Главная » Просмотр файлов » диссертация

диссертация (1169432), страница 4

Файл №1169432 диссертация (Узуальное и модифицированное бытование пословиц (на материале немецкой прессы)) 4 страницадиссертация (1169432) страница 42020-03-27СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 4)

Каквидно из дефиниции, незамкнутость не является характерной чертой пословиц, таккак они являют собой законченную мысль, законченное предложение, а значит,имеют закрытую, замкнутую структуру.А. И. Гальперин, называя пословицы законченным суждением, считает, чтоважными характеристиками пословиц являются их эпиграммичность и ихобразность. Обобщение опыта, который был накоплен человечеством, «строится наконкретном образе». Пословицы имеют национальный характер, поэтомувыявление образа, который, как правило, является мотивированным, даётся легконосителям языка [15, с. 171-172].Образность является самым характерным признаком пословиц (F. Seiler[164, c.

5]). Различается полная Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz18(«Гордость глупости сродни»); Morgenstunde hat Gold im Munde («Утро вечерамудренее») и частичная образность Geduld bringt Rosen («Терпение и труд всёперетрут») (F. Seiler [162, c. 39-40]). Однако пословицы бывают и необразнымиAller Anfang ist schwer (букв. «Любое начало тяжело»); Der Appetit kommt beim Essen(«Аппетит приходит во время еды»).Благодаря наличию прецедентных свойств пословицы популярны не тольков устной, но и публицистической речи. Прецедентными называются «тексты,значимые для личности в познавательном и эмоциональном отношениях» (И. В.Захаренко, В.

В. Красных, Д. Б. Гудков, Д. В. Багаева: [27, с. 85]). Обычно такиетексты знакомы и окружению этой личности. Как правило, фразеологическиеединицыявляютсяпрецедентнымитекстами.Последниепринадлежатккогнитивной базе, единой для определённого сообщества. Поэтому ссылка напословицы – это соединение с лингвокультурологией определённого народа [тамже]. Прецедентный текст хранится в сознании народа в виде инварианта иподвергается вербализации. Частота использования той или иной пословицы присоздании текстов указывает на ценностное к ней отношение и, как следствие, на еёпрецедентность.Отсюда и вытекает значимость пословичных высказываний для повышенияпрагматической эффективности современного публицистического дискурса. Вэтом плане анализ функционирования пословиц в публицистике являетсяплодотворным и актуальным направлением, так как в языке СМИ функциявоздействия даже более значима, нежели функция сообщения.Таким образом, значительная часть характерных свойств фразеологизмовприсуща и пословицам.1.1.3.

Пословицы в лексикографическом аспектеВыдающийся советский и российский лингвист В. П. Аникин пишет о«вездесущности» пословиц и называет их незаменимым средством выражениямыслей обо всём на свете, так огромна сфера их применения [57, с. 3]. Насколькообширнатематикапословичныхвыражений,настолькоитруднаих19классификация.Всовременнойпаремиологиисуществуетнесколькоклассификаций пословиц, однако единой, которая удовлетворяла бы вселингвистические направления, ещё не сложилось.В. И.

Даль предлагает классифицировать пословицы по темам, т. е.тематическую классификацию. Это предполагает наличие фоновых знаний испособности к систематизации и самостоятельному определению тематическойрубрики. Большая часть пословиц может относиться к нескольким тематическимобластям. Кроме того, многие сентенции имеют не только переносное, но и прямоезначение, что усложняет поиск пословичных выражений таким способом. Однакопроблему можно решить таким же способом, как В.

И. Даль: разместить пословицу,выходящую за тематическую границу, в нескольких тематических рубриках, их унего насчитывается более ста семидесяти. На это учёного подтолкнула и одна изважных характеристик пословичных выражений – их многозначность.Близка к тематической лексическая классификация по опорному слову, илитак называемому по «гнездовому принципу» (А. В. Кунин [36, с. 5]). Впословичном выражении вычленяется ключевое слово и помещается втематический раздел.Самая широко распространенная во всех языках систематизация – поалфавиту. Согласно такой систематизации пословицы следуют друг за другом валфавитной последовательности по начальной букве первого ключевого слова, вкотором сосредоточен основной смысл пословицы.

Это – самый удобный и простойспособ поиска нужной сентенции. Так расположены пословицы и фразеологизмыв большинстве немецких словарей: словарь Вандера 1867-1880 гг. [K. F. W. WanderDeutsches Sprichwörter-Lexikon], словарь Айзеляйна 1840 г. [J.

Eiselein. DieSprichwörter und Sinnreden Des Deutschen Volkes in Alter und neuer Zeit], словарьДуден [Duden. Wörterbuch der deutschen Idiomatik].Однако, во-первых, переводные пословицы могут иметь нескольковариантов, следовательно, начинаться с разных букв; во-вторых, первым словомпословицвомногихязыкахможетбытьартикль,относящийсяк20существительному, тогда сентенции должны быть расположены в алфавитномпорядке первого субстантивного компонента пословичного выражения.В строго формальной алфавитной последовательности, т.е. по любомуначальному слову пословицы, как служебному, так и знаменательному,расположены 300 наиболее часто используемых пословиц в базе данных на сайтеDie SprichWort-Plattform.Однимизвидовклассификацииявляетсягенетическая,илимонографическая, согласно которой пословичные выражения расположены повремени и месту происхождения.

В русском языке – это «Пословицы, поговорки,загадки в рукописных сборниках XVIII-XX веков», опубликованная в 1961 г.Однако, в связи с социальными, историческими, культурными изменениями вобществе и языке старые пословицы могли не только менять структуру,компоненты, но и приобретать новые значения и появляться через некоторое времяв новой интерпретации или в изменённом виде. Такая классификация особеннопривлекательна для изучения паремиологического фонда с исторической илигеографической точки зрения.Классификация русского паремиолога Г. Л.

Пермякова построена наосновании трёх признаков – лингвистического, логико-семиотического ипредметно-образного [52, с. 8-10].Таким образом, создание единой универсальной классификации пословиц –сложнейшая и трудновыполнимая задача.1.2. Варианты и трансформы пословиц1.2.1. Проблема вариантности и трансформации устойчивых единицВопросами модификаций и вместе с ними вариантности устойчивых единицв языковой системе занимаются лингвисты многие десятилетия. Но в последнеевремя к данной проблеме приковано внимание учёных во всем мире особеннопристально. Ещё в 60-е годы ХХ века Н.

Н. Семенюк писала о различных формахвариантности языковых средств и проблеме их своеобразной «избыточности», скоторыми сталкиваются лингвисты, изучая процессы функционирования языковых21систем [58, с. 48-49]. В последнее время внимание лингвистов направлено наисследование видов и форм вариантности, которые характерны для разных сторонязыка, а также различия в типах вариантности, которые зависят от условийфункционирования языка и его структурных особенностей.В предыдущей главе было установлено, что пословицы имеют большуючасть характеристик, присущих фразеологизмам.

Одним из основных свойств, какфразеологизмов, так и пословиц является устойчивость, а именно постоянныйлексико-грамматическим состав. Однако российский лингвист Н. М. Шанскийполагает, что многие из них существуют и функционируют в двух полноправныхвариантах, т.е. таких формах, которые являются лексико-грамматическимиразновидностями, и которые «тождественны по значению и степени семантическойслитности» [76, с. 55]. Главное условие наличия полноправного варианта –ненарушаемость тождества [там же]. Действительно, обширный материалпоказывает, что варианты пословиц обычно отличаются друг от друга отдельнымикомпонентами структуры и состава.

Одним из проявления вариантности выступает,например, наличие флексии, которая является в данном примере показателемграмматических значений Шило в мешке не утаишь. – Шила в мешке не утаишь(шило – шила).О том, что проблема вариантности фразеологических единств имеет прямую,даже органическую связь с проблемой их тождества, писал ещё В. И. Зимин.

Речьидёт о сохранении семантического тождества при выдерживании образнойструктуры, при этом возможны различия лексических компонентов или элементовграмматической структуры [29, с. 78]. Данную вариантность лингвист называет«вариантность в плане выражения  формально-структурные варианты» [там же:71]. Вариантность является противоположной стороной инвариантности, т.е.устойчивости, или постоянности. Поднимая вопрос синонимии фразеологическихединиц, филолог подчёркивает, что синонимия возможна в части выражения, ноданная синонимия выходит за рамки вариантности.

И в конце статьи автор даёттакое определение вариантности это любые изменения фразеологическогоединства в границах его тождества; важными условиями его тождества являются:22при семантической вариантности  наличие смысловой устойчивости инеизменной структуры, при формально-структурных изменениях  наличиеструктурной константы и постоянного смысла [там же: 82]. О сохранениитождественности «содержания» фразеологических единиц говорила и В. Н. Телия[61, с. 140].А. И. Молотков называет вариантностью фразеологизма заменяемость егокомпонентов [71, с.

11] и считает, что варьирование может быть:1) по форме компонента. Это явление он обозначает как формальныеварианты, к которым относятся морфологические, фонетические, а такжесуффиксальные модификации дай Бог память (памяти);2) по составу компонентов, при котором их замена происходитсинонимичными элементами гнуть (ломать) спину (хребет, горб);3) по форме и составу одновременно. Данные варианты лингвист называетсмешанным.4) варьирование может происходить и по количественному составу, прикотором фразеологизм может употребляться в полном или сокращенном составе.Элементы,которыеможноисключитьприупотреблении,называютсяфакультативными, а такая особенность формы фразеологизма обозначаетсяучёным как факультативность.

Данное явление не влияет на его лексикограмматические характеристики и не меняет их (А. И. Молотков [71, с. 11]).Разделяет точку зрения предыдущих языковедов и Э. С. Паулаускене,утверждая, что для вариантов типичны некоторые смысловые оттенки, которые ненарушают при этом единства высказывания [51, с. 28]. Вариантностьфразеологических единиц основана на общности значения, на единстве«фразообразовательной модели»; при этом составляющие могут грамматически илексически по-разному наполняться.

Но наполняемость в пределах синонимии, т.е.при совпадении слов по смыслу, или замена грамматически сходных по строениюформ не влечёт за собой образование существенных вариантных отличий.Н. Н. Амосова приводит несколько видов изменений, способствующихвозникновению вариантов идиом, которые не нарушают их тождества. Обозначая23идиомы как «фиксированное сочетание определённых лексических единиц, но невсегда определённых словоформ», филолог считает, что фразеологическиеединства имеют один и тот же лексический состав, который формирует ихцелостный смысл, но допускает вариации своей внутренней структуры, ненарушающие их семантическое единство и тождество.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
1,69 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Узуальное и модифицированное бытование пословиц (на материале немецкой прессы)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6384
Авторов
на СтудИзбе
308
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее