диссертация (1169426), страница 24
Текст из файла (страница 24)
В политическом эссе факты могут подаваться либокороткими блоками-сообщениями, тяготеющими к объективности (в чемпрослеживаетсявлияниегазетногостиля),либокакчастьавторскогоповествования, которое носит субъективный характер (в чем прослеживаетсявлияние публицистического стиля). При этом во втором случае фактологическаяинформация, как правило, не объективируется при помощи ссылок на источник ееинформации, поскольку автор не ставит перед собой задачи выглядетьбеспристрастным в глазах читателей. Кроме того, экстровертность политическогоэссе, его нацеленность на раскрытие проблемы / ситуации проявляется виспользованиифактологическойинформацииврамкахретроспективногоповествования, позволяющего актуализировать те части текста, которые несвязаны напрямую с содержательно-концептуальной информацией.119On January 16, 2001, the Democratic Republic of the Congo tumbled intouncertainty.
The country’s president, Laurent Kabila, had been sitting in his office athis marble palace in Kinshasa, the capital, when one of his teenage bodyguards entered,drew his pistol, aimed it at Kabila, and fired several times. Kabila had installed himselfas president in 1997, after overthrowing Mobutu Sese Seko, the cancer-stricken dictatorof what was then known as Zaire.
He had begun fighting Mobutu back in the 1960s,leading a Marxist rebellion in the eastern half of the country before, in the 1980s,fleeing to nearby Uganda and Tanzania, where he raised his children under false names.<…> Today, Congo faces another transition crisis that threatens to throw thecountry into chaos. 219.Эссе “Congo’s slide into chaos” посвящено причинам нестабильности вРеспублике Конго, которые, по мнению автора, заключаются в политическихсобытиях прошлых лет, с которыми он знакомит читателя через ретроспективноеповествование. Ретроспекция позволяет «включить» прошлое, подтянуть его кнастоящему, что создает определенную временную ассоциацию, объясняетнынешние события через прошлые.
Использование фактологической информациив рамках повествовательного контекста позволяет транслировать объективныеисторические факты (когда и что произошло). Однако через оценочную лексику“tumble into” “install himself” “overthrow” прослеживаются авторские оценкиданных событий, призванные показать нелегитимность власти и критичностьположения государства.Нередко автор выносит части текста, содержащие фактологическуюинформацию, в парентетические внесения (6%).Стоит отметить, чтопарентетические внесения используются в качестве средства реализации какобъективной, так и субъективной модальности, но при этом имеют свои различия.Парентетические внесения объективного характера содержат фактологическуюинформацию или дефиницию, которые позволяют обогатить содержательнуюсторону текста. Парентетические внесения субъективного характера чаще всегонесут оценку, выражаемую, как правило, при помощи эпитета, метафоры и219Reid, S.A..
Congo’s slide into chaos / Foreign Affairs. – January / February 2018. – P. 97.120оценочной лексики. При этом в отличие от аналитической статьи в политическомэссе парентетические внесения объективного характера «сосуществуют» сэкспрессивными и оценочнами элементами текста, а не даются в рамках толькообъективного блока содержания, в чем проявляется более выраженнаявоздействующая составляющая жанра:Largely because of this imbalance (the number of elders and working-age adults –примечание Никоновой Е.А.), population aging, once it begins creating more seniorsthan workers, puts severe strains on government budget.
In Germany, for example,public spending on pensions, even after accounting for a reduction in future benefitswritten into current law, is expected to swell from an already staggering 10.3 percent ofGDP to 15.4 percent by 2040 – even as the number of workers available to support eachretiree shrink from 2.6 to 1.4220.В данном примере парентетическое внесение выступает как средствообъективной модальности.
Автор использует его для того, чтобы ввестидополнительнуюинформациюоколичестветрудоспособногонаселенияГермании. Парентез призван уточнить приведенную ранее информацию инаглядно продемонстрировать возникающий дисбаланс рабочей силы и размеровпенсионных отчислений. С дополнительным комментарием данные о пенсионныхрасходах звучатьеще более убедительно для неподготовленного читателя, аавторская оценка ситуации, транслируемая при помощи эпитета “staggering”(шокирующий)и эмоционально окрашенного глагола “swell from” (надуться,возрасти), получает объективное звучание.Как говорилось ранее, парентетическое внесение также может содержатьдефиницию слов / терминов, которые без этого затрудняют восприятие текста.Учитывая достаточно большой объем политического эссе и тот факт, что жанр неподразумевает краткость изложения, а автор не стремится к компрессии,встречаются объемные определения, позволяющие читателю получить наиболееполное представление о явлении:220Longman F.
The Global Baby Bust / F. Longman // Foreign Affairs. - May 1, 2004. - P. 69121When a researcher at Exodus finds a vulnerability, he or she types it up in aprofessional-looking report along with technical documentation that explains what itdoes, where it lives, what it gets you, how to spot it, what versions of the software itworks on, how one can mitigate it and so on. <…> “Every single vulnerability that wegive our customers comes with a working exploit”, Portnoy says. “If we can’t exploit it,we don’t even bother telling anyone.
It isn’t worth it”. Voila, one freshly minted zeroday vulnerability.(A note on that term, zero-day: it refers to a bug’s freshness. Bugs, like fish, don’tage well, and zero-day means that the bug has been public for exactly zero-days, henceno one has tried to fix it yet. The term is so ubiquitous that it has gone from adjective tonoun: Portnoy sells zero-days)221.Эссе “World war zero” посвящено вопросу отсутствия четкого правовогорегулирования киберпространства. Автор приводит пример того, как возникаютатаки нулевого дня.
Хотя данный термин (как и сама реалия) набираетпопулярность, он все еще остается узкоспециализированным и поэтому получаетразвернутое пояснение в тексте. Очевидно, что автор приводит достаточноподробное объяснение данного явления для максимального погружения читателяв материал повествования.Личные местоимения (2,5%) могут выступать в качестве средств реализацииобъективной модальности в политическом эссе. Так, если местоимение «we»имеет референтом группу авторов эссе (в случае редакторского характераполитического эссе), то выступает в основном для объективации текста.
Также,поскольку политическому эссе свойственна личная форма повествования, томестоимение “I” может выступать как средство выражения объективноймодальности, а именно для введения комментариев по поводу структуры текста ицелесообразностиотбораинформации.Приведемпример,взятыйизполитического эссе, напечатанного в журнале the Economist. Эссе былонапечатано в трех номерах так, что у читателей была возможность оставлятькомментарии касательно прочитанного до выхода каждой новой части:221Grossman L. World war zero / L.
Grossman // Time. July 21, 2014 – P. 23.122Thank you for all your comments. Many expressed their objections to immigration.Today I will address the three main issues which arose. On Thursday, in the concludingsection, I will provide other suggestions for convincing sceptics of the value ofimmigration222.Личное местоимение “I” дает автору возможность объяснить читателямлогику и структуру эссе, что позволит им лучше ориентироваться в материале,проследить ход авторской мысли.
Учитывая тот факт, что при написании эссеавтором были учтены вопросы / пожелания читателей, то использование личногоместоимения “I” выступает одновременно в качестве прямой отсылки к личностиавтора и свидетельствует о высокой степени контакта между автором и читателем(что является важной характеристикой жанра), а также в качестве инструментавоздействия.2.3.2. Функция объективацииВ политическом эссе цитаты (19,2%) выступают в качестве важногоинструмента объективации авторских оценок.
Чтобы придать авторитетноезвучание повествованию автор снабжает его ссылками на источник информации(15% всех примеров цитат), в качестве которого выступает (как и в аналитическойстатье) или независимая организация, или общепризнанный специалист в даннойобласти.В эссе “Russia as it is” автор анализирует причины нарастания конфликтамежду Россией и США и стремится опровергнуть распространенный тезис о том,что послевоенное расширение НАТО стало основной и единственной причинойдля ужесточения Россией своей внешней политики в отношении США. Автор222Legrain Ph.
How to convince sceptics of the value of the immigration? [Электронный ресурс] // The Economist. –Режим доступа: https://clck.ru/Hdiw9 (дата обращения: 16.08.2019)123ссылается на слова Билла Клинтона о том, что США после окончания Холоднойвойны делали активные попытки построить стратегический альянс с Россией:“The expansion of NATO did exacerbate tensions with Moscow, as did Westernmilitary interventions in Serbia and Iraq.