диссертация (1169769), страница 25
Текст из файла (страница 25)
Действительность оговорки о международной подсудности не можетбыть оспорена исключительно на основании недействительности основногодоговора. Однако в зависимости от применимого права, обстоятельств спора,основанийнедействительностинедействительностьосновногоосновногодоговорадоговораможетврядеповлечьзаслучаевсобойнедействительность оговорки о международной подсудности, содержащейся в нем.3. Принцип автономности соглашений о международной подсудностиотвечает интересам сторон и интересам правопорядка, поскольку способствуетустановлению правовой определенности в процессуальных отношениях.4.
В силу принципа автономности оговорка о международной подсудностиимеет свой статут, который может отличаться от права, применимого к основномудоговору.5. Толкованиесоглашенияомеждународнойподсудностидолжноосуществляться отдельно (автономно) от положений основного договора.Сказанное, однако, не исключает обращение к тексту и содержанию основногодоговора для комплексного анализа и выявления действительной воли сторон повыбору компетентного форума для разрешения трансграничного спора. Принеясности формулировки соглашения для определения компетентного суда первойинстанции решающее значение должно иметь волеизъявление сторон, котороеподлежит установлению на основании правил, существующих для толкованиягражданско-правовых договоров, существующих в том или ином правопорядке.6.Толкованиесоглашенийомеждународнойподсудностиосуществляется на основании общих правил о толковании договоров.
В процессе100толкования соглашений особую значимость имеет установление вида соглашения,объема споров, охватываемых соглашением, и определение компетентного суда.7.Поскольку в разных странах существуют различные стандартытолкования договоров, то принципиально важным является установление права,применимого к толкованию соглашений о международной подсудности.101ГЛАВА 2. ПРАВО, ПРИМЕНИМОЕ К ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ИТОЛКОВАНИЮ СОГЛАШЕНИЙ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ПОДСУДНОСТИОсновная задача данной главы – установление наиболее оптимальногоколлизионного решения к таким аспектам соглашения о международнойподсудности, как его действительность, форма и толкование.Для решения поставленной задачи необходимо:1) сформулировать понятие материальной действительности соглашенияо международной подсудности;2) охарактеризовать специфику толкования соглашений;3) проанализировать методы, на основании которых осуществляетсяустановление права, применимого к соглашению о международной подсудности;4) проанализировать преимущества и недостатки различных объективныхколлизионных привязок, на основании которых может быть установлено право,применимое к соглашению о международной подсудности.Разрешению данных вопросов и подчинена композиция настоящей главы.2.1 Право, определяющее действительность волеизъявления сторонсоглашения о международной подсудности2.1.1 Постановка проблемыМатериальная действительность соглашения о международной подсудности(material/substantive validity) предполагает соблюдение юридических требований,предъявляемых к согласию сторон на заключение соглашения.
При наличии спорао материальной действительности суду необходимо проверить, не существует липороков воли, из-за которых за соглашением нельзя признать наличиеюридической силы. В иностранной доктрине к материальной действительностисоглашений о международной подсудности относят следующие вопросы:наличие/отсутствие обмана, ошибки, введения в заблуждение, принуждения,102недолжного влияния или мошенничества при заключении соглашения215.Заметим, что на законодательном уровне в исследуемых правопорядках неустановлено, какие именно вопросы относятся к материальной действительностисоглашений о международной подсудности и как разграничить материальнуюдействительность основногодоговора отматериальнойдействительностиоговорки о международной подсудности. Например, в случае, если одна из сторонсоглашения о международной подсудности указывает на недействительностьсоглашения ввиду его потестативного (асимметричного) характера, подпадает лиэто под понятие материальной действительности? Или, например, если сторонауказывает на недействительность соглашения ввиду отсутствия встречногоудовлетворения (consideration), являющегося необходимым элементом любогодоговора по английскому праву? На наш взгляд, данные вопросы относятсяк понятию материальной действительности соглашения, поскольку напрямуювлияют на действительность волеизъявления сторон.В иностранной доктрине при разрешении вопроса о применимом правеможно встретить деление на формальную (formal validity) и материальнуюдействительность (material/substantive validity) соглашений о международнойподсудности216.
Право, применимое к форме соглашений о международнойподсудности, рассмотрено ниже (пар. 2.2).Дополнительнонеобходимообозначить,чтостатут,регулирующийдействительность соглашения о международной подсудности, не распространяетсяна правосубъектность сторон соглашения о международной подсудности. НиГаагская конвенция 2005 г., ни Регламент № 1215/2012, ни Луганская конвенция2007 г., ни внутреннее законодательство исследуемых правопорядков не содержатспециальные коллизионные нормы, регулирующие вопросы правосубъектности215Hartley T., Dogauchi M.
Explanatory Report on the 2005 Hague Choice of Court Agreements Convention.2013. Para. 126 ; Fentiman R. Op. cit. P. 72 ; Villa D. S. Jurisdiction over Jurisdiction and Choice of Court Agreements:Views on the Hague Convention of 2005 and Implications for the European Regime // Yearbook of Private InternationalLaw. 2010. Vol.
12. P. 410–411.216Fentiman R. Op. cit. P. 67–73 ; European Commentaries on Private International Law / U. Magnus,P. Mankowski (Eds). Vol. I. Brussels Ibis Regulation – Commentary. P. 625–626 ; Ratković T., Zgrabljić D. Rotar. Op. cit.P. 259–261 ; Hartley T. Op. cit. P. 144 ; Hartley T., Dogauchi M. Explanatory Report on the 2005 Hague Choice of CourtAgreements Convention. 2013. Para.
126.103сторон при заключении соглашений о международной подсудности217. Английскийисследователь Т. Хартли (T. Hartley)218 приходит к выводу о применении общейколлизионной нормы, применимой в международном частном праве к вопросамправосубъектности, а именно личного закона (lex personalis и lex societatisв зависимости от статуса стороны соглашения). В комментарии к Регламенту№ 1215/2012 также кратко указано, что данный вопрос не регулируются lex causaeи подлежит разрешению на основании lex personalis и lex societatis219.Применение коллизионных норм lex personalis и lex societatis к вопросамправосубъектности имеет место не только для соглашений о международнойподсудности, но и для арбитражных соглашений220 и соглашений о выборе права.Так, А. В.
Асосков в отношении соглашений о выборе права указываетследующее: «В международных договорах и законодательстве, как правило,отсутствуют специальные нормы международного частного права, регулирующиевопросы правосубъектности сторон при заключении соглашений о выборе права.Такой подход является вполне объяснимым, поскольку в большинстве случаевв данном аспекте у соглашений о выборе права отсутствует какая-либоспецифика. Соответственно, следует прийти к выводу о применимости общихколлизионных норм»221.Такимобразом,способностьсторонкзаключениюсоглашенияо международной подсудности (так же как способность к заключению основногодоговора, арбитражной оговорки и соглашения о применимом праве к нему)подлежит определению на основании личного закона сторон соглашения.Говоря о праве, применимом к вопросам материальной действительностисоглашений, целесообразным является рассмотрение следующих подходов:1) применение права страны суда, суд которого фактически рассматривает спор;217Так, в отчете, касающемся Гаагской конвенции, указано следующее: «Что касается способностизаключить соглашение (capacity), то было бы слишком амбициозным попытаться установить единообразныеколлизионные нормы для всех государств – участниц конвенции».
См.: Hartley T., Dogauchi M. Explanatory Reporton the 2005 Hague Choice of Court Agreements Convention. 2013. Para. 150.218Hartley T. Op. cit. P. 170–171.219European Commentaries on Private International Law / U. Magnus, P. Mankowski (Eds). Vol. I. Brussels IbisRegulation – Commentary.
P. 633.220Подробнее см.: Lew J. D. M., Mistelis L. A., Kröll S. Op. cit. Para. 6–51.221Асосков А. В. Определение права, применимого к различным аспектам соглашений о выборе права //Вестник гражданского права. 2011. № 2. С. 75–118.1042) применение права страны суда, суд которого указан в соглашении в качествекомпетентногопорассмотрениюспора;3)применениекумулятивныхколлизионных норм; 4) применение альтернативных коллизионных нормс закрытым составом; 5) применение акцессорной коллизионной привязки;6) применениеунифицированныхколлизионныхнорм,действующихдлядоговорных обязательств (на примере Регламента Рим I); 7) применение теориихарактерного исполнения; 8) применение автономной материально-правовойконцепции материальной действительности соглашений о международнойподсудности; 9) применение принципа добросовестности.2.1.2 Установление применимого права на основании объективныхколлизионных привязок1.
Применениеправастранысуда,судкоторогофактическирассматривает спор (lex fori des angerufenen Gerichts, law of the court seised ofthe matter, lex fori).Применениерассматриваемойобъективнойколлизионнойпривязкипредполагает, что разрешение вопроса о материальной действительностисоглашения о международной подсудности осуществляется по праву тогогосударства, в котором спор фактически рассматривается (вне зависимости оттого, какой суд указан в соглашении о международной подсудности в качествекомпетентного). В зависимости от действий истца и ответчика данный суд можетлибо совпадать с судом, указанным в соглашении, либо нет.Применение обозначенного подхода не требует от суда больших временныхзатрат,посколькусудруководствуетсясвоим,хорошоизвестнымемунациональным правом и отсутствует необходимость установления содержанияи применения иностранного права.
Однако применение данной коллизионнойнормы не лишено следующих значительных недостатков.1. Возможности для forum shopping.Если суд, указанный в соглашении (agreed forum), и суд, в который истецфактически обратился (actual forum), совпадают, то каких-либо различий105в применимомправенебудет.Еслижесторонаобратитсявиной(несогласованный) суд (например, в суд Франции) в обход соглашенияо международной подсудности (устанавливающего, например, исключительнуюкомпетенцию судов Англии), ссылаясь на недействительность соглашения, товопрос о применимом праве будет иметь первостепенное значение. Применениеправа страны суда, фактически рассматривающего спор (в указанном примерефранцузскогоправа),можетпривестикпризнаниюсоглашениянедействительным, несмотря на то что по английскому праву такое соглашениеявлялось бы действительным.
В результате сторона, обратившаяся в заведомонесогласованный форум, может добиться наиболее благоприятного для себярешения. Сказанное служит примером forum shopping и не обеспечиваетстабильность процессуальных отношений, поскольку ставит разрешение вопросао действительности соглашения в зависимость от форума, выбранного истцом.2. Отсутствие правовой определенности.При применении lex fori не обеспечивается предсказуемость и правоваяопределенность, поскольку применимое право к материальной действительностисоглашения в каждом конкретном случае зависит исключительно от действийистца по выбору места рассмотрения спора.3. Отсутствие международного единообразия решений.Припримененииправастранысудаквопросамматериальнойдействительности соглашения о международной подсудности не обеспечиваетсямеждународное единообразие решений. Ввиду отсутствия унифицированныхправовых норм о действительности соглашений о международной подсудностипри применении права страны суда разрешение вопроса о действительностисоглашения ставится в зависимость от места принятия иска к производству.4.