диссертация (1169769), страница 30
Текст из файла (страница 30)
Гл. 6, п. 6.4.1).253Приводится по: Lindenmayr B. Op. cit. S. 109–110.251252123применимым к основному договору (lex causae des Hauptvertrags); или(с) в соответствии с правом страны суда, суд которого указан в качествекомпетентного в соглашении (das Recht des gewählten Gerichts).Схожее предложение высказывалось при разработке Регламента № 1215/2012.Так, комитет Европейского парламента по правовым вопросам предлагалследующее регулирование254: соглашение о международной подсудности являетсядействительным с материальной точки зрения, если оно считается таковым(а) в соответствии с правом страны суда, суд или суды которого указаны в качествекомпетентных в соглашении; или (b) в соответствии с правом, выбраннымсторонами соглашения (law chosen by the parties to govern the agreement); или (с) приотсутствии такого выбора в соответствии с правом, применимым к основномудоговору (law applicable to the contract of which the agreement forms a part); или (d) вовсех остальных случаях в соответствии с правом, регулирующим определенноеправоотношение, из которого возник спор (law applicable to the particular legalrelationship from which the dispute between the parties arose).
При этом термин«применимое право» означает отсылку только к материальному праву государства,но не к коллизионному. Право, указанное в параграфах b, c, d, должно применятьсятакже и в том случае, если это право государства, на которое не распространяетсяРегламент № 1215/2012. Однако предложение комитета было отвергнуто, и былвыбран подход, закрепленный в Гаагской конвенции 2005 г.
Уже на этаперазработки Регламента № 1215/2012 неоднократно высказывались предложения поратификации ЕС Гаагской конвенции 2005 г. (что и было сделано 11 июня2015 г.)255. В целях достижения единообразного регулирования в Регламенте№ 1215/2012 и в Гаагской конвенции 2005 г. за основу была взята ст. 5 Гаагскойконвенции 2005 г. (именно это, по-видимому, стало решающим аргументом длязакрепления коллизионной нормы lex fori prorogati в Регламенте № 1215/2012)256.254Amendment 20 of the draft Report of the Committee on Legal Affairs on the proposal for a regulation of theEuropean Parliament and of the Council on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil andcommercial matters (recast) dated 28 June 2010.255ИнформацияоподписаниииратификацииГаагскойконвенции2005 г.URL: https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/status-table/?cid=98 (date of access: 29.07.2019).256Ballesteros M.
H. Op. cit. P. 301.124Подход, предложенный комитетом Европейского парламента по правовымвопросам, предусматривал максимальное количество возможностей по выборуприменимого права для признания соглашения действительным. Указанныйподход представляет собой альтернативную коллизионную норму с закрытымсоставом. При таком регулировании четко задан желательный материальноправовойрезультатввидематериальнойдействительностисоглашенияо международной подсудности, на предмет соответствия которому проверяетсякаждый из правопорядков, к которому отсылают альтернативные привязки. Инымисловами, применимость того или иного права зависит от положительного илиотрицательного ответа на сформулированную задачу, которая преследуетпризнанияимеющегосясоглашенияомеждународнойподсудностидействительным.С практической точки зрения применение обозначенного подхода являетсявремязатратным, поскольку предполагает длительный коллизионный анализ дляправоприменительныхоргановивозникаетнеобходимостьустановлениясодержания права различных правопорядков.
С теоретической точки зрения такжеимеются сомнения в правильности указанного подхода. В основе такого подходалежит интерес в том, что соглашение о международной подсудности должнопризнаваться действительным и имеется презумпция в пользу действительностисоглашения.Однако,поубедительномувысказываниюБ. Линденмайр(B. Lindenmayr), в процессуальном и/или материальном праве отсутствуетзакреплениетакогожелательногоматериально-правовогорезультата,какпризнание соглашения о международной подсудности действительным. Напротив,нельзя говорить о существовании индивидуального интереса сторон или интересаоборота в легком и быстром изменении общей международной подсудности257.6.
Применение акцессорной коллизионной привязки.А. Сущность акцессорного прикрепления.Как было указано выше, исследования, проведенные в ЕС, показывают, чтов большинстве европейских стран материальная действительность соглашения257Lindenmayr B. Op. cit. S. 116–118.125о международной подсудности определяется на основании права, применимогок основному обязательству,всвязискоторым сторонамизаключаетсясоглашение.
Данная коллизионная норма является акцессорной258, поскольку онауказывает на применение lex causae.Если соглашение о подсудности заключается в связи с договорнымобязательством, то имеет место акцессорное прикрепление статута оговоркик статуту основного договора (akzessorische Anknüpfung an den Hauptvertrag).При акцессорном прикреплении при наличии соглашения сторон о выбореправа к основному договору оно автоматически распространяется и на право,применимое к материальной действительности соглашения о международнойподсудности. При отсутствии соглашения о выборе права к основному договоруматериальная действительность соглашения о международной подсудностирегулируется правом, применимым к договору, которое подлежит установлениюна основании других критериев (применение концепций решающего исполненияи наиболее тесной связи259).
Термин «акцессорность» в данном случае не влечетзависимость основного договора и оговорки о подсудности (как, например, приосновном обязательстве и способах обеспечения его исполнения), но лишьозначает единство права, применимого к обоим правоотношениям260.Если имеет место внедоговорное обязательство, то право, применимоек этомуобязательству,применимоикматериальнойдействительностисоглашения о международной подсудности, то есть имеет место акцессорноеприкрепление статута соглашения к статуту основного обязательства (Anknüpfungan das Hauptrechtsverhältnis)261.Под акцессорной привязкой «понимается такой способ определения применимого права дляправоотношения с иностранным элементом, при котором это правоотношение подчиняется статуту другогоправоотношения» (Асосков А.
В. Коллизионное регулирование договорных обязательств. С. 464).259Например, в деле Dubai Electricity co. and others v. Islamic Republic of Iran shipping lines (the “IranVojdan”) английский суд установил, что в соответствии с критерием наиболее тесной связи к договору применимонемецкое право. На основании немецкого права английский суд признал исключительную оговорку о подсудностинедействительной, поскольку она была напечатана мелким шрифтом в коносаменте, что, с точки зрения немецкогоправа, не позволяло признать наличие действительного волеизъявления. Вопрос о применимом праве имелв указанном деле решающее значение, поскольку в случае применения lex fori (английского права) оговоркао подсудности была бы признана действительной.
Подробнее см.: Bell A. Op. cit. Para. 5.30.260Lindenmayr B. Op. cit. S. 134.261Ibid. S. 180–182.258126С точки зрения теории в германской доктрине высказаны два мнения направовуюприродуакцессорностиправа,применимогоксоглашениюо международной подсудности. Так, в комментарии к Регламенту № 1215/2012 подредакцией У.
Магнуса (U. Magnus) и П. Манковски (P. Mankowski) применение lexcausae к материальной действительности соглашения рассматривается в качествеподразумеваемого выбора применимого права (stillsweigende Rechtswahl, vermuteteParteiwille), в основе которого лежит автономия воли сторон262. Указанная позицияоснована на презумпции, что имеется воля сторон, которая направлена наприменение к основному договору и оговорки о подсудности права одного и тогоже государства. Напротив, по мнению Б.
Линденмайр (B. Lindenmayr), lex causaeвыступает в данном случае в качестве самостоятельной объективной коллизионнойпривязки263. Б. Линденмайр (B. Lindenmayr) отвергает теорию о подразумеваемомсубъективном выборе применимого права сторонами договора, поскольку, по еемнению, на практике стороны не рассматривают оговорку о подсудности в качествесамостоятельного договора и не имеют своей целью достичь соглашения оприменимом праве к указанной оговорке. Статут соглашения в части регулированияего материальной действительности подлежит установлению объективно путемвзвешивания коллизионных интересов сторон, правопорядка и оборота.Наконец, необходимо заметить, что привязки lex causae и lex fori prorogatiв ряде случаев могут совпадать.
В таком случае преимущества lex causae перед lexfori prorogati не имеют практического значения. Так, если основной договорподчинен праву того же самого государства, суд которого указан в качествекомпетентного, то как при применении lex causae, так и при применении lex foriprorogati коллизионные нормы укажут на одно и то же применимое право. Еслидоговор регулируется правом одного государства, а выбранный компетентныйсуд, указанный в оговорке, находится в другом государстве, то в таком случаев зависимости от выбранной коллизионной нормы lex causae или lex fori prorogatiприменимое материальное право будет различаться.262European Commentaries on Private International Law / U. Magnus, P.
Mankowski (Eds). Vol. I: Brussels IbisRegulation – Commentary. P. 629–630.263Lindenmayr B. Op. cit. S. 128–129.127Рассмотрим преимущества и недостатки lex causae по сравнению с инымиобъективными формулами прикрепления.Б. Преимущества акцессорного прикрепления.Во-первых, вопрос материальной действительности оговорки о подсудностив большинстве случаев неразрывно связан с материальной действительностьюосновного договора. В зависимости от применимого права, обстоятельств спора,основанийнедействительностиосновногодоговоранедействительностьосновного договора может повлечь за собой недействительность соглашенияо международной подсудности264. По указанной причине нецелесообразноприменять к вопросам материальной действительности основного договораи к оговорке, содержащейся в нем же, различное право.Во-вторых, при применении к материальной действительности соглашенийо международной подсудности lex causae обеспечивается связь, существующаямежду основным обязательством, соглашением о выборе права265 и соглашениемоподсудности,посколькувсеониоказываютсяподчиненыодномуправопорядку266.
В германской доктрине указывается, что такой подход отвечаетиндивидуальныминтересамсторон.Сторонырассматриваютоговоркуо подсудности в качестве части основного договора и исходят из того, чток действительностиоговоркиприменимытеженормыправа,чтои к действительности основного договора267.В-третьих, установление материальной действительности соглашенияо международной подсудности является в первую очередь вопросом договорного(поскольку предполагает применение общих положений договорного правао сделках), а не процессуального права, хотя от его разрешения и зависитустановление международной подсудности спора. Ввиду сказанного вполне264Hartley T., Dogauchi M.