диссертация (1169793), страница 15
Текст из файла (страница 15)
Такие юридические лица такжеимеют правораспределять не менее 25% брутто суммы доходов, полученных с использованиемльгот, в качестве ежегодной прибыли. Дополнение от 2001 года к циркулярномуписьму от 1999 года175 установило, что для выполнения обязательств передлицами, которые не имеют права на льготы по международному налоговомудоговору, может быть направлено не более 80% от доходов, полученных сиспользованием льгот, если отсутствуют доказательства ведения активнойпредпринимательской деятельности на территории Швейцарии. Соразмерностьраспределения прибыли определяется в этом случае Федеральной налоговойслужбой Швейцарии в соответствии с теми же критериями, что и для активнойдеятельности.
Циркулярное письмо Федеральной налоговой службы Швейцарииот 1999 года176 также содержит более льготный режим для холдинговых174Verordnung über die Verrechnungssteuer vom 19. Dezember 1966.KS ESTV 1999, Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme von Doppelbesteuerungsabkommen desBundes vom 17.12.1998.176KS ESTV 1999, Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme von Doppelbesteuerungsabkommen desBundes vom 17.12.1998.17567компаний, которые исключительно или практически исключительно занимаютсяуправлением долями участия в других компаниях и их финансированием. Такиеюридические лица вправе использовать более 50% дохода, полученного сиспользованием льгот, в целях выполнения обязательств перед лицами, которыене имеют права на льготы по международному налоговому договору, если этирасходы обоснованы с предпринимательской точки зрения, чему может бытьпредоставленосоответствующееподтверждение.Такжевотношениихолдинговых компаний действует вышеупомянутый принцип соразмерностираспределения прибыли.
Холдинговые компании, которые помимо управления ифинансирования выполняют также другие функции, например, управлениетоварными знаками и лицензиями, занимаются перевыставлением счетов, в целяхвыполнения обязательств перед лицами, не имеющими права на льготы помеждународному налоговому договору, могут использовать не более 50%прибыли, полученной с использованием льгот по международному налоговомудоговору. Соразмерность распределения прибыли определяется в этом случае всоответствии с теми же критериями, что и для холдинговых компаний, которыеисключительно или практически исключительно занимаются управлением ифинансированием. Решение Федерального Совета Швейцарии от 1962 года177 ивышеупомянутые циркулярные письма к нему не ограничивают применение техположений международных налоговых договоров, заключённых Швейцарией,которые содержат аналогичные предписания.
Подобные положения можно найтив ст.14 Соглашения с Францией от 1966 года178, ст.23 Соглашения с Германией от1971 года179, ст.23 Соглашения об избежании двойного налогообложения сИталией от 1976 года180 и ст.22 Соглашения об избежании двойного177Bundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 betreffend Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme vonDoppelbesteuerungsabkommen des Bundes.178Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerungauf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen und zur Vermeidung von Steuerbetrug undSteuerflucht. Abgeschlossen am 9.
September 1966.179Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland zur Vermeidung derDoppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen.Abgeschlossen am 11. August1971.180Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik zur Vermeidung derDoppelbesteuerung und zur Regelung einiger anderer Fragen auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vomVermögen. Abgeschlossen am 9.
März 1976.68налогообложения с Бельгией от 1978 года181. Решение Федерального СоветаШвейцарии от 1962 года182 также не распространяет своё действие на соглашениесСША183,котороесодержитсобственныймеханизмпротиводействиязлоупотреблениям положениями данного соглашения известный под названиемLimitation of benefits.Циркулярное письмо Федеральной налоговой службыШвейцарии от 1999 года184 было первым шагом к тому, чтобы модернизироватьприменение Решения Федерального Совета Швейцарии от 1962 года185. Несмотряна то, что общая концепция Решения Федерального Совета Швейцарии от 1962года186 ещё пока соответствует международным стандартам в этой области(например, §20 ст.1 Модельной конвенции ОЭСР), тем не менее, учитываяпоследние тенденции в швейцарской договорной политике и международномналоговом праве, а в особенности деятельность международного фискальногокомитета ОЭСР, многие положения Решения Федерального Совета 1962 года вШвейцарии признают устаревшими.
Например, современные тенденции далиповод к тому, чтобы заменить ст.14 Соглашения между Швейцарией и Францией,которая базировалась на нормах Решения Федерального Совета Швейцарии от1962 года187, современными договорно-правовыми нормами, направленными напротиводействие злоупотреблению положениями международных налоговыхдоговоров. В последние годы в Швейцарии отмечается тенденция и к тому, что понастоянию партнёров Швейцарии всё чаще в международные налоговыедоговоры включаются специальные нормы, направленные на противодействиеиспользованию кондуитных компаний.
Наблюдается явная тенденция, посколькуколичество международных налоговых договоров Швейцарии, содержащих181Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Belgien zur Vermeidung derDoppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen. Abgeschlossen am 28. August 1978.182Bundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 betreffend Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme vonDoppelbesteuerungsabkommen des Bundes.183Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika zurVermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen Abgeschlossen am 2.
Oktober 1996.184KS ESTV 1999, Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme von Doppelbesteuerungsabkommen desBundes vom 17.12.1998.185Bundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 betreffend Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme vonDoppelbesteuerungsabkommen des Bundes.186Bundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 betreffend Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme vonDoppelbesteuerungsabkommen des Bundes.187Bundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 betreffend Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme vonDoppelbesteuerungsabkommen des Bundes.69специальные нормы против злоупотреблений, увеличивается с каждым годом. Всвязи с этим, возникла необходимость изменения практики Федеральнойналоговой службы Швейцарии в отношении применения Решения ФедеральногоСовета 1962 года188, а также соответствующих циркулярных писем.В отношении тех международных налоговых договоров, которые несодержат специальных норм, направленных против злоупотреблений, либосодержатссылкинавозможностьприменениянациональныхправил,направленных на противодействие злоупотреблениям, Федеральная налоговаяслужба Швейцарии считает возможным применять нормы Решения ФедеральногоСовета от 1962 года189, а также циркулярных писем от 1962190 и 1999191 годов.Кроме того, Федеральная налоговая служба Швейцарии опубликовала списокмеждународныхналоговыхдоговоров,которыесодержатспециальныеположения, направленные против злоупотреблений нормами соглашений, и накоторые более не распространяется действие абз.2 ст.2 Решения ФедеральногоСовета от 1962 года192 и циркулярных писем от 1962193 и 1999194 годов.
Этотсписок ежегодно пересматривается Федеральной налоговой службой Швейцарии.Подводя итог вышесказанному следует сказать, что в ШвейцарииФедеральный суд Швейцарии считает себя связанным национальным правом,противоречащим положениям международного права, когда федеральныйзаконодатель сознательно идёт на несоответствие положениям международногоправа. Однако если международный налоговый договор содержит специальныенормы против злоупотреблений, то они имеют приоритет перед национальнымзаконодательством.Такиедвусторонние188нормыпротивзлоупотребленийBundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 betreffend Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme vonDoppelbesteuerungsabkommen des Bundes.189Bundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 betreffend Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme vonDoppelbesteuerungsabkommen des Bundes.190KS ESTV Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme von Doppelbesteuerungsabkommen des Bundesvom 31.12.1962.191KS ESTV 1999, Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme von Doppelbesteuerungsabkommen desBundes vom 17.12.1998.192Bundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 betreffend Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme vonDoppelbesteuerungsabkommen des Bundes.193KS ESTV Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme von Doppelbesteuerungsabkommen des Bundesvom 31.12.1962.194KS ESTV 1999, Massnahmen gegen die ungerechtfertigte Inanspruchnahme von Doppelbesteuerungsabkommen desBundes vom 17.12.1998.70являются специальными нормами (lex specialis) в отношении национальныхшвейцарских положений против злоупотреблений, каковыми являются РешениеФедерального Совета Швейцарии 1962 года195 и циркулярные письма налоговойслужбы от 1962196 и 1999197 года.