672 с.4.ДаминоваС.О.,ЛеенсонИ.А.Англо-русскийсловарьхимическоголабораторного оборудования: Учебное пособие. 2-е изд.− М: Книжный дом«ЛИБРОКОМ», 2015.− 208 с. (1-е изд.
М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010)(13 п.л. / 6,5 п.л)5. Даминова С.О., Леенсон И.А. Англо-русский словарь сокращений в химии:Учебное пособие. 2-е изд.−М: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2013. − 192 с. (1-еизд. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2011) (12 п.л. / 6 п.л.)6. Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологическийсправочник по методике преподавания иностранных языков: справочноепособие.
– М.: Дрофа, 2008. – 431 с.7. Настольный словарь для справок по всем отраслям знания: в 12 вып. или 3 т.Т. 3 (П-Y) / Сост. под ред. В. Р. Зотова и Ф. Толля. Санкт-Петербург: СанктПетербург: типография В. Безобразова и К°, 1864. – 1171 с.8. Jones D. Cambridge English Pronouncing Dictionary (18th ed.) // Edited by PeterRoach, Jane Setter, John Esling. Cambridge University Press.
2011. – p.580.ГОСТы и инструкции1.Всесоюзныйинститутнаучной и технической234информации.Инструкция для референтов и редакторов реферативного журнала ВИНИТИ[Текст]. – Люберцы: [б. и.], 1962. – 33 с.2. ГОСТ 7.11-2004. Межгосударственный стандарт. Система стандартов поинформации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись.Сокращение слов и словосочетаний на иностранных и европейских языках. ISO832:1994 Information and documentation – Bibliographic description and references –Rules for the abbreviation of bibliographic terms (MOD) Издание официальное.
М:Стандартинформ, 2008. – 87 с.3.ГОСТ7.1-2003«Библиографическаяописание». [Электронныйресурс].–запись.РежимБиблиографическоедоступа:URL:http://protect.gost.ru/document.aspx?control=7&id=1298654. ГОСТ 7.82-2001. Межгосударственный стандарт, система стандартов поинформации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись.Библиографическое описание электронных ресурсов: Общие требования иправила составления. Минск: Межгосударственный совет по стандартизации,метрологии и сертификации, 2001. – 26 с.5.
ГОСТ 7.9-95 (ИСО 214-76): Межгосударственный стандарт, системастандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. «Реферат ианнотация». Минск: Межгосударственный совет по стандартизации, метрологиии сертификации, 1996, 2001. – 11 с.6. ГОСТ Р 7.0.11-2011: Система стандартов по информации, библиотечному ииздательскому делу. Диссертация и автореферат диссертации. Структура иправила оформления. — М., 2012.
— 9 c. [Электронный ресурс]. – Режимдоступа: URL: http://protect.gost.ru/document.aspx?control=7&id=1797277. ГОСТ Р 7.0.5-2008: Система стандартов по информации, библиотечному ииздательскому делу «Библиографическая ссылка». Общие требования и правилаоформления: Национальный стандарт Российской Федерации. Федеральноеагентство по техническому регулированию и метрологии, 2008. – 22 с.[Электронныйресурс].–Режимhttp://protect.gost.ru/document.aspx?control=7&id=173511235доступа:URL:8.