диссертация (1169796), страница 19
Текст из файла (страница 19)
A/CONF.62/C.2/L.99 —Third United Nations Conference on the Law of the Sea. Eighth and Resumed Eighth Session (1979).Limited documents of meetings of the Second Committee. Study of the implications of preparinglarge-scale maps for the Third United Nations Conference on the Law of the Sea // ОфициальныйсайтООН[Электронныйресурс].URL:http://legal.un.org/docs/?path=../diplomaticconferences/1973_los/docs/english/vol_11/a_conf62_c2_l99.pdf&lang=E Дата обращения: 03.09.2018 г.151На девятой сессии, в 1980 г., см.: «…I put forward the proposal to replace the words "taking intoaccount" by "on the basis or" in paragraph 7 of article 76… . In the light of the intense negotiations in78рекомендации Комиссии характеристиками, которые не позволяют прибрежнымгосударствам их игнорировать и воспринимать Комиссию исключительно как«процедурную помеху», а с другой стороны, формально она не позволяетКомиссии выйти за рамки своей достаточно скромной роли, оставляя вопросокончательного установления границ шельфа за государствами.Действительно, в соответствии с положениями Конвенции 1982 г.
границышельфа, установленные прибрежным государством на основе рекомендацийКомиссии, являются окончательными и обязательными. Но с нашей точки зрения,правильнее было бы говорить о том, что «окончательный и обязательный» статусграниц континентального шельфа проистекает не из соответствия этих границрекомендациям, самим по себе, а из соответствия их ст. 76 Конвенции 1982 г.Комиссия лишь оценивает те методы и способы, которые государстваиспользуют.
Итогом рассмотрения представления государства могут бытьисключительно «рекомендации относительно соблюдения геологических игеоморфологическихкритериевконтинентального шельфапрохождениявнешнейграницыгосударства»152. Исходя из правового статусаКомиссии, рекомендации имеют (или, по крайней мере, должны иметь)исключительнонаучноеитехническоесодержание.И«юридическиепоследствия» будут иметь не рекомендации сами по себе, а односторонний актприбрежного государства, заключающийся в установлении на их основе внешнихthe form of the consultations and discussions to which I have referred in this report. I believe that thecompromise formulas set out below offer a substantially improved prospect of a consensus…: «Article76.
Definition of the continental shelf 8. Information on the limits of the continental shelf beyond the200 nautical mile exclusive economic zone shall be submitted by the coastal State to the Commissionon the Limits of the Continental Shelf set up under annex II on the basis of equitable geographicalrepresentation. The Commission shall make recommendations to coastal States on matters related tothe establishment of the outer limits of their continental shelf. The limits of the shelf established by acoastal State on the basis of these recommendations shall be final and binding». A/CONF.62/L.51 —Third United Nations Conference on the Law of the Sea.
Ninth and Resumed Ninth Session. Report ofthe Chairman of the Second Committee // Официальный сайт ООН [Электронный ресурс]. URL:http://legal.un.org/docs/?path=../diplomaticconferences/1973_los/docs/english/vol_13/a_conf62_l51.pdf&lang=E Дата обращения: 20.09.2018 г.152Жудро И.С. К толкованию норм международного права о Комиссии по границамконтинентального шельфа в контексте национальных интересов России и другихприарктических государств // Московский журнал международного права.
– 2017. – 1. – С. 5779границ его континентального шельфа. Причем любые выводы Комиссии,изложенные в рекомендациях и касающиеся вопросов толкования и примененияположений Конвенции, не влекут за собой никаких правовых последствий.В связи с этим, в литературе активной критике153 подвергаются и самиформулировки рекомендаций Комиссии, которые с очевидной ясностьюпротиворечат ее статусу как технического, научного органа, не способногонавязывать государствам свою точку зрения, «информируя» его, где именно, помнению Комиссии, проходит внешняя граница континентального шельфа вкаждом конкретном случае154.Далее, необходимо подробнее остановится на словосочетании «на основерекомендаций Комиссии» (англ.: «on the basis of…»). Очевидно, оно указывает нанеобходимостьнекоторойстепенисоответствиямеждурекомендациямиКомиссии и установленными государством границами шельфа, так чтобыграницы могли стать окончательными и обязательными.
В докладе Ассоциациимеждународного права 2006 г. говорится, что требование к прибрежномугосударству устанавливать границы шельфа «на основе» рекомендаций Комиссииозначает, что такие границы не могут быть установлены на базе данных, которыенебылипредставленыКомиссиинарассмотрение.Этообеспечиваетприбрежному государству некую свободу действий.
Соответственно, можноустановить иные границы шельфа, но только основываясь на уже представленныхи рассмотренных Комиссией сведениях, а также содержании рекомендаций и153More R. F. Considerations about the recommendations of the Commission on the Limits of theContinental Shelf on the Amazon fan // Rev. Bras. Polít. Int. – 2014. – 57, 1. – P. 137154Интересен в этом смысле текст рекомендаций по представлению Бразилии: Комиссиярекомендует Бразилии «подать пересмотренное или новое представление» в отношении т.н.«района амазонского глубоководного конуса выноса»; установить подножие континентальногосклона в пределах основания континентального склона в соответствии с примененнойметодологий и результатами, описанными Комиссией в рекомендациях; Бразилиирекомендуется также принять во внимание выводы Комиссии в отношении определениятолщины осадочных пород.
См. Summary of the Recommendations of the CLCS in Regard to theSubmission Made by Brazil, Recommendations adopted by the Subcommission on 23 March 2007 //ОфициальныйСайтООН[Электронныйресурс]URL:http://www.un.org/depts/los/clcs_new/submissions_files/bra04/summary_recommendations_brazil.pdfДата Обращения: 20.03.2018 Г.80существа их обоснования. Очевидно, если Комиссия сделает вывод онедостаточности данных, изложенных в представлении, для установления границшельфа, там обозначенных, а государство, тем не менее, установит именно их,нельзя считать, что они установлены «on the basis of…».Причем после того, как рекомендации вынесены, Комиссия не обладаеткомпетенцией оценивать, действительно ли границы установлены на их основе.Другие субъекты международного права могут указать, что они не рассматриваюттакие границы, как установленные «на основе» рекомендаций Комиссии, и споркасательно толкования или применения термина «on the basis of» междуучастниками Конвенции может быть урегулирован в соответствии с Частью XVКонвенции 1982 г.Что касается понятия «окончательных и обязательных» границ шельфа(англ.: «final and binding»), то «окончательность» границ означает, что они немогут быть изменены в будущем.
«Обязательность» означает юридическуюнеобходимость этим границам следовать и претерпевать все юридическиепоследствия, из этого вытекающие, права и обязанности, установленные для техморских пространств, которые эти границы разделяют.В этой связи необходимо отметить, что до того, как процесс в Комиссиизавершен, прибрежное государство, подавшее представление, может направить вКомиссию скорректированные данные, прежде всего, основанные на новойполученной научной и технической информации, причем различия между новымии исходными материалами могут быть существенными (и в этом случае подлежатопубликованию)155.
Подобной возможностью государства пользуются достаточно155«..[T]he Convention does not prevent a coastal State from submitting to the Commission, in thecourse of the examination by it of the submission of that State, new particulars of the limits of itscontinental shelf, or substantial part thereof, if in the view of the coastal State concerned, acting ingood faith, this is justified by additional scientific and technical data obtained by it…Consequently, inthe cases described above it is permissible for a coastal State…to provide to the Commission…additional material and information relating to the limits of its continental shelf or substantial partthereof, which constitute a significant departure from the original limits and formulae lines that weregiven due publicity by the Secretary-General of the United Nations…».
См.: CLCS/46 – Letter dated25 August 2005 from the Legal Counsel, UnderSecretary-General of the United Nations for LegalAffairs, addressed to the Chairman of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, 781активно, направляя в Комиссию дополнения или же скорректированные (англ.:«amended») представления156. Так, например, площадь шельфа, охваченного«скорректированным» представлением Республики Маврикий, составляет 182тыс.кв.км. по сравнению с 123 тыс.кв.км в исходном документе157.
Таким образом,дотогомомента,«окончательнымипокаиграницыконтинентальногообязательствами»пошельфазавершениивсехнесталипроцедур,предусмотренных в Конвенции, прибрежное государство может вноситьизменения в материалы, направляемые в Комиссию.Далее, по п. 9 ст. 76 Конвенции прибрежное государство сдает на хранениеГенеральному секретарю ООН «карты и соответствующую информацию, включаягеодезические данные, перманентно описывающие внешнюю границу егоконтинентальногоопубликовывает.шельфа»,ЕслипослеграницычегошельфаГенеральныйустановленывсекретарьихсоответствиис«материально-правовыми» и «процессуально-правовыми» требованиями ст. 76Конвенции 1982 г., то они становятся окончательными и обязательными дляприбрежного государства, подавшего представление, а также для остальныхучастников Конвенции, но только в том случае, если третьи государства их неоспаривают (на основании того, что они наносят ущерб их правам).Исходя из вышеизложенного, мы не можем согласиться как с авторами,уверенными, что для остальных государств такие границы не могут носитьSeptember2005//[Электронныйресурс].URL:https://documents-ddsny.un.org/doc/UNDOC/GEN/N05/482/97/PDF/N0548297.pdf Дата обращения: 20.04.2018 г.156См., например, резюме представления Йемена в Комиссию: «This submission contains anumber of revised amendments made following the examination of additional datasets available in theregion.
It replaces in its entirety any previous materials submitted in respect of the continental shelf ofthe Republic of Yemen». Submission of Yemen to the Commission on the Limits of the ContinentalShelf in respect of south east of Socotra Island, 20 March 2009. Executive Summary // [Электронныйресурс]. URL: http://www.un.org/depts/los/clcs_new/submissions_files/submission_yem.htm Датаобращения: 29.11.2018 г.157Submission by the Republic of Mauritius to the Commission on the Limits of the Continental Shelfin the region of Rodrigues Island, 6 May 2009.