Главная » Просмотр файлов » диссертация

диссертация (1169345), страница 12

Файл №1169345 диссертация (Концепт «время» в японской лингвокультуре) 12 страницадиссертация (1169345) страница 122020-03-27СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 12)

(букв.) – «Пусть за окном и холодно, но,Вы, надеюсь, тепло встретите новый год со всей семьей».新春を寿ぎ、謹んで年頭のご挨拶を申し上げます。Синсюн о котохоги, цуцусиндэнэнто: но гоайсацу о мосиагэмас. (букв.) – «Приближаетсяновый год, позвольте выразить Вам все свое уважение в связи с праздником!» (формальное письмо);牡丹の花が咲き誇り、日中は汗ばむ季節となりました。Ботан нохана га саки хокори, ниттю: ва асэбаму кисэцу то наримасита.

(букв.) –«Пионы расцвели, с сегодняшнего дня наступает очень душное время года».蝉の声に暑さを覚える今日此頃、先生には、ますますご活躍のこととお喜び申し上げます。Сэми но коэ ни ацуса о обоэру кё: коногоро, сэнсэйни ва, масу масу гокацуяку но кото то оёрокоби мосиагэмас. (букв.) – «В этупору сквозь занавес жары слышен стрекот цикад».さわやかな秋晴れの続く今日此頃、皆様いかがお過ごしでしょうか。Саваякана акибарэ но цудзуку кё: коногоро, минна сама икага осугоси дэсё:ка. (букв.) – «приближаются ясные, осенние дни, наполненные свежестью.Как вы поживаете?» (письмо близким людям)77.В зависимости от времени года, письма такого рода имеют определенные названия: 寒中見舞い кантю: мимай – «письмо сожаления в связи снаступлением сезона холодов», 暑中見舞い сётю: мимай – «письмо сожаления в связи с наступлением жаркого времени года» и т. д.7877手紙の書き方大事典 тэгами но какиката дайдзитэн // Большой энциклопедический словарь эпистолярных слов и выражений [Электронный ресурс]. – URL: http://www.letter110.net/zikounoaisatsu/february.html(дата обращения: 07.08.2014).78Алпатов В.

М. Япония. Язык и культура. Япония: язык и культура. – М.: Языки славянских культур, 2008.– С. 70.62Сезонные слова киго 季語, отражающие времена года встречаются вяпонской поэзии хайку, рэнга, рэнку и т. д. Такие слова и выражения привязывают текст стихотворений к определенному времени года:Весенние киго79:雲雀笛 хибарибуэ – «пение жаворонка»;亀鳴く камэнаку – «шипение черепахи»;霞 касуми – «легкий туман»;雪解 юкидакэ – «таяние снега»;みどりのひ мидори но хи – «зеленые дни»;花見 ханами – «любование цветами»;苗代時 навасиродоки – «время посадки риса» и т.

д.Летние киго:南風 минамикадзэ – «южный ветер»;兜虫 кабутомуси – «вильчаторогий жук-носорог»80;蝉 сэми – «цикада»;時鳥 хототодзуки – «малая кукушка»81;卯の花 унохана – «растение унохана»;梅雨茸 цуюдакэ – «дождливый сезон грибов» и т. д.Осенние киго:名月 мэйгэцу – «полнолуние»;月見 цукими – «любование луной»;太刀魚 татиуо – «рыба сабля»;79「きごさい」ネット歳時記 一覧検索 кигосай нэтто сайдзики итиран кэнсаку // Сборник слов «киго»,символически отражающих времена года [Электронный ресурс]. – URL: http://kigosai.sub.jp/kigoken3.html#三春 (дата обращения: 23.04.2015).80夏は蝶、蜻蛉、蝉などの昆虫が盛んに活躍する時期である нацу ва тё:, тонбо, сэми надо но контю: гасакан ни кацуякусуру дзики дэ ару – «Лето – это время бурной активности насекомых, таких как бабочки,стрекозы, цикады и др.».81初夏五月に南方から渡ってきて日本に夏を告げる鳥。Сёка гогацу ни нанпо: «кара вататтэкитэ нихонни нацу о цугэру тори – «В начале лета, в мае, с юга прилетает эта птица, возвещая о приходе лета вЯпонию».63秋の蛙 аки но кавадзу – «осенние лягушки»;黄葉 ко:ё: – «желтые листья»;紅葉 момидзи – «красные осенние листья, листья клена»;紅葉かつ散る момидзи кацутиру – «опадают осенние листья» и т.

д.Зимние киго:白鳥 хакутё: – «лебедь»;初時雨 хацусигурэ – «начало зимних дождей»;大雪 тайсэцу – «сильный снегопад»;寝酒 нэдзакэ – «стакан спиртного на ночь»82 и т. д.Исследователи заметили, что при описании образа времени вяпонской календарной поэзии упоминались только два временных отрезка –утро и вечерние сумерки83. Подобное явление могло быть связано с тем, что всознании древнего земледельца утро дня ассоциировалось с началом,рождением нового года (朝露に аса цую ни – «когда выпадает утренняя роса»,朝起きて аса окитэ – «встав утром…»). Новый год – это первый праздник, скоторого начинался календарный год и отмечалась смена одного временногоцикла на другой, поэтому традиционные ритуалы и обряды, связанные спразднованием Нового года были связаны с переходом от прошлого кбудущему.

Таким образом, песни, где речь шла об утре, – новогодние.Сумерки как особое время суток указывают на один из последнихотрезков времени, то есть на его конец. Поэтому они упоминались в песняхсбора урожая. Таким образом, этот временной отрезок был связан впредставлении крестьян с окончанием сельскохозяйственных работ – свременем умирания старого года (日の暮れ хи но курэ – «на закате дня»), закоторым, согласно принципу цикличности, последует «новое утро»84.82寒い夜、身体を温めるため就寝前に飲む少量の酒。Самуйёру, карада о ататамэру тамэ ни сю:сидзэнни ному сё:рё: но сакэ – «Холодной ночью перед сном выпивать небольшое количество алкоголя, чтобысогреться».83Садокова А.

Р. Японская календарная поэзия. – М.: Наследие, 1993. – С. 114–115.84Там же.64Идея цикличности времени нашла свое отражение в текстах японскоймифологии. В японском мифе о сотворении мира бог – создатель японскихостровов и жизни на них – Идзанаги по возвращении из страны мертвых Ёмиушел от своей жены богини Идзанами, чем разгневал её. Идзанамипообещала задушить всех сотворенных ими людей за один день. Идзанаги жедал слово возводить в день тысячу пятьсот домиков для рожениц: «Потомуто на тысячу человек, что непременно в день умирает, непременно по тысячепятьсот человек в день нарождается», – комментирует составитель«Кодзики» Оно Ясумаро.

Тем самым, толкуя ход времени не какнеобратимую цепь неповторимых событий, а как вечно повторяющийсясценарий: дабы избежать конца, за смертью неизменно будет следовать новаяжизнь, так должно продолжаться всегда.Циклическая концепция исчезновения и повторного возникновениячеловечества присуща многим культурам.

В этом примере обнаруживаетсяциклическое восприятие структуры времени, которое возрождается прикаждом новом «рождении».Цикличность времени просматривается также в мотивах умирания ивозрождения японских мифологических героев. Миф о смерти Идзанами,прародительницы вселенной, рассказывает о смерти богини при родах богаогня Кагуцути. Однако Идзанами продолжила свое существование «воплоти» в стране мертвых Ёми.

Согласно одной из основных концепцийсинтоизма, после смерти жизнь «во плоти» продолжается. В синтоизмесуществовала система обрядов, направленная на воскрешение усопшего. Втечение некоторого периода после смерти человека, до его похорон,проводились обряды (могари), целью которых было возвращение усопших кжизни 85 .

Такая амбивалентность восприятия жизни и смерти, равно как и«неокончательность»смерти,открылавпоследствиивозможностьадаптировать буддийское учение о кармическом законе перерождения.85Бакшеев Е. С. Древнейшие истоки погребального обряда могари по археологическим данным периодовДзёмон и Яёи / Под ред. В. М. Алпатова // История и культура Японии.

– М.: ИВ РАН Крафт Н, 2002. – С. 7.65Подобные обряды в первую очередь проводились по отношению кимператору и к некоторым членам его семьи. С их помощью императорскаядуша (наследуемая от божественных предков) вселяется в нового императора,который восходит на трон. Подобное «вечное возвращение» подтверждалоналичие принципа цикличности в восприятии не только времени, но и всегожизненного уклада.Космологический миф о богах прародителях Идзанаги и Идзанамивоспроизводит представления древних японцев о загробном мире, мыслимомкак «нижняя страна».Восприятиевременикаккруговорота,цикласопутствуетпредставлению об укладе жизни на разных ступенях иерархии: в верхнем мире богов – (Небеса, «Равнина Высокого Неба»), в среднем мире богов – (горы, воды), в среднем мире японцев – («Тростниковая Равнина-СерединнаяСтрана»), в нижнем мире мертвых – (страна Ё-ми, «Страна желтых вод»).Время имеет свои особенности не только в этих мифологическихмирах, но и в других мирах японской мифологии («Страна Дракона»).

Такойпризнак времени, как неоднородность, раскрывается в японских концепцияхэтих пространственных составляющих мироздания. Здесь время на разныхуровнях мира не однородно. Неоднородное время в японском пониманииобладает разной мерностью, то есть может идти быстрее или медленнее взависимости от того, на каком уровне мира происходит это движение.В японской мифологии распространен сюжет о путешествии человекав мир богов, в котором он пребывает недолгое время, но по возвращении изкоторого, обнаруживает, что дома в стране людей, все его родственникидавно умерли. То есть один день в «божественной стране» мог равняться стагодам на земле («Урасима Таро», «Урасима Таро и черепаха», «Во дворцедракона», «Возвращение домой»).

Неоднородность времени раскрывается втаких местах, как горы. Упоминание гор в мифологических сюжетах и66календарных песнях имело важный смысл, ведь именно в горах, как считалияпонцы, жили земледельческие божества, а сами горы были наделеныбожественной душой.По представлениям японцев, время в разных пространственныхкоординатах движется по-разному: в верхнем, среднем и нижнем мирах, гдеобитают боги, оно течёт значительнее медленнее, чем в мире людей.Подобную апперцепцию времениможно объяснить тем, чточеловеческое сознание фиксирует неизбежные и необратимые возрастныеизменения и трактует время в качестве могущественной разрушающей силы.Придание времени способности оказывать всякого рода негативныевоздействия на человека, объекты внешнего мира, находит отражение вяпонской языковой картине мира:時間は 流砂のごとく流 れ続けている дзикан ва рю:са но готокунагарэ цудзукэтэиру – «время течет как зыбучие пески»;時はすべてのものを貪り食う токи ва субэтэ но моно о мусаборикуу– «время пожирает всё»;時 は 万 事 を 暴 露 す る токи ва бандзи о бакуросуру – «время всёразоблачает».Идея другого, более совершенного мира, в котором время не такскоротечно, или, наоборот, властвует вечность и отсутствует какое-либоизменение, отражает мечту человека о бытии, свободном от власти времени.Эмоциональным восприятием времени обусловлена и разноценность егопериодовдляяпонцев,котораяможетвыражатьсявразличныхрекомендациях и запретах.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
1,77 Mb
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6381
Авторов
на СтудИзбе
308
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее