Главная » Просмотр файлов » диссертация

диссертация (1169435), страница 17

Файл №1169435 диссертация (Функциональные свойства глагольных средств со значением коммуникации в английском деловом дискурсе динамико-системный подход) 17 страницадиссертация (1169435) страница 172020-03-27СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 17)

[New York's attorney general …//BBС News.com].Предложенный пример иллюстрирует ярко выраженное желание авторапривлечь внимание аудитории к одобрительному и позитивному отношениюгенерального прокурора штата Нью-Йорк, Эрика Шнейдермана, к предметувысказывания. Глагол коммуникации highlight направляет и подводит читателя кположительной оценке полученной информации т. к. в его словарной дефиницииприсутствуют компоненты положительной прагматики – привлекать интерес ибыть важным [MWOD]. Рационально предположить, что выбор данного глагола,диктуется,желаниемвоздействоватьнаэмоциональнуюсоставляющуювосприятия реципиента.Вследующейвыдержкеизновостнойсводкиведущийбизнескорреспондент службы новостей, Линда Юэ делает обзор на 2014 год:Angela Merkel.

Elected for a 3rd term, she will call the shots on how the eurozone evolves with significant implications for the 10 non-euro EU countries such asBritain [Linda Yueh. Looking ahead to 2014// BBС NEWS BUSINESS].Журналистка использует идиоматическую единицу call the shots в формебудущего неопределенного времени для оценки интенсивности предполагаемогоречевого воздействия и решительности Ангелы Меркель по отношению кскладывающейся ситуации с 10 странами, не входящими в Еврозону. Такой выборлексического наполнения высказывания со стороны автора, на наш взгляд, неможет быть заведомо истинным или ложным, но он прекрасно иллюстрируетналичие значения субъективной оценки. Уместное использование глагола в форме88Future Indefinite позволяет избежать необходимости указания сроков выполненияобозначенного оратором акта воздействияГораздо реже в деловом дискурсе можно встретить глаголы речи созначением мимики, жеста, движения и звукоподражания, поскольку в даннойсфере коммуникации отдается предпочтение пласту нейтральной лексики.

Такаяособенностьявляетсяследствиемсвойстврегламентированностииконвенциональности делового дискурса, которые в свою очередь обеспечиваютуправляемость процессом делового общения. Однако Д.С. Храмченко в своихисследованиях наблюдает «уникальное сосуществование двух разнонаправленныхвекторов развития функционального пространства бизнес-дискурса» и даетобоснование конструктивному характеру риторически обоснованного нарушениятрадиционных правил делового общения, апеллируя к тому факту, что такоеотступление от регламента способствует реализации коммуникативного замыслаи способно оказывать необходимое прагматическое воздействия на аудиторию[Храмченко Д. С.

Конвенциональность и дерегламентация современногоанглийского делового дискурса //Ученые записки Орловского государственногоуниверситета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. – 2014. – №. 2. – C.225228 226].Qantas Plan Echoes Brutal Restructure by British Airways. [Jamie Freed. QantasPlan Echoes … // The Australian Financial Review.

Com].Выбор глагола со значением коммуникации echo для описания сложнойситуации в сфере авиаперевозок автором раздела, посвященного авиации итуризму, Джеми Фридом связан с желанием драматизировать существующийфакт, однако излишняя образность при изложении фактуальной информациипризвана придать прагматику сопереживания.Семантическая многоплановость, или семантические обертоны смысла (поГ. О. Винокуру), связана с генерированием различных оттенков смысла:Brad Haddin, the loyal lieutenant eagerly salutes captain, Michael Clarke[Geoffrey Dean. Brad Haddin… // The Times.uk].89Предложенный пример представляет собой заголовок статьи и должен бытьнаиболее емким и информативным.

Задачей журналиста газеты The Times былоизложить смысл довольно объемной статьи в одном предложении, что емуудалостьсделатьблагодаряглаголуsalute,которыйпередаетзначениеприветствия, нередко сопровождающегося рукопожатием, зачастую «отдаваниечести»,еслиописываетсяобъектвоеннойтематики.Соответственно,использование данного глагола, к тому же в сочетании с наречием eagerly,позволяетчитателюсориентироваться,болеечеткоуловитьсмыслинформационного сообщения и даже представить в воображении описываемыйакт коммуникации, а автору привлечь внимание со стороны реципиента идобиться желаемого эмоционального отклика. Более того, в семантическойструктуре этого глагола есть и значение одобрения, похвалы. Значит, восприятиесообщения реципиентом будет более полномерным, чем, например, приупотреблении стилистически нейтрального глагола greet.Интенциональность, или другими словами направленность речевого акта,выражает намерения коммуникатора, подразумевает стремление убедить, вызватьинтерес,звучатьуверенно,выразитьодобрениеилисочувствие,чтоэксплицируется соответствующими глаголами и глагольными конструкциями.Например:Abe’s remarks struck me as total disorder of time and space, making no sense atall [Transcript of interview with Wang Yi // Financial Times.com]Изпредставленнойкоммуникативнаяфункциявыдержкиизглаголаstrikeскриптавинтервьюсочетаниисвидно,каккачественнойхарактеристикой силы и неожиданности определяет степень прагматическоговоздействия на реципиента и иллюстрирует его эмоциональное состояние –растерянность и недовольство происходящим.Изучив ряд случаев употребления глаголов со значением коммуникации, мыможем наблюдать, что универсальность данной группы как в рамках грамматики,так и семантики позволяет расширять границы использования языковогоматериала, облегчает процесс коммуникации, позволяет варьировать способы90воздействия на аудиторию [Лексико-семантические группы русских глаголов/Под ред.

Э. В. Кузнецовой. Иркутск, 1989. – С.14.]. Являясь ядром высказывания,глаголысозначениемкоммуникациивводятсужденияучастниковкоммуникативного акта в пространство создаваемого ими дискурса, оформляют иформируют его. Кроме того, в случае недостаточно явных внешних и внутреннихпараметров, формирующих речевую ситуацию, таких как интонация, жесты,эмоциональный фон (например, при восприятия письменного текста), глаголыизучаемой группы помогают частично их восстановить.Итак, обобщая характерные особенности группы глаголов со значениемкоммуникации в пространстве делового дискурса, мы считаем возможнымвыделить их функционально-структурные назначения, представленные ниже.Во-первых, глаголы со значением коммуникации обеспечивают контроль имоделированиевербальноговысказываний.Во-вторых,взаимодействия–наформированиекаждомиэтапеобеспечениесозданиясвязностипропозициональной структуры.

В-третьих, использование глаголов со значениемкоммуникации обеспечивает распределение ролей коммуникативного акта.В-четвертых,благодаряихиспользованиювозможносозданиепрагматической динамики повествования.Представленные функции отражают способность глаголов со значениемкоммуникациимоделироватькоммуникативнуюдеятельностью,процессдеятельность,выстраиватьееречевогоуправлятьопределеннымсамойвзаимодействияикоммуникативнойобразом.Такглаголыкоммуникации актуализируют одно из основополагающих свойств речи –динамическую системность дискурса.Функциональная многоплановость глаголов со значением коммуникации впространстве делового дискурса заключается в том, что глаголы говоренияобеспечивают реализацию целого спектра задач коммуникативного акта.

В рядуупомянутых задач можно выделить подведение аудитории к определенномуспособувосприятиясообщенияпутемварьированияоттенковсмыславыбираемых единиц, направление их внимания в желаемое русло, выдвижение на91передний план смысловых элементов, соответствующих заданной прагматическойцели общения, или, наоборот, маскировка нежелательных элементов.Исследование функциональных свойств данной группы глаголов имеетнесомненную практическую значимость для совершенствования любого типадискурса, в том числе делового. Особенную актуальность это может приобрести,в условиях осложнения политического, и, соответственно, делового климата намеждународной арене, поскольку разработка путей улучшения ситуации не можетбыть реализована без обращения к речевым аспектам.

В таком ракурсеспособность глаголов со значением коммуникации осуществлять представленныевыше функции необходимо использовать при выстраивании оптимальной (всмысле конструктивного взаимодействия) функциональной перспективы дискурсаи выработке алгоритмов ее целенаправленного движения к коммуникативномуаттрактору.2.6. Глагольные средства со значением коммуникации как компонентыметаязыкового комментирования в английском деловом дискурсеНевозможно отрицать тот факт, что язык – это исключительная система,которая функционирует одновременно как средство способное хранить ипередавать социально-культурный опыт этноса, и выступать в качестве орудияинтеллектуальной деятельности.

Естественно, чем глубже коммуникант будетпогружаться в систему языка, тем более убедительно будет звучать его речь, итем он будет ближе к цели коммуникации. Значит, умение правильно подбирать иразмещать элементы системы языка в пространстве дискурса – основапродуктивности и успешности вербального взаимодействия деловых партнеров[Пономаренко 2013; Храмченко 2012].Такимобразом,всоответствиисэтойпотребностьювозникаетнеобходимость уметь ориентироваться в системе языка общения и управлять ееэлементами на любом уровне коммуникации, а при возникновении трудностейпонимания обращаться к языку «второго порядка» – языку о языке, илиметаязыку. Существенный вклад в исследование вопроса метаязыковых аспектов92лингвистики по праву принадлежит Р.О. Якобсону: в дополнение к апеллятивной,коммуникативной, поэтической, экспрессивной и фатической, ученый выделяетметаязыковую функцию [Якобсон 1985].

В своем обзоре Н. А. Слюсареваознаменовала метаязыковую функцию «инструментальной» в назначении языкаописывать самого себя и причислила к основным функциям языка [Слюсарева1979: 140].Якобсон определяет, что при ее реализации предметом обсуждениявыступает буквально код сообщения, указывая, что основная форма воплощенияметаязыковой функции – толкование. Продолжая работать дальше, расширяятермин«толкование»,Р.О.Якобсонпредставляетметалингвистическуюрефлексию в качестве «осознания речевых компонентов и их отношений»[Якобсон 1985: 217].

Ученый говорит о метаязыке как о языке, на которомговорят о языке же и который играет важную роль в повседневном общении,называяпричинупоявленияиширокогоиспользованияметаязыкавопределенных условиях общения. По мнению Р.О. Якобсона, появление уговорящего или у слушающего необходимости определить значение лексическойединицы или проверить, одним ли и тем же кодом они пользуются – одна изпричин использования метаязыка; соответственно, метаязыковые комментариивыполняют функцию координации и оптимизации процесса коммуникации.В своих работах К.

Характеристики

Список файлов диссертации

Функциональные свойства глагольных средств со значением коммуникации в английском деловом дискурсе динамико-системный подход
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6381
Авторов
на СтудИзбе
308
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее