диссертация (1169552), страница 29
Текст из файла (страница 29)
Проект обеспечивает работу информационных порталов нарусском языке и национальных языках – латышском (http://ru.sputniknewslv.com)и эстонском (http://sputnik-news.ee), вещает двуязычное интернет-радио, созданыпресс-центры. В национальных СМИ Латвии и Эстонии проект Sputnikвоспринимается преимущественно негативно, позиционируется как ресурс,признанный продвигать российскую точку зрения на мировые события в странахПрибалтики. В обществе создается негативное предубеждение, что проектфинансируется Кремлем, и предлагает местным журналистам работать за русскиеденьги365.Воспринимая проект Sputnik как инструмент российской пропаганды,власти Эстонии позволили проекту работать на территории Эстонии, однакоотказали журналистам Sputnik в журналисткой аккредитации при органах365Vene propagandakanal kais Tallinas Esti ajakirjanikke varbamas (Представители агентства«Спутник» побывали в Эстонии и начали вербовать журналистов), 03.06.15 [Электронныйресурс] // delfi.ee.
URL: http://delfi.ee/daily/estonia/predstaviteli-agentstva-sputnik-pobyvali-v-estonii-inachali-verbovat-zhurnalistov?id=71620423 (дата обращения: 30.01.2018).118исполнительной власти366. Таким образом, сотрудники российского СМИ лишеныдоступа к ключевым источникам официальной информации в стране.Органы власти Латвии, после запуска официального портала Sputnik надомене .lv, его заблокировали, и портал вынужден работать, используя домен.com (http://ru.sputniknewslv.com).Власти Литвы не дали разрешения проекту Sputnik на выход на литовскуютерриторию. Департамент госбезопасности Литвы в отчетом докладе об итогахработы в 2015 году сообщил, что «призвал журналистское сообщество,общественность и каждого гражданинаневключатьсявнепрозрачныеотношения, которые предлагает Sputnik и информировать органы надзора вслучае возникновения предложений о сотрудничестве со стороны СМИ».367Литовский хаб проекта Sputnik368 начал свою работу только в 2017 году и, врезультате ограничений со стороны литовских властей, реализует своюдеятельность из Минска.Еще одно русскоязычное СМИ, деятельность которого подвергаетсякритике в странах Прибалтики, - проект baltnews.
Латвийская исследовательскаягруппа Rebaltica за счет финансирования фонда «Открытое общество» Дж.Сороса369 реализовала исследование, в результате которого пришла к выводу, чтосеть интернет-порталов baltnews созданы с целью «освещения жизни в Балтии всветероссийскойпропаганды»370.Кромесозданиянарусскомязыкепропагандистского контента, по мнению авторов исследования, порталы baltnewsиспользуются для «вбрасывания» в Латвии, Литве и Эстонии необходимого366Журналистам «Sputnik Эстония» отказали в аккредитации, 07.10.2016 [Электронный ресурс]// vecherka.ee.
URL: http://www.vecherka.ee/763564/zhurnalistam-sputnik-estoniya-otkazali-v-akkreditacii(дата обращения: 30.01.2018).367Lietuvos Saugumo Departamento veiklos staskaita – 2017, Lietuvos Respublikos Valstybėssaugumo departamentas, 2017 m., p. 12.368Портал Спутник-Литва [Электронный ресурс] // ru.sputniknews.lt. URL: http://ru.sputniknews.lt(дата обращения: 29.01.2018).369СМИ: Зачем Re:Baltica скрывает свои зарубежные источники финансирования?[Электронный ресурс] // baltnews.lv. URL: http://baltnews.lv/news/20170527/1019863247.html (датаобращения: 26.01.2018).370Springe I., Jemberga S. Тайный брат «Спутника» [Электронный ресурс] // ru.rebaltica.lv. URL:https://ru.rebaltica.lv/2017/04/286/ (дата обращения: 28.01.2018).119контента для дальнейшего его тиражирования в интернете, в том числе,посредством социальных сетей 371.В странах Прибалтики по политическим причинам не раз ограничивалидействие российского телевидения, вещающего по кабельным сетям.
Например,по решению Комиссии радио и телевидения Литвы в 2018 году вещаниероссийского телеканала РТР было прекращено (до 2019 года) прямо во времятрансляции праздничного концерта, посвященного празднованию дня Советскойармии и Военно-морского флота СССР 23 февраля 372. В ответ литовскиекомпании, предоставляющие услуги кабельного телевидения, не желая терятьклиентскую аудиторию, предложили абонентам трансляцию аналога телеканала«РТР-Планета»-«России-РТР»,круглосуточногоинформационно-развлекательного канала на русском языке, который ведет вещание дляиностранных аудиторий 373.РанеевЛитвевещаниероссийскоготелеканала«РТР-Планета»приостанавливалось 2015 году.
Тогда причиной решения стала форма подачиинформации о международных событиях в программе «Воскресный вечер сВладимиром Соловьевым». Согласно официальному сообщению Комиссии, «впередаче о сбитом турецкими властями российском бомбардировщике СУ-24разжигалась ненависть к НАТО с точки зрения США» 374.Также по политическим причинам в Литве с 1 января 2016 года прекратилавыход русскоязычная новостная программа «Литовское Время», которая напротяжении10летвыходиланаПервомБалтийскомКанале(ПБК),принадлежащем международному холдингу Baltijas Mediju Alianse (ВМА),главный офис которого находится в Риге.
В сообщении для СМИ холдинг ВМА371Ibid.В Литве вместо запрещённого ТВ-канала "РТР-Планета" крутят "Россию-РТР" [Электронныйресурс] // baltnews.lt. URL: http://baltnews.lt/lithuania/20180301/1017973478.html (дата обращения:28.01.2018).373Портал Россия-РТР [Электронный ресурс] // rtr-planeta.com.
URL: http://rtr-planeta.com/about/ (датаобращения: 28.01.2018).374Lietuva stabdo rusiško kanalo „RTR Planeta“ transliacijas (Литва прекращает трансляциироссийского телеканала «РТР Планета», 06.12.2015 [Электронный ресурс] // www.15min.lt.URL:http://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/lietuva-stabdo-rusisko-kanalo-rtr-planeta-transliacijastrims-menesiams-56-495662 (дата обращения: 10.02.2018).372120сам заявил, что единственная локальная информационная передача на русскомязыке в Литве была закрыта по политическим причинам 375. В сообщениихолдинга причину закрытия программы поняли как то, что в программе нарегулярной основе выражалась позиция, отличная от официальной точки зренияна актуальные международные события и процессы 376.В 2017 году Министерство юстиции Литвы выпустило декрет, согласнокоторому Первому Балтийскому телевизионному каналу в эфире запрещенопользоваться торговым знаком «Литва», входившим в брендинг информационныхпрограммах «Litovskoje vremia» на русском языке и «Lietuvos laikas» налитовском языке, что было обосновано как нежелание сотрудничать с Комиссиейпо радио и ТВ, а также транслирование антиправительственной пропаганды иискажение событий 13 января 1991 года в Литве 377.Кроме специальных органов, контролирующих в странах Прибалтикиработу СМИ в части информационной политики, СМИ также контролируютсяорганамибезопасностинапредметихсоответствиятребованиямкгосударственной безопасности в информационной и идеологической сферах.
ВЭстонии и Латвии это Полиция безопасности, в Литве – Департаментгосбезопасности.ОценкадеятельностиСМИиотдельныхжурналистовпубликуется в ежегодных докладах в конце года. Кроме СМИ, ежегодно в докладвключаются имена конкретных журналистов и общественных деятелей, которые,в частности, согласно тексту доклада Департамента госбезопасности Литвы за2015 год, «содействуют влиянию России на общественные процессы внутриЛитвы»378.
Подробно информация о СМИ, которые органы безопасности Латвии,Литвы и Эстонии относят к категории угроз национальной безопасности,представлена в Приложении 5 «Проводники и ресурсы «мягкой силы» России,375В Литве приняли решение прекратить вещание новостей на русском языке [Электронныйресурс] // baltnews.lt. URL: http://baltnews.lt/vilnius_news/20151201/1014539632.html (дата обращения:10.02.2018).376Там же.377Первому Балтийскому телеканалу запретили пользоваться брендом «Литва» [Электронныйресурс] // baltnews.lt. URL: http://baltnews.lt/lithuania/20170213/1016790359.html (дата обращения:10.02.2018).378Ibid. P. 12.121относимые органами безопасности Латвии, Литвы и Эстонии к категории угроз(2014-2016 гг.)».Зафиксированы случаи оказания прямого персонального давления насотрудников русскоязычных СМИ Литвы.
Например, в 2014 году главногоредактора русскоязычной газеты Литвы «Литовский курьер» А. Ивановапублично обвинили в том, что Школа юного журналиста, которую он создал набазе газеты, готовит абитуриентов из Литвы, в том числе, из числа литовскихграждан, для факультетов журналистики российских вузов (в литовских СМИиспользовалась формулировка «вербует литовских школьников»), которые послезавершения обучения в России станут кадрами для реализации российскойпропаганды на территории Литвы 379. При этом официального обвинения в адресжурналиста не последовало.
В 2015 году А. Иванову уже в статусе главногоредактора литовской ветки интернет-портала baltnews.lt запретили въезд вЛатвию в связи с обеспечением безопасности саммита европейской программы«Восточное партнерство» в Риге, который прошел в 2015 году 380.При том, что страны Прибалтики относятся к русскоязычным как к угрозе,представители этих СМИ оценивают влияние русскоязычной прессы наполитическую и экономическую жизнь Латвии, Литвы и Эстонии какнезначительное. 381 Это мнение совпадает и с оценками российских экспертов вобласти зарубежных СМИ. По их мнению, русскоязычные СМИ способны решатьзадачу по освещению локальной повестки для местной русскоязычной аудитории,но не продвигать на территориях стран Прибалтики российскую повестку 382.379Buvęs „Litovskij kurjer“ redaktorius verbuoja Lietuvos moksleivius [Electronic resource] //www.15min.lt.URL:https://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/buves-litovskij-kurjer-redaktoriusverbuoja-lietuvos-moksleivius-56-467315 (дата обращения: 15.02.2018).380МВД Латвии назвало шеф-редактора портала BALTNEWS.lt персоной non grata[Электронный ресурс] // baltnews.lt.
URL: http://baltnews.lt/vilnius_news/20150125/1013481211.html(дата обращения: 15.02.2018).381Тарасенко: русскоязычные литовские СМИ должны работать на имидж Литвы, 20.08.2013[Электронный ресурс] // rubaltic.ru. http://www.rubaltic.ru/article/kultura-i-istoriya/tarasenko-litovskiesmi-na-russkom-yazyke-dolzhny-rabotat-na-obraz-litvy20082013/ (дата обращения: 15.02.2018).382Информационная подборка материалов к парламентским слушаниям на тему «О положениии поддержке русскоязычных средств массовой информации в государствах СНГ, Латвии, Литвеи Эстонии» по информационно-библиографическим ресурсам Управления библиотечныхфондов (Парламентской библиотеки).